라틴어-한국어 사전 검색

patēscat

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (patēscō의 현재 능동태 접속법 3인칭 단수형 )

    형태분석: patēsc(어간) + a(어간모음) + t(인칭어미)

patēscō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: patēscō, patēscere, patuī

어원: pateō(열려 있다, 접근할 수 있다)

  1. 불거지다
  1. I am opening, being revealed, being disclosed.
  2. I become known
  3. I extend or stretch out.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 patēsce

복수 patēscite

미래단수 patēscitō

patēscitō

복수 patēscitōte

patēscuntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 patēscere

복수 patēsciminī

미래단수 patēscitor

patēscitor

복수 patēscuntor

부정사

현재완료미래
능동태 patēscere

patuisse

수동태 patēscī

분사

현재완료미래
능동태 patēscēns

수동태 patēscendus

예문

  • vos prodite, divae, Eumenidum noctisque globos, vatique patescat (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Tertius. 231:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 231:1)

  • Quem si forte peti contingat ymagine leti, Si cor inanescat, aures oculusque patescat, Sub specie pacis ne corruat arte fugacis. (BALDO, NOUUS ESOPUS, XIII. De uulpe, leone et asino 14:11)

    (, , 14:11)

  • date serta per aras festaque pallentes hilarent altaria lucos, felix, haec, nimium felix plorataque nato umbra venit, longe Furiarum sibila, longe tergeminus custos, penitus via longa patescat manibus egregiis, eat horrendumque silentis accedat domini solium gratesque supremas perferat et totidem iuveni roget anxius annos. (Statius, P. Papinius, Silvae, book 3, consolatio ad Claudium Etruscum 4:9)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 3권, 4:9)

  • Respondent eos minime in prosperitate et salute esse, sed sic obsessos a Corbahan, principe Corrozan, et a nationibus gentilium, ut ne unus quidem patescat aditus vel exitus a tam spatiosa urbe, et quod nunquam manus illorum, nisi furtim aliqui possint evadere. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER IV 80:5)

    (, , 80:5)

  • Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturni gannitus ablegarentur, humi quam procul distratum fuerat, et grabatulum meum astitit mensula cenae totius honestas reliquias tolerans, et calices boni, iam infuso latice semipleni, solam temperiem sustinentes, et lagoena iuxta orificio caesim dehiscente patescens facilis hauritu, prorsus gladiatoriae Veneris antecenia. (Apuleius, Metamorphoses, book 2 15:5)

    (아풀레이우스, 변신, 2권 15:5)

유의어

  1. I am opening

    • retegō (밝히다, 열다, 드러내다)
    • revēlō (폭로하다, 드러나 보이게 하다, 덮개를 벗기다)
    • dēlicō (I reveal or disclose)
    • reclūdō (밝히다, 드러내다, 폭로하다)
    • reserō (밝히다, 드러내다, 폭로하다)
    • ēnuntiō (말하다, 이야기하다, 말씀하다)
    • acclārō (밝히다, 드러내다, 폭로하다)
  2. 불거지다

  3. I extend or stretch out

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION