- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

permittēbat

고전 발음: [테:] 교회 발음: [테:]

형태정보

  • (permittō의 과거 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 가게 하고 있었다

    형태분석: permitt(어간) + e(어간모음) + ba(시제접사) + t(인칭어미)

permittō

3변화 동사; 여격지배 상위1000위 고전 발음: [토:] 교회 발음: [토:]

기본형: permittō, permittere, permīsī, permissum

  1. 가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다
  2. 포기하다, 항복하다, 맡기다
  3. 수여하다, 허락하다, 용인하다
  1. I let go, let loose; cast, hurl, throw; send away, export.
  2. (figuratively) I give up, leave, entrust, surrender.
  3. (figuratively, with dative) I give leave, allow, suffer, grant, permit, let.

활용 정보

3변화

예문

  • Quaecumque igitur oportebat etiam regi perferri, exposui; et, quae res permittebat, concessit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 11 11:18)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 11장 11:18)

  • sed nec magnitudo fluminis permittebat, neque ad ripam dispositae cohortes adversariorum perfici patiebantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 50:3)

    (카이사르, 내란기, 1권 50:3)

  • sed nondum ad nos pervenerat graviora, quae nos vehementius agitarent, quibus comprimendis vel corrigendis quem ad modum meliore secundum viam Christi consilio succurratur, commodius episcopi qui propterea navigaverunt, cum tanta benignitate tui cordis acturi sunt, qui potuerunt communi consilio diligentius deliberatum aliquid ferre, quantum temporis permittebat angustia. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 25. (A. D. 408 Epist. XCVII) Domino Eximio et Merito Praestantissimo Multumque In Christi Caritate Honorando Filio Olympio Augustinus In Domino salutem 3:6)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:6)

  • Non enim (ut per civitates alias) ad arbitrium suum certamina finiri patiebatur, sed (ut mos est) variis casibus permittebat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 10 14:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 14:1)

  • Inter tot enim rerum probabilium cursus, articulosque necessitatum ancipites, sudoribus Gallicanis miles exhaustus, nec donativum meruit nec stipendium, iam inde ut Iulianus illo est missus, ea re quod nec ipsi quod daret suppetere poterat usquam, nec Constantius erogari more solito permittebat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 9 6:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 6:2)

유의어 사전

Concedere and permittere mean, to grant something which a man has full right to dispose of; concedere, in consequence of a request or demand, in opp. to refusing, like συγχωρῆσαι; permittere, from confidence in a person, and liberality, in opp. to forbidding, like ἐφεῖναι; whereas indulgere and connivere mean to grant something, which may properly be forbidden; indulgere (ἐνδελεχεῖν?), from evident forbearance; connivere (κατανεύειν), from seeming oversight.

1. Fidere (πείθειν) means to trust; confidere, to trust firmly, both with reference to strength and assistance; whereas fidem habere, to give credit, and credere, to place belief, namely, with reference to the good intentions of another. Liv. ii. 45. Consules magis non confidere quam non credere suis militibus; the former with reference to their valor, the latter with reference to their fidelity. 2. Fidere, etc., denote trust as a feeling; committere, permittere, as an action; the committens acts in good trust in the power and will of another, whereby he imposes upon him a moral responsibility; to intrust; the permittens acts to get rid of the business himself, whereby he imposes at most only a political or legal responsibility, as to leave (or, give up) to. Cic. Font. 14. Ita ut commissus sit fidei, permissus potestati. Verr. i. 32. v. 14. (v. 259.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 가게 하다

  2. 포기하다

    • prōdō (포기하다, 버리다, 그만두다)
  3. 수여하다

    • sinō (겪다, 견디다, 허용하다)
    • quiēscō (허락하다, 허용하다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0193%

SEARCH

MENU NAVIGATION