고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: praecurrō, praecurrere, praecucurrī, praecursum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praecurre | ||
복수 | praecurrite | |||
미래 | 단수 | praecurritō | praecurritō | |
복수 | praecurritōte | praecurruntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praecurrere | ||
복수 | praecurriminī | |||
미래 | 단수 | praecurritor | praecurritor | |
복수 | praecurruntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praecurrere | praecucurrisse | praecursūrus esse |
수동태 | praecurrī | praecursus esse | praecursum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praecurrēns | praecursūrus | |
수동태 | praecursus | praecurrendus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praecursum | praecursū |
Atque haec, non ut vos, qui mihi studio paene praecurritis, excitarem, locutus sum, sed ut mea vox, quae debet esse in re publica princeps, officio functa consulari videretur. (M. Tullius Cicero, ORATIONES IN CATILINAM, ORATIO IN L. CATILINAM QUARTA 19:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 19:5)
Terrorem meum mittam in praecursum tuum et perturbabo omnem populum, ad quem ingre dieris; cunctorumque inimicorum tuorum coram te terga vertam (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:27)
나는 나에 대한 공포를 너희보다 앞서 보내어, 너희가 쳐들어가는 모든 민족을 혼란에 빠뜨리고, 너희의 모든 원수가 등을 돌려 달아나게 하겠다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:27)
Et hora surgendi non te trices; praecurre autem prior in domum tuam et illic avocare et illic lude (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 32 32:15)
율법을 찾는 이는 율법으로 충만하고 위선자는 율법에 걸려 넘어지리라. (불가타 성경, 집회서, 32장 32:15)
Et praecurrens ascendit in arborem sycomorum, ut videret illum, quia inde erat transiturus. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 19 19:4)
그래서 앞질러 달려가 돌무화과나무로 올라갔다. 그곳을 지나시는 예수님을 보려는 것이었다. (불가타 성경, 루카 복음서, 19장 19:4)
Currebant autem duo simul, et ille alius discipulus praecucurrit citius Petro et venit primus ad monumentum; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 20 20:4)
두 사람이 함께 달렸는데, 다른 제자가 베드로보다 빨리 달려 무덤에 먼저 다다랐다. (불가타 성경, 요한 복음서, 20장 20:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용