고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prōgredior, prōgredī, prōgressus sum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | prōgrediar (나는) 앞서 가자 |
prōgrediāris, prōgrediāre (너는) 앞서 가자 |
prōgrediātur (그는) 앞서 가자 |
| 복수 | prōgrediāmur (우리는) 앞서 가자 |
prōgrediāminī (너희는) 앞서 가자 |
prōgrediantur (그들은) 앞서 가자 |
|
| 과거 | 단수 | prōgrederer (나는) 앞서 가고 있었다 |
prōgrederēris, prōgrederēre (너는) 앞서 가고 있었다 |
prōgrederētur (그는) 앞서 가고 있었다 |
| 복수 | prōgrederēmur (우리는) 앞서 가고 있었다 |
prōgrederēminī (너희는) 앞서 가고 있었다 |
prōgrederentur (그들은) 앞서 가고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | prōgressus sim (나는) 앞서 갔다 |
prōgressus sīs (너는) 앞서 갔다 |
prōgressus sit (그는) 앞서 갔다 |
| 복수 | prōgressī sīmus (우리는) 앞서 갔다 |
prōgressī sītis (너희는) 앞서 갔다 |
prōgressī sint (그들은) 앞서 갔다 |
|
| 과거완료 | 단수 | prōgressus essem (나는) 앞서 갔었다 |
prōgressus essēs (너는) 앞서 갔었다 |
prōgressus esset (그는) 앞서 갔었다 |
| 복수 | prōgressī essēmus (우리는) 앞서 갔었다 |
prōgressī essētis (너희는) 앞서 갔었다 |
prōgressī essent (그들은) 앞서 갔었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | prōgredere (너는) 앞서 가라 |
||
| 복수 | prōgrediminī (너희는) 앞서 가라 |
|||
| 미래 | 단수 | prōgredetor (네가) 앞서 가게 해라 |
prōgreditor (그가) 앞서 가게 해라 |
|
| 복수 | prōgrediuntor (그들이) 앞서 가게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | prōgredī 앞서 감 |
prōgressus esse 앞서 갔음 |
prōgressūrus esse 앞서 가겠음 |
| 수동태 | prōgressum īrī |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | prōgrediēns 앞서 가는 |
prōgressus 앞서 간 |
prōgressūrus 앞서 갈 |
| 수동태 | prōgrediendus |
| 대격 | 탈격 | |
|---|---|---|
| 형태 | prōgressum 앞서 가기 위해 |
prōgressū 앞서 가기에 |
His constitutis rebus, nactus idoneam ad navigandum tempestatem III. fere vigilia solvit equitesque in ulteriorem portum progredi et naves conscendere et se sequi iussit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXIII 23:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 23장 23:1)
quod longius eius amentiam progredi videbat, prospiciendum, ne quid sibi ac rei publicae nocere posset. Itaque dies circiter XXV in eo loco commoratus, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, VII 7:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 7장 7:2)
Ubi intellexit ultro ad se veniri, altera ex parte Senones Carnutesque conscientia facinoris instigari, altera Nervios Aduatucosque bellum Romanis parare, neque sibi voluntariorum copias defore, si ex finibus suis progredi coepisset, armatum concilium indicit. Hoc more Gallorum est initium belli, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, LVI 56:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 56장 56:1)
Sub vesperum consilio convocato cohortatus ut ea quae imperasset diligenter industrieque administrarent, naves, quas Metiosedo deduxerat, singulas equitibus Romanis attribuit, et prima confecta vigilia quattuor milia passuum secundo flumine silentio progredi ibique se exspectari iubet. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 60 60:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 60장 60:1)
Nam de equitibus hostium, quin nemo eorum progredi modo extra agmen audeat, et ipsos quidem non debere dubitare, et quo maiore faciant animo, copias se omnes pro castris habiturum et terrori hostibus futurum. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 66 66:6)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 66장 66:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0130%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용