고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: aspīrō, aspīrāre, aspīrāvī, aspīrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspīrō (나는) 불어넣는다 |
aspīrās (너는) 불어넣는다 |
aspīrat (그는) 불어넣는다 |
복수 | aspīrāmus (우리는) 불어넣는다 |
aspīrātis (너희는) 불어넣는다 |
aspīrant (그들은) 불어넣는다 |
|
과거 | 단수 | aspīrābam (나는) 불어넣고 있었다 |
aspīrābās (너는) 불어넣고 있었다 |
aspīrābat (그는) 불어넣고 있었다 |
복수 | aspīrābāmus (우리는) 불어넣고 있었다 |
aspīrābātis (너희는) 불어넣고 있었다 |
aspīrābant (그들은) 불어넣고 있었다 |
|
미래 | 단수 | aspīrābō (나는) 불어넣겠다 |
aspīrābis (너는) 불어넣겠다 |
aspīrābit (그는) 불어넣겠다 |
복수 | aspīrābimus (우리는) 불어넣겠다 |
aspīrābitis (너희는) 불어넣겠다 |
aspīrābunt (그들은) 불어넣겠다 |
|
완료 | 단수 | aspīrāvī (나는) 불어넣었다 |
aspīrāvistī (너는) 불어넣었다 |
aspīrāvit (그는) 불어넣었다 |
복수 | aspīrāvimus (우리는) 불어넣었다 |
aspīrāvistis (너희는) 불어넣었다 |
aspīrāvērunt, aspīrāvēre (그들은) 불어넣었다 |
|
과거완료 | 단수 | aspīrāveram (나는) 불어넣었었다 |
aspīrāverās (너는) 불어넣었었다 |
aspīrāverat (그는) 불어넣었었다 |
복수 | aspīrāverāmus (우리는) 불어넣었었다 |
aspīrāverātis (너희는) 불어넣었었다 |
aspīrāverant (그들은) 불어넣었었다 |
|
미래완료 | 단수 | aspīrāverō (나는) 불어넣었겠다 |
aspīrāveris (너는) 불어넣었겠다 |
aspīrāverit (그는) 불어넣었겠다 |
복수 | aspīrāverimus (우리는) 불어넣었겠다 |
aspīrāveritis (너희는) 불어넣었겠다 |
aspīrāverint (그들은) 불어넣었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspīror (나는) 불어넣여진다 |
aspīrāris, aspīrāre (너는) 불어넣여진다 |
aspīrātur (그는) 불어넣여진다 |
복수 | aspīrāmur (우리는) 불어넣여진다 |
aspīrāminī (너희는) 불어넣여진다 |
aspīrantur (그들은) 불어넣여진다 |
|
과거 | 단수 | aspīrābar (나는) 불어넣여지고 있었다 |
aspīrābāris, aspīrābāre (너는) 불어넣여지고 있었다 |
aspīrābātur (그는) 불어넣여지고 있었다 |
복수 | aspīrābāmur (우리는) 불어넣여지고 있었다 |
aspīrābāminī (너희는) 불어넣여지고 있었다 |
aspīrābantur (그들은) 불어넣여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | aspīrābor (나는) 불어넣여지겠다 |
aspīrāberis, aspīrābere (너는) 불어넣여지겠다 |
aspīrābitur (그는) 불어넣여지겠다 |
복수 | aspīrābimur (우리는) 불어넣여지겠다 |
aspīrābiminī (너희는) 불어넣여지겠다 |
aspīrābuntur (그들은) 불어넣여지겠다 |
|
완료 | 단수 | aspīrātus sum (나는) 불어넣여졌다 |
aspīrātus es (너는) 불어넣여졌다 |
aspīrātus est (그는) 불어넣여졌다 |
복수 | aspīrātī sumus (우리는) 불어넣여졌다 |
aspīrātī estis (너희는) 불어넣여졌다 |
aspīrātī sunt (그들은) 불어넣여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | aspīrātus eram (나는) 불어넣여졌었다 |
aspīrātus erās (너는) 불어넣여졌었다 |
aspīrātus erat (그는) 불어넣여졌었다 |
복수 | aspīrātī erāmus (우리는) 불어넣여졌었다 |
aspīrātī erātis (너희는) 불어넣여졌었다 |
aspīrātī erant (그들은) 불어넣여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | aspīrātus erō (나는) 불어넣여졌겠다 |
aspīrātus eris (너는) 불어넣여졌겠다 |
aspīrātus erit (그는) 불어넣여졌겠다 |
복수 | aspīrātī erimus (우리는) 불어넣여졌겠다 |
aspīrātī eritis (너희는) 불어넣여졌겠다 |
aspīrātī erunt (그들은) 불어넣여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspīrem (나는) 불어넣자 |
aspīrēs (너는) 불어넣자 |
aspīret (그는) 불어넣자 |
복수 | aspīrēmus (우리는) 불어넣자 |
aspīrētis (너희는) 불어넣자 |
aspīrent (그들은) 불어넣자 |
|
과거 | 단수 | aspīrārem (나는) 불어넣고 있었다 |
aspīrārēs (너는) 불어넣고 있었다 |
aspīrāret (그는) 불어넣고 있었다 |
복수 | aspīrārēmus (우리는) 불어넣고 있었다 |
aspīrārētis (너희는) 불어넣고 있었다 |
aspīrārent (그들은) 불어넣고 있었다 |
|
완료 | 단수 | aspīrāverim (나는) 불어넣었다 |
aspīrāverīs (너는) 불어넣었다 |
aspīrāverit (그는) 불어넣었다 |
복수 | aspīrāverīmus (우리는) 불어넣었다 |
aspīrāverītis (너희는) 불어넣었다 |
aspīrāverint (그들은) 불어넣었다 |
|
과거완료 | 단수 | aspīrāvissem (나는) 불어넣었었다 |
aspīrāvissēs (너는) 불어넣었었다 |
aspīrāvisset (그는) 불어넣었었다 |
복수 | aspīrāvissēmus (우리는) 불어넣었었다 |
aspīrāvissētis (너희는) 불어넣었었다 |
aspīrāvissent (그들은) 불어넣었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspīrer (나는) 불어넣여지자 |
aspīrēris, aspīrēre (너는) 불어넣여지자 |
aspīrētur (그는) 불어넣여지자 |
복수 | aspīrēmur (우리는) 불어넣여지자 |
aspīrēminī (너희는) 불어넣여지자 |
aspīrentur (그들은) 불어넣여지자 |
|
과거 | 단수 | aspīrārer (나는) 불어넣여지고 있었다 |
aspīrārēris, aspīrārēre (너는) 불어넣여지고 있었다 |
aspīrārētur (그는) 불어넣여지고 있었다 |
복수 | aspīrārēmur (우리는) 불어넣여지고 있었다 |
aspīrārēminī (너희는) 불어넣여지고 있었다 |
aspīrārentur (그들은) 불어넣여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | aspīrātus sim (나는) 불어넣여졌다 |
aspīrātus sīs (너는) 불어넣여졌다 |
aspīrātus sit (그는) 불어넣여졌다 |
복수 | aspīrātī sīmus (우리는) 불어넣여졌다 |
aspīrātī sītis (너희는) 불어넣여졌다 |
aspīrātī sint (그들은) 불어넣여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | aspīrātus essem (나는) 불어넣여졌었다 |
aspīrātus essēs (너는) 불어넣여졌었다 |
aspīrātus esset (그는) 불어넣여졌었다 |
복수 | aspīrātī essēmus (우리는) 불어넣여졌었다 |
aspīrātī essētis (너희는) 불어넣여졌었다 |
aspīrātī essent (그들은) 불어넣여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspīrā (너는) 불어넣어라 |
||
복수 | aspīrāte (너희는) 불어넣어라 |
|||
미래 | 단수 | aspīrātō (네가) 불어넣게 해라 |
aspīrātō (그가) 불어넣게 해라 |
|
복수 | aspīrātōte (너희가) 불어넣게 해라 |
aspīrantō (그들이) 불어넣게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aspīrāre (너는) 불어넣여져라 |
||
복수 | aspīrāminī (너희는) 불어넣여져라 |
|||
미래 | 단수 | aspīrātor (네가) 불어넣여지게 해라 |
aspīrātor (그가) 불어넣여지게 해라 |
|
복수 | aspīrantor (그들이) 불어넣여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | aspīrāre 불어넣음 |
aspīrāvisse 불어넣었음 |
aspīrātūrus esse 불어넣겠음 |
수동태 | aspīrārī 불어넣여짐 |
aspīrātus esse 불어넣여졌음 |
aspīrātum īrī 불어넣여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | aspīrāns 불어넣는 |
aspīrātūrus 불어넣을 |
|
수동태 | aspīrātus 불어넣여진 |
aspīrandus 불어넣여질 |
Quemadmodum autem in solidis et veris aspiramus ad ultima et summa; (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 497:16)
(, , 497:16)
antequam aspiret dies, et festinent umbrae. Revertere; similis esto, dilecte mi, capreae hinnuloque cervorum super montes Bether. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 2 2:17)
날이 서늘해지고 그림자들이 달아나기 전에 나의 연인이여 베텔 산 위의 노루처럼, 젊은 사슴처럼 어서 돌아오셔요. (불가타 성경, 아가, 2장 2:17)
Dum adhuc superes et aspiras, non commutes teipsum cum omni carne. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 33 33:21)
네가 아직 살아 숨쉬는 한 아무와도 네 자리를 바꾸지 마라. (불가타 성경, 집회서, 33장 33:21)
in conspectu eius commovebuntur montes. In voluntate eius aspirabit notus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 43 43:17)
ㄴ 북녘에서 폭풍이 일고 회오리바람이 몰려온다. 그분께서 날아다니는 새들처럼 눈을 뿌리시니 그 모습이 메뚜기가 내려앉는 듯하다. (불가타 성경, 집회서, 43장 43:17)
quam quidem laciniam curiosulus ventus satis amanter nunc lasciviens reflabat, ut dimota pateret flos aetatulae, nunc luxurians aspirabat, ut adhaerens pressule membrorum voluptatem graphice deliniaret. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 31:2)
(아풀레이우스, 변신, 10권 31:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용