고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tendō, tendere, tetendī, tentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tendō (나는) 뻗는다 |
tendis (너는) 뻗는다 |
tendit (그는) 뻗는다 |
복수 | tendimus (우리는) 뻗는다 |
tenditis (너희는) 뻗는다 |
tendunt (그들은) 뻗는다 |
|
과거 | 단수 | tendēbam (나는) 뻗고 있었다 |
tendēbās (너는) 뻗고 있었다 |
tendēbat (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | tendēbāmus (우리는) 뻗고 있었다 |
tendēbātis (너희는) 뻗고 있었다 |
tendēbant (그들은) 뻗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tendam (나는) 뻗겠다 |
tendēs (너는) 뻗겠다 |
tendet (그는) 뻗겠다 |
복수 | tendēmus (우리는) 뻗겠다 |
tendētis (너희는) 뻗겠다 |
tendent (그들은) 뻗겠다 |
|
완료 | 단수 | tetendī (나는) 뻗었다 |
tetendistī (너는) 뻗었다 |
tetendit (그는) 뻗었다 |
복수 | tetendimus (우리는) 뻗었다 |
tetendistis (너희는) 뻗었다 |
tetendērunt, tetendēre (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | tetenderam (나는) 뻗었었다 |
tetenderās (너는) 뻗었었다 |
tetenderat (그는) 뻗었었다 |
복수 | tetenderāmus (우리는) 뻗었었다 |
tetenderātis (너희는) 뻗었었다 |
tetenderant (그들은) 뻗었었다 |
|
미래완료 | 단수 | tetenderō (나는) 뻗었겠다 |
tetenderis (너는) 뻗었겠다 |
tetenderit (그는) 뻗었겠다 |
복수 | tetenderimus (우리는) 뻗었겠다 |
tetenderitis (너희는) 뻗었겠다 |
tetenderint (그들은) 뻗었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tendor (나는) 뻗힌다 |
tenderis, tendere (너는) 뻗힌다 |
tenditur (그는) 뻗힌다 |
복수 | tendimur (우리는) 뻗힌다 |
tendiminī (너희는) 뻗힌다 |
tenduntur (그들은) 뻗힌다 |
|
과거 | 단수 | tendēbar (나는) 뻗히고 있었다 |
tendēbāris, tendēbāre (너는) 뻗히고 있었다 |
tendēbātur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | tendēbāmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
tendēbāminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
tendēbantur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tendar (나는) 뻗히겠다 |
tendēris, tendēre (너는) 뻗히겠다 |
tendētur (그는) 뻗히겠다 |
복수 | tendēmur (우리는) 뻗히겠다 |
tendēminī (너희는) 뻗히겠다 |
tendentur (그들은) 뻗히겠다 |
|
완료 | 단수 | tentus sum (나는) 뻗혔다 |
tentus es (너는) 뻗혔다 |
tentus est (그는) 뻗혔다 |
복수 | tentī sumus (우리는) 뻗혔다 |
tentī estis (너희는) 뻗혔다 |
tentī sunt (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | tentus eram (나는) 뻗혔었다 |
tentus erās (너는) 뻗혔었다 |
tentus erat (그는) 뻗혔었다 |
복수 | tentī erāmus (우리는) 뻗혔었다 |
tentī erātis (너희는) 뻗혔었다 |
tentī erant (그들은) 뻗혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | tentus erō (나는) 뻗혔겠다 |
tentus eris (너는) 뻗혔겠다 |
tentus erit (그는) 뻗혔겠다 |
복수 | tentī erimus (우리는) 뻗혔겠다 |
tentī eritis (너희는) 뻗혔겠다 |
tentī erunt (그들은) 뻗혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tendam (나는) 뻗자 |
tendās (너는) 뻗자 |
tendat (그는) 뻗자 |
복수 | tendāmus (우리는) 뻗자 |
tendātis (너희는) 뻗자 |
tendant (그들은) 뻗자 |
|
과거 | 단수 | tenderem (나는) 뻗고 있었다 |
tenderēs (너는) 뻗고 있었다 |
tenderet (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | tenderēmus (우리는) 뻗고 있었다 |
tenderētis (너희는) 뻗고 있었다 |
tenderent (그들은) 뻗고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tetenderim (나는) 뻗었다 |
tetenderīs (너는) 뻗었다 |
tetenderit (그는) 뻗었다 |
복수 | tetenderīmus (우리는) 뻗었다 |
tetenderītis (너희는) 뻗었다 |
tetenderint (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | tetendissem (나는) 뻗었었다 |
tetendissēs (너는) 뻗었었다 |
tetendisset (그는) 뻗었었다 |
복수 | tetendissēmus (우리는) 뻗었었다 |
tetendissētis (너희는) 뻗었었다 |
tetendissent (그들은) 뻗었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tendar (나는) 뻗히자 |
tendāris, tendāre (너는) 뻗히자 |
tendātur (그는) 뻗히자 |
복수 | tendāmur (우리는) 뻗히자 |
tendāminī (너희는) 뻗히자 |
tendantur (그들은) 뻗히자 |
|
과거 | 단수 | tenderer (나는) 뻗히고 있었다 |
tenderēris, tenderēre (너는) 뻗히고 있었다 |
tenderētur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | tenderēmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
tenderēminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
tenderentur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tentus sim (나는) 뻗혔다 |
tentus sīs (너는) 뻗혔다 |
tentus sit (그는) 뻗혔다 |
복수 | tentī sīmus (우리는) 뻗혔다 |
tentī sītis (너희는) 뻗혔다 |
tentī sint (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | tentus essem (나는) 뻗혔었다 |
tentus essēs (너는) 뻗혔었다 |
tentus esset (그는) 뻗혔었다 |
복수 | tentī essēmus (우리는) 뻗혔었다 |
tentī essētis (너희는) 뻗혔었다 |
tentī essent (그들은) 뻗혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tende (너는) 뻗어라 |
||
복수 | tendite (너희는) 뻗어라 |
|||
미래 | 단수 | tenditō (네가) 뻗게 해라 |
tenditō (그가) 뻗게 해라 |
|
복수 | tenditōte (너희가) 뻗게 해라 |
tenduntō (그들이) 뻗게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tendere (너는) 뻗혀라 |
||
복수 | tendiminī (너희는) 뻗혀라 |
|||
미래 | 단수 | tenditor (네가) 뻗히게 해라 |
tenditor (그가) 뻗히게 해라 |
|
복수 | tenduntor (그들이) 뻗히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tendere 뻗음 |
tetendisse 뻗었음 |
tentūrus esse 뻗겠음 |
수동태 | tendī 뻗힘 |
tentus esse 뻗혔음 |
tentum īrī 뻗히겠음 |
Ceperuntque consilium atque dixerunt: " Ecce sollemnitas Domini est in Silo anniversaria, quae sita est ad septentrionem urbis Bethel et ad orientalem plagam viae, quae de Bethel tendit ad Sichimam et ad meridiem oppidi Lebona ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 21 21:19)
그들은 마침내 말하였다. “그래, 해마다 실로에서 주님의 축제가 열리지!” 실로는 베텔 북쪽, 베텔에서 스켐으로 올라가는 큰길 동쪽으로, 르보나 남쪽에 있었다. (불가타 성경, 판관기, 21장 21:19)
In omni labore erit abundantia; verbum autem labiorum tendit tantummodo ad egestatem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 14 14:23)
모든 노고에는 이득이 생기는 법이지만 입술만 놀리면 궁핍해질 뿐이다. (불가타 성경, 잠언, 14장 14:23)
Non tendat, qui tendit arcum suum, et non ascendat loricatus; nolite parcere iuvenibus eius, interficite omnem militiam eius ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 51 51:3)
바빌론의 활잡이가 시위를 당기지 못하게 하고 갑옷을 입고 일어서지 못하게 하여라. 바빌론의 젊은이들을 불쌍히 여기지 말고 그 군대를 모두 없애 버려라. (불가타 성경, 예레미야서, 51장 51:3)
Purior in uicis aqua tendit rumpere plumbum quam quae per pronum trepidat cum murmure riuum? (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, X 10:9)
(호라티우스의 첫번째 편지, 10 10:9)
Quomque omnis longus tumor ad suppurationem fere spectet, magis eo tendit is, qui in praecordiis quam is, qui in ventre est; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 7 8:91)
(켈수스, 의학에 관하여, , 7장 8:91)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0198%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용