고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: superveniō, supervenīre, supervēnī, superventum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | superveniō (나는) 추월한다 |
supervenīs (너는) 추월한다 |
supervenit (그는) 추월한다 |
복수 | supervenīmus (우리는) 추월한다 |
supervenītis (너희는) 추월한다 |
superveniunt (그들은) 추월한다 |
|
과거 | 단수 | superveniēbam (나는) 추월하고 있었다 |
superveniēbās (너는) 추월하고 있었다 |
superveniēbat (그는) 추월하고 있었다 |
복수 | superveniēbāmus (우리는) 추월하고 있었다 |
superveniēbātis (너희는) 추월하고 있었다 |
superveniēbant (그들은) 추월하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | superveniam (나는) 추월하겠다 |
superveniēs (너는) 추월하겠다 |
superveniet (그는) 추월하겠다 |
복수 | superveniēmus (우리는) 추월하겠다 |
superveniētis (너희는) 추월하겠다 |
supervenient (그들은) 추월하겠다 |
|
완료 | 단수 | supervēnī (나는) 추월했다 |
supervēnistī (너는) 추월했다 |
supervēnit (그는) 추월했다 |
복수 | supervēnimus (우리는) 추월했다 |
supervēnistis (너희는) 추월했다 |
supervēnērunt, supervēnēre (그들은) 추월했다 |
|
과거완료 | 단수 | supervēneram (나는) 추월했었다 |
supervēnerās (너는) 추월했었다 |
supervēnerat (그는) 추월했었다 |
복수 | supervēnerāmus (우리는) 추월했었다 |
supervēnerātis (너희는) 추월했었다 |
supervēnerant (그들은) 추월했었다 |
|
미래완료 | 단수 | supervēnerō (나는) 추월했겠다 |
supervēneris (너는) 추월했겠다 |
supervēnerit (그는) 추월했겠다 |
복수 | supervēnerimus (우리는) 추월했겠다 |
supervēneritis (너희는) 추월했겠다 |
supervēnerint (그들은) 추월했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | superveniam (나는) 추월하자 |
superveniās (너는) 추월하자 |
superveniat (그는) 추월하자 |
복수 | superveniāmus (우리는) 추월하자 |
superveniātis (너희는) 추월하자 |
superveniant (그들은) 추월하자 |
|
과거 | 단수 | supervenīrem (나는) 추월하고 있었다 |
supervenīrēs (너는) 추월하고 있었다 |
supervenīret (그는) 추월하고 있었다 |
복수 | supervenīrēmus (우리는) 추월하고 있었다 |
supervenīrētis (너희는) 추월하고 있었다 |
supervenīrent (그들은) 추월하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | supervēnerim (나는) 추월했다 |
supervēnerīs (너는) 추월했다 |
supervēnerit (그는) 추월했다 |
복수 | supervēnerīmus (우리는) 추월했다 |
supervēnerītis (너희는) 추월했다 |
supervēnerint (그들은) 추월했다 |
|
과거완료 | 단수 | supervēnissem (나는) 추월했었다 |
supervēnissēs (너는) 추월했었다 |
supervēnisset (그는) 추월했었다 |
복수 | supervēnissēmus (우리는) 추월했었다 |
supervēnissētis (너희는) 추월했었다 |
supervēnissent (그들은) 추월했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | superveniar (나는) 추월되자 |
superveniāris, superveniāre (너는) 추월되자 |
superveniātur (그는) 추월되자 |
복수 | superveniāmur (우리는) 추월되자 |
superveniāminī (너희는) 추월되자 |
superveniantur (그들은) 추월되자 |
|
과거 | 단수 | supervenīrer (나는) 추월되고 있었다 |
supervenīrēris, supervenīrēre (너는) 추월되고 있었다 |
supervenīrētur (그는) 추월되고 있었다 |
복수 | supervenīrēmur (우리는) 추월되고 있었다 |
supervenīrēminī (너희는) 추월되고 있었다 |
supervenīrentur (그들은) 추월되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | superventus sim (나는) 추월되었다 |
superventus sīs (너는) 추월되었다 |
superventus sit (그는) 추월되었다 |
복수 | superventī sīmus (우리는) 추월되었다 |
superventī sītis (너희는) 추월되었다 |
superventī sint (그들은) 추월되었다 |
|
과거완료 | 단수 | superventus essem (나는) 추월되었었다 |
superventus essēs (너는) 추월되었었다 |
superventus esset (그는) 추월되었었다 |
복수 | superventī essēmus (우리는) 추월되었었다 |
superventī essētis (너희는) 추월되었었다 |
superventī essent (그들은) 추월되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | supervenī (너는) 추월해라 |
||
복수 | supervenīte (너희는) 추월해라 |
|||
미래 | 단수 | supervenītō (네가) 추월하게 해라 |
supervenītō (그가) 추월하게 해라 |
|
복수 | supervenītōte (너희가) 추월하게 해라 |
superveniuntō (그들이) 추월하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | supervenīre (너는) 추월되어라 |
||
복수 | supervenīminī (너희는) 추월되어라 |
|||
미래 | 단수 | supervenītor (네가) 추월되게 해라 |
supervenītor (그가) 추월되게 해라 |
|
복수 | superveniuntor (그들이) 추월되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | supervenīre 추월함 |
supervēnisse 추월했음 |
superventūrus esse 추월하겠음 |
수동태 | supervenīrī 추월됨 |
superventus esse 추월되었음 |
superventum īrī 추월되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | superveniēns 추월하는 |
superventūrus 추월할 |
|
수동태 | superventus 추월된 |
superveniendus 추월될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | superventum 추월하기 위해 |
superventū 추월하기에 |
Supervenit autem et Syrus Damascenus, ut auxilium praeberet Adadezer regi Soba; sed et huius percussit David viginti duo milia virorum (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 18 18:5)
다마스쿠스의 아람인들이 초바 임금 하닷에제르를 도우러 오자, 다윗은 아람인 이만 이천 명을 쳐 죽이고, (불가타 성경, 역대기 상권, 18장 18:5)
Etenim, cum illis supervenit saeva bestiarum ira, morsibus perversorum colubrorum exterminabantur; sed non in perpetuum ira tua permansit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:5)
사나운 동물들이 무서운 기세로 당신 백성들에게 들이닥쳐 백성들이 그 구불거리는 뱀들에게 물려 죽어 갈 때 당신의 진노는 끝까지 가지 않았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:5)
Impiis autem usque in novissimum sine misericor dia ira supervenit; praesciebat enim et futura illorum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 19 19:1)
그러나 악인들에게는 무자비한 분노가 끝까지 덮쳤습니다. 저들이 앞으로 어떻게 할지 하느님께서 미리 아셨기 때문입니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장 19:1)
Filii, patienter sustinete iram, quae vobis a Deo supervenit; persecutus est te inimicus tuus, sed cito videbis perditionem in cervicem eorum ascendentem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 2 2:25)
과연 그 뼈들은 낮의 뜨거운 햇볕과 밤의 서리에 팽개쳐졌습니다. 그들은 극심한 고난 속에서 굶주림과 칼과 유배로 말미암아 죽었습니다. (불가타 성경, 바룩서, 2장 2:25)
Regnante Demetrio, anno centesimo sexagesimo nono, nos Iudaei scripsimus vobis in tribulatione et impetu, qui supervenit nobis in istis annis, ex quo recessit Iason et, qui cum eo erant, a sancta terra et a regno (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 1 1:7)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 1장 1:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용