라틴어-한국어 사전 검색

complērētur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (compleō의 과거 수동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 채워지고 있었다

    형태분석: compl(어간) + ē(어간모음) + re(시제접사) + tur(인칭어미)

compleō

2변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: compleō, complēre, complēvī, complētum

어원: com- + PLE-

  1. 채우다, 가득 채우다; 완성하다
  2. 덮다, 압도하다
  3. 실컷 주다; 만족시키다 (음식 등을)
  4. 마치다, 완성하다
  5. 지키다 (약속 등을)
  1. I fill up, fill full, fill out; make up, complete.
  2. I cover, overwhelm.
  3. (with food or drink) I fill, sate; satisfy.
  4. I finish, complete.
  5. (of a promise) I fulfil.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 compleō

(나는) 채운다

complēs

(너는) 채운다

complet

(그는) 채운다

복수 complēmus

(우리는) 채운다

complētis

(너희는) 채운다

complent

(그들은) 채운다

과거단수 complēbam

(나는) 채우고 있었다

complēbās

(너는) 채우고 있었다

complēbat

(그는) 채우고 있었다

복수 complēbāmus

(우리는) 채우고 있었다

complēbātis

(너희는) 채우고 있었다

complēbant

(그들은) 채우고 있었다

미래단수 complēbō

(나는) 채우겠다

complēbis

(너는) 채우겠다

complēbit

(그는) 채우겠다

복수 complēbimus

(우리는) 채우겠다

complēbitis

(너희는) 채우겠다

complēbunt

(그들은) 채우겠다

완료단수 complēvī

(나는) 채우었다

complēvistī

(너는) 채우었다

complēvit

(그는) 채우었다

복수 complēvimus

(우리는) 채우었다

complēvistis

(너희는) 채우었다

complēvērunt, complēvēre

(그들은) 채우었다

과거완료단수 complēveram

(나는) 채우었었다

complēverās

(너는) 채우었었다

complēverat

(그는) 채우었었다

복수 complēverāmus

(우리는) 채우었었다

complēverātis

(너희는) 채우었었다

complēverant

(그들은) 채우었었다

미래완료단수 complēverō

(나는) 채우었겠다

complēveris

(너는) 채우었겠다

complēverit

(그는) 채우었겠다

복수 complēverimus

(우리는) 채우었겠다

complēveritis

(너희는) 채우었겠다

complēverint

(그들은) 채우었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 compleor

(나는) 채워진다

complēris, complēre

(너는) 채워진다

complētur

(그는) 채워진다

복수 complēmur

(우리는) 채워진다

complēminī

(너희는) 채워진다

complentur

(그들은) 채워진다

과거단수 complēbar

(나는) 채워지고 있었다

complēbāris, complēbāre

(너는) 채워지고 있었다

complēbātur

(그는) 채워지고 있었다

복수 complēbāmur

(우리는) 채워지고 있었다

complēbāminī

(너희는) 채워지고 있었다

complēbantur

(그들은) 채워지고 있었다

미래단수 complēbor

(나는) 채워지겠다

complēberis, complēbere

(너는) 채워지겠다

complēbitur

(그는) 채워지겠다

복수 complēbimur

(우리는) 채워지겠다

complēbiminī

(너희는) 채워지겠다

complēbuntur

(그들은) 채워지겠다

완료단수 complētus sum

(나는) 채워졌다

complētus es

(너는) 채워졌다

complētus est

(그는) 채워졌다

복수 complētī sumus

(우리는) 채워졌다

complētī estis

(너희는) 채워졌다

complētī sunt

(그들은) 채워졌다

과거완료단수 complētus eram

(나는) 채워졌었다

complētus erās

(너는) 채워졌었다

complētus erat

(그는) 채워졌었다

복수 complētī erāmus

(우리는) 채워졌었다

complētī erātis

(너희는) 채워졌었다

complētī erant

(그들은) 채워졌었다

미래완료단수 complētus erō

(나는) 채워졌겠다

complētus eris

(너는) 채워졌겠다

complētus erit

(그는) 채워졌겠다

복수 complētī erimus

(우리는) 채워졌겠다

complētī eritis

(너희는) 채워졌겠다

complētī erunt

(그들은) 채워졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 compleam

(나는) 채우자

compleās

(너는) 채우자

compleat

(그는) 채우자

복수 compleāmus

(우리는) 채우자

compleātis

(너희는) 채우자

compleant

(그들은) 채우자

과거단수 complērem

(나는) 채우고 있었다

complērēs

(너는) 채우고 있었다

complēret

(그는) 채우고 있었다

복수 complērēmus

(우리는) 채우고 있었다

complērētis

(너희는) 채우고 있었다

complērent

(그들은) 채우고 있었다

완료단수 complēverim

(나는) 채우었다

complēverīs

(너는) 채우었다

complēverit

(그는) 채우었다

복수 complēverīmus

(우리는) 채우었다

complēverītis

(너희는) 채우었다

complēverint

(그들은) 채우었다

과거완료단수 complēvissem

(나는) 채우었었다

complēvissēs

(너는) 채우었었다

complēvisset

(그는) 채우었었다

복수 complēvissēmus

(우리는) 채우었었다

complēvissētis

(너희는) 채우었었다

complēvissent

(그들은) 채우었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 complear

(나는) 채워지자

compleāris, compleāre

(너는) 채워지자

compleātur

(그는) 채워지자

복수 compleāmur

(우리는) 채워지자

compleāminī

(너희는) 채워지자

compleantur

(그들은) 채워지자

과거단수 complērer

(나는) 채워지고 있었다

complērēris, complērēre

(너는) 채워지고 있었다

complērētur

(그는) 채워지고 있었다

복수 complērēmur

(우리는) 채워지고 있었다

complērēminī

(너희는) 채워지고 있었다

complērentur

(그들은) 채워지고 있었다

완료단수 complētus sim

(나는) 채워졌다

complētus sīs

(너는) 채워졌다

complētus sit

(그는) 채워졌다

복수 complētī sīmus

(우리는) 채워졌다

complētī sītis

(너희는) 채워졌다

complētī sint

(그들은) 채워졌다

과거완료단수 complētus essem

(나는) 채워졌었다

complētus essēs

(너는) 채워졌었다

complētus esset

(그는) 채워졌었다

복수 complētī essēmus

(우리는) 채워졌었다

complētī essētis

(너희는) 채워졌었다

complētī essent

(그들은) 채워졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 complē

(너는) 채우어라

복수 complēte

(너희는) 채우어라

미래단수 complētō

(네가) 채우게 해라

complētō

(그가) 채우게 해라

복수 complētōte

(너희가) 채우게 해라

complentō

(그들이) 채우게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 complēre

(너는) 채워져라

복수 complēminī

(너희는) 채워져라

미래단수 complētor

(네가) 채워지게 해라

complētor

(그가) 채워지게 해라

복수 complentor

(그들이) 채워지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 complēre

채움

complēvisse

채우었음

complētūrus esse

채우겠음

수동태 complērī

채워짐

complētus esse

채워졌음

complētum īrī

채워지겠음

분사

현재완료미래
능동태 complēns

채우는

complētūrus

채울

수동태 complētus

채워진

complendus

채워질

목적분사

대격탈격
형태 complētum

채우기 위해

complētū

채우기에

예문

  • Vitulum autem et hircum, qui pro peccato fuerant immolati, et quorum sanguis illatus est, ut in sanctuario expiatio compleretur, asportabunt foras castra et comburent igni tam pelles quam carnes eorum et fimum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:27)

    성소에서 속죄 예식을 거행하려고 피를 받았던 황소와 숫염소, 곧 속죄 제물로 바친 황소와 속죄 제물로 바친 숫염소의 나머지는 진영 밖으로 내다가, 그 가죽과 고기와 똥을 불에 태운다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:27)

  • Et non acquievit populi precibus. Erat enim voluntatis Dei, ut compleretur sermo eius, quem locutus fuerat per manum Ahiae Silonitis ad Ieroboam filium Nabat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 10 10:15)

    임금이 이처럼 백성의 말을 들어 주지 않은 것은, 하느님께서 일을 그렇게 돌리셨기 때문이다. 주님께서는 실로 사람 아히야를 통하여 느밧의 아들 예로보암에게 하신 말씀을 이루시려고 일을 그렇게 하신 것이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 10장 10:15)

  • Omni autem turba adorante, cantores et ii, qui tenebant tubas, erant in officio suo, donec compleretur holocaustum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 29 29:28)

    온 회중은 경배를 드리고 성가대는 노래를 부르고 나팔수들은 나팔을 불었다. 번제물을 다 바칠 때까지 모두 이렇게 하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장 29:28)

  • ut compleretur sermo Domini ex ore Ieremiae: donec terra acciperet sabbata sua, cunctis diebus devastationis egit sabbatum, usque dum complerentur septuaginta anni. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 36 36:21)

    그리하여 주님께서 예레미야의 입을 통하여 하신 말씀이 이루어졌다. “이 땅은 밀린 안식년을 다 갚을 때까지 줄곧 황폐해진 채 안식년을 지내며 일흔 해를 채울 것이다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 36장 36:21)

  • In anno primo Cyri regis Persarum, ut compleretur verbum Domini ex ore Ieremiae, suscitavit Dominus spiritum Cyri regis Persarum, qui emisit edictum in omni regno suo etiam per scripturam dicens: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 1 1:1)

    페르시아 임금 키루스 제일년이었다. 주님께서는 예레미야의 입을 통하여 하신 말씀을 이루시려고, 페르시아 임금 키루스의 마음을 움직이셨다. 그리하여 키루스는 온 나라에 어명을 내리고 칙서도 반포하였다. (불가타 성경, 에즈라기, 1장 1:1)

유의어

  1. 채우다

  2. 덮다

  3. 실컷 주다

    • saturō (가득 채우다, 충분히 만족시키다, 만족시키다)
    • repleō (만족시키다, 충족시키다)
    • exsatiō (만족시키다, 충족시키다, 실컷 주다)
  4. 마치다

    • absolvō (완성하다, 끝내다, 마치다)
    • fungor (끝내다, 완성하다, 마치다)
    • impleō (완성하다, 끝내다, 완료하다)
    • peragō (수행하다, 끝내다, 마치다)
    • expleō (완성하다)
    • exigō (완성하다, 끝내다, 마치다)
    • cōnficiō (끝내다, 마무리하다, 소비하다)
  5. 지키다

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0098%

SEARCH

MENU NAVIGATION