- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

abdūxerit

고전 발음: [둑:릿] 교회 발음: [둑:릿]

형태정보

  • (abdūcō의 완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 제거했다

    형태분석: ab(접두사) + dūx(어간) + eri(어간모음) + t(인칭어미)

  • (abdūcō의 미래완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 제거했겠다

    형태분석: ab(접두사) + dūx(어간) + eri(시제접사) + t(인칭어미)

abdūcō

3변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [두:코:] 교회 발음: [두:코:]

기본형: abdūcō, abdūcere, abdūxī, abductum

어원: ab(~로부터, ~에 의해) + dūcō(이끌다, 안내하다)

  1. 제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다
  2. 철수하다, 철수시키다
  3. 우회시키다, 전환하다, 관여하다, 점유하다, 진로를 바꾸다
  4. 빼앗다, 훔치다, 약탈하다, 강탈하다
  5. 매혹하다, 유혹하다, 건드리다, 기쁘게 하다, 꾀다
  6. 낮추다, 떨어뜨리다, 깎다, 내려놓다, 낮아지다
  1. I take away, lead away or aside, carry off; detach, remove.
  2. I withdraw.
  3. I cause to withdraw, be separated, fall off or drop out; divert.
  4. I carry off or away forcibly, rob, ravish.
  5. I seduce, charm, attract or entice away, pervert.
  6. I bring down, reduce, degrade, lower.

활용 정보

3변화

예문

  • Usque eo ergo commutatio ipsa locorum' gravis non est, ut hic quoque locus a patria quosdam abduxerit. (Seneca, De Consolatione ad Helvium, Liber XII, ad Helviam matrem: de consolatione 31:7)

    (세네카, , 31:7)

  • se de Gallis Bois postulare triumphum, quos acie vicerit, castris exuerit, quorum gentem biduo post pugnam totam acceperit in deditionem, a quibus obsides abduxerit, pacis futurae pignus. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVI 447:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 447:1)

  • Profecto ad incitas lenonem rediget, si eas abduxerit. (T. Maccius Plautus, Poenulus, act 4, scene 2 2:190)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:190)

  • squālent arva, abductīs colōnīs. (Oxford Latin Course III, Quīntus Venusiam revīsit 39:21)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 39:21)

  • Cumque redisset Abner in Hebron, seorsum abduxit eum Ioab ad medium portae, ut loqueretur ei quiete, et percussit illum ibi in inguine, et mortuus est in ultionem sanguinis Asael fratris eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 3 3:27)

    아브네르가 헤브론으로 돌아오자, 요압은 그와 더불어 조용히 이야기하겠다고 그를 성문 안쪽으로 데려갔다. 그런 다음 요압은 거기에서 그의 배를 찔렀다. 아브네르는 이렇게 요압의 동생 아사엘의 피를 흘린 탓에 죽었다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 3장 3:27)

유의어

  1. 제거하다

    • abripiō (채어가다, 제거하다, 분리하다)
    • subdūcō (제거하다, 구조하다, 빼다)
  2. 철수하다

  3. 낮추다

    • abiciō (겸허하게 하다, 낮추다, 좌천시키다)

관련어

명사

형용사

동사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0080%

SEARCH

MENU NAVIGATION