라틴어-한국어 사전 검색

prōgrederētur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōgredior의 과거 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 앞서 가고 있었다

    형태분석: prōgred(어간) + e(어간모음) + re(시제접사) + tur(인칭어미)

prōgredior

3변화 io 변화 동사; 이상동사 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prōgredior, prōgredī, prōgressus sum

어원: prō(~에 관해서는, ~까지) + gradior(걷다, 발을 내딛다)

  1. 앞서 가다; 전진하다, 나아가다
  2. 진보하다, 발전하다; 늙다 (비유적으로)
  1. I come, go, or march forth, forward or on; advance, proceed.
  2. (figuratively) I make progress, advance, develop, proceed, go on; advance in age, get older.

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōgredior

(나는) 앞서 간다

prōgrederis, prōgredere

(너는) 앞서 간다

prōgreditur

(그는) 앞서 간다

복수 prōgredimur

(우리는) 앞서 간다

prōgrediminī

(너희는) 앞서 간다

prōgrediuntur

(그들은) 앞서 간다

과거단수 prōgrediēbar

(나는) 앞서 가고 있었다

prōgrediēbāris, prōgrediēbāre

(너는) 앞서 가고 있었다

prōgrediēbātur

(그는) 앞서 가고 있었다

복수 prōgrediēbāmur

(우리는) 앞서 가고 있었다

prōgrediēbāminī

(너희는) 앞서 가고 있었다

prōgrediēbantur

(그들은) 앞서 가고 있었다

미래단수 prōgrediar

(나는) 앞서 가겠다

prōgredeēris, prōgredeēre

(너는) 앞서 가겠다

prōgrediētur

(그는) 앞서 가겠다

복수 prōgrediēmur

(우리는) 앞서 가겠다

prōgrediēminī

(너희는) 앞서 가겠다

prōgredientur

(그들은) 앞서 가겠다

완료단수 prōgressus sum

(나는) 앞서 갔다

prōgressus es

(너는) 앞서 갔다

prōgressus est

(그는) 앞서 갔다

복수 prōgressī sumus

(우리는) 앞서 갔다

prōgressī estis

(너희는) 앞서 갔다

prōgressī sunt

(그들은) 앞서 갔다

과거완료단수 prōgressus eram

(나는) 앞서 갔었다

prōgressus erās

(너는) 앞서 갔었다

prōgressus erat

(그는) 앞서 갔었다

복수 prōgressī erāmus

(우리는) 앞서 갔었다

prōgressī erātis

(너희는) 앞서 갔었다

prōgressī erant

(그들은) 앞서 갔었다

미래완료단수 prōgressus erō

(나는) 앞서 갔겠다

prōgressus eris

(너는) 앞서 갔겠다

prōgressus erit

(그는) 앞서 갔겠다

복수 prōgressī erimus

(우리는) 앞서 갔겠다

prōgressī eritis

(너희는) 앞서 갔겠다

prōgressī erunt

(그들은) 앞서 갔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōgrediar

(나는) 앞서 가자

prōgrediāris, prōgrediāre

(너는) 앞서 가자

prōgrediātur

(그는) 앞서 가자

복수 prōgrediāmur

(우리는) 앞서 가자

prōgrediāminī

(너희는) 앞서 가자

prōgrediantur

(그들은) 앞서 가자

과거단수 prōgrederer

(나는) 앞서 가고 있었다

prōgrederēris, prōgrederēre

(너는) 앞서 가고 있었다

prōgrederētur

(그는) 앞서 가고 있었다

복수 prōgrederēmur

(우리는) 앞서 가고 있었다

prōgrederēminī

(너희는) 앞서 가고 있었다

prōgrederentur

(그들은) 앞서 가고 있었다

완료단수 prōgressus sim

(나는) 앞서 갔다

prōgressus sīs

(너는) 앞서 갔다

prōgressus sit

(그는) 앞서 갔다

복수 prōgressī sīmus

(우리는) 앞서 갔다

prōgressī sītis

(너희는) 앞서 갔다

prōgressī sint

(그들은) 앞서 갔다

과거완료단수 prōgressus essem

(나는) 앞서 갔었다

prōgressus essēs

(너는) 앞서 갔었다

prōgressus esset

(그는) 앞서 갔었다

복수 prōgressī essēmus

(우리는) 앞서 갔었다

prōgressī essētis

(너희는) 앞서 갔었다

prōgressī essent

(그들은) 앞서 갔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōgredere

(너는) 앞서 가라

복수 prōgrediminī

(너희는) 앞서 가라

미래단수 prōgredetor

(네가) 앞서 가게 해라

prōgreditor

(그가) 앞서 가게 해라

복수 prōgrediuntor

(그들이) 앞서 가게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 prōgredī

앞서 감

prōgressus esse

앞서 갔음

prōgressūrus esse

앞서 가겠음

수동태 prōgressum īrī

분사

현재완료미래
능동태 prōgrediēns

앞서 가는

prōgressus

앞서 간

prōgressūrus

앞서 갈

수동태 prōgrediendus

목적분사

대격탈격
형태 prōgressum

앞서 가기 위해

prōgressū

앞서 가기에

예문

  • Caesar cum ab hoste non amplius passuum XII milibus abesset, ut erat constitutum, ad eum legati revertuntur; qui in itinere congressi magnopere ne longius progrederetur orabant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XI 11:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 11장 11:1)

  • Itaque exercitum ex castris eduxit aciemque instruxit, primum suis locis pauloque a castris Pompei longius, continentibus vero diebus, ut progrederetur a castris suis collibusque Pompeianis aciem subiceret. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 84:2)

    (카이사르, 내란기, 3권 84:2)

  • quod magnam curam suscipiebat ne quo temere progrederetur, et recepit et defendit. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 42:4)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 42:4)

  • prius igitur quam ultra progrederetur, praeuentus est ab Agrippina, quam praeter haec conscientia quoque nec minus delatores multorum criminum arguebant. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Claudius, chapter 44 1:2)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 44장 1:2)

  • cum obviam filius progrederetur lictoresque verecundia maiestatis eius taciti anteirent, praeter undecim fasces equo praevectus senex, ut consul animadvertere proximum lictorem iussit et is ut descenderet ex equo inclamavit, tum demum desiliens experiri inquit volui, fili, satin' scires consulem te esse. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXIV 567:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 567:1)

유의어

  1. 앞서 가다

    • ingredior (전진하다, 나아가다, 행진하다)
    • īnferō (행군하다, 전진하다)
    • ēgredior (밖으로 가다, 전진하다, 나가다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0130%

SEARCH

MENU NAVIGATION