고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prōgredior, prōgredī, prōgressus sum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | prōgrediar (나는) 앞서 가자 |
prōgrediāris, prōgrediāre (너는) 앞서 가자 |
prōgrediātur (그는) 앞서 가자 |
| 복수 | prōgrediāmur (우리는) 앞서 가자 |
prōgrediāminī (너희는) 앞서 가자 |
prōgrediantur (그들은) 앞서 가자 |
|
| 과거 | 단수 | prōgrederer (나는) 앞서 가고 있었다 |
prōgrederēris, prōgrederēre (너는) 앞서 가고 있었다 |
prōgrederētur (그는) 앞서 가고 있었다 |
| 복수 | prōgrederēmur (우리는) 앞서 가고 있었다 |
prōgrederēminī (너희는) 앞서 가고 있었다 |
prōgrederentur (그들은) 앞서 가고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | prōgressus sim (나는) 앞서 갔다 |
prōgressus sīs (너는) 앞서 갔다 |
prōgressus sit (그는) 앞서 갔다 |
| 복수 | prōgressī sīmus (우리는) 앞서 갔다 |
prōgressī sītis (너희는) 앞서 갔다 |
prōgressī sint (그들은) 앞서 갔다 |
|
| 과거완료 | 단수 | prōgressus essem (나는) 앞서 갔었다 |
prōgressus essēs (너는) 앞서 갔었다 |
prōgressus esset (그는) 앞서 갔었다 |
| 복수 | prōgressī essēmus (우리는) 앞서 갔었다 |
prōgressī essētis (너희는) 앞서 갔었다 |
prōgressī essent (그들은) 앞서 갔었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | prōgredere (너는) 앞서 가라 |
||
| 복수 | prōgrediminī (너희는) 앞서 가라 |
|||
| 미래 | 단수 | prōgredetor (네가) 앞서 가게 해라 |
prōgreditor (그가) 앞서 가게 해라 |
|
| 복수 | prōgrediuntor (그들이) 앞서 가게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | prōgredī 앞서 감 |
prōgressus esse 앞서 갔음 |
prōgressūrus esse 앞서 가겠음 |
| 수동태 | prōgressum īrī |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | prōgrediēns 앞서 가는 |
prōgressus 앞서 간 |
prōgressūrus 앞서 갈 |
| 수동태 | prōgrediendus |
| 대격 | 탈격 | |
|---|---|---|
| 형태 | prōgressum 앞서 가기 위해 |
prōgressū 앞서 가기에 |
Tunc ultra progrediens quasi ventus pertransibit et constituet fortitudinem suam deum suum ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Habacuc, 1 1:11)
(불가타 성경, 하바쿡서, 1장 1:11)
tum enim praetenta luminibus adversus solis impetus progrediens ad occidentem efficit ea temperata ad id tempus, quo his solitum est uti. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SEXTUS, chapter 4 5:7)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 4장 5:7)
e virgine autem progrediens per sinum, qui sinus librae partes habet primas, in librae parte VIII perficit aequinoctium autumnale; (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER NONUS, chapter 3 4:7)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:7)
Scorpionem autem cum sol ingressus fuerit occidentibus vergiliis, minuit progrediens meridianas partes longitudines dierum. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER NONUS, chapter 3 4:9)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:9)
deinde traicitur oblique ad insequentis longitudinis et circumitionis decusis, item ex ordine progrediens singula puncta praetereundo et circum involvendo conlocatur in singulis decusationibus, et ita pervenit et figitur ad eam lineam recedens a primo in octavum punctum, in qua prima pars est eius fixa. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 6 7:10)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 6장 7:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0130%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용