고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: contegō, contegere, contēxī, contēctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contegō (나는) 숨긴다 |
contegis (너는) 숨긴다 |
contegit (그는) 숨긴다 |
복수 | contegimus (우리는) 숨긴다 |
contegitis (너희는) 숨긴다 |
contegunt (그들은) 숨긴다 |
|
과거 | 단수 | contegēbam (나는) 숨기고 있었다 |
contegēbās (너는) 숨기고 있었다 |
contegēbat (그는) 숨기고 있었다 |
복수 | contegēbāmus (우리는) 숨기고 있었다 |
contegēbātis (너희는) 숨기고 있었다 |
contegēbant (그들은) 숨기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | contegam (나는) 숨기겠다 |
contegēs (너는) 숨기겠다 |
conteget (그는) 숨기겠다 |
복수 | contegēmus (우리는) 숨기겠다 |
contegētis (너희는) 숨기겠다 |
contegent (그들은) 숨기겠다 |
|
완료 | 단수 | contēxī (나는) 숨겼다 |
contēxistī (너는) 숨겼다 |
contēxit (그는) 숨겼다 |
복수 | contēximus (우리는) 숨겼다 |
contēxistis (너희는) 숨겼다 |
contēxērunt, contēxēre (그들은) 숨겼다 |
|
과거완료 | 단수 | contēxeram (나는) 숨겼었다 |
contēxerās (너는) 숨겼었다 |
contēxerat (그는) 숨겼었다 |
복수 | contēxerāmus (우리는) 숨겼었다 |
contēxerātis (너희는) 숨겼었다 |
contēxerant (그들은) 숨겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | contēxerō (나는) 숨겼겠다 |
contēxeris (너는) 숨겼겠다 |
contēxerit (그는) 숨겼겠다 |
복수 | contēxerimus (우리는) 숨겼겠다 |
contēxeritis (너희는) 숨겼겠다 |
contēxerint (그들은) 숨겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contegor (나는) 숨겨진다 |
contegeris, contegere (너는) 숨겨진다 |
contegitur (그는) 숨겨진다 |
복수 | contegimur (우리는) 숨겨진다 |
contegiminī (너희는) 숨겨진다 |
conteguntur (그들은) 숨겨진다 |
|
과거 | 단수 | contegēbar (나는) 숨겨지고 있었다 |
contegēbāris, contegēbāre (너는) 숨겨지고 있었다 |
contegēbātur (그는) 숨겨지고 있었다 |
복수 | contegēbāmur (우리는) 숨겨지고 있었다 |
contegēbāminī (너희는) 숨겨지고 있었다 |
contegēbantur (그들은) 숨겨지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | contegar (나는) 숨겨지겠다 |
contegēris, contegēre (너는) 숨겨지겠다 |
contegētur (그는) 숨겨지겠다 |
복수 | contegēmur (우리는) 숨겨지겠다 |
contegēminī (너희는) 숨겨지겠다 |
contegentur (그들은) 숨겨지겠다 |
|
완료 | 단수 | contēctus sum (나는) 숨겨졌다 |
contēctus es (너는) 숨겨졌다 |
contēctus est (그는) 숨겨졌다 |
복수 | contēctī sumus (우리는) 숨겨졌다 |
contēctī estis (너희는) 숨겨졌다 |
contēctī sunt (그들은) 숨겨졌다 |
|
과거완료 | 단수 | contēctus eram (나는) 숨겨졌었다 |
contēctus erās (너는) 숨겨졌었다 |
contēctus erat (그는) 숨겨졌었다 |
복수 | contēctī erāmus (우리는) 숨겨졌었다 |
contēctī erātis (너희는) 숨겨졌었다 |
contēctī erant (그들은) 숨겨졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | contēctus erō (나는) 숨겨졌겠다 |
contēctus eris (너는) 숨겨졌겠다 |
contēctus erit (그는) 숨겨졌겠다 |
복수 | contēctī erimus (우리는) 숨겨졌겠다 |
contēctī eritis (너희는) 숨겨졌겠다 |
contēctī erunt (그들은) 숨겨졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contegam (나는) 숨기자 |
contegās (너는) 숨기자 |
contegat (그는) 숨기자 |
복수 | contegāmus (우리는) 숨기자 |
contegātis (너희는) 숨기자 |
contegant (그들은) 숨기자 |
|
과거 | 단수 | contegerem (나는) 숨기고 있었다 |
contegerēs (너는) 숨기고 있었다 |
contegeret (그는) 숨기고 있었다 |
복수 | contegerēmus (우리는) 숨기고 있었다 |
contegerētis (너희는) 숨기고 있었다 |
contegerent (그들은) 숨기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contēxerim (나는) 숨겼다 |
contēxerīs (너는) 숨겼다 |
contēxerit (그는) 숨겼다 |
복수 | contēxerīmus (우리는) 숨겼다 |
contēxerītis (너희는) 숨겼다 |
contēxerint (그들은) 숨겼다 |
|
과거완료 | 단수 | contēxissem (나는) 숨겼었다 |
contēxissēs (너는) 숨겼었다 |
contēxisset (그는) 숨겼었다 |
복수 | contēxissēmus (우리는) 숨겼었다 |
contēxissētis (너희는) 숨겼었다 |
contēxissent (그들은) 숨겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contegar (나는) 숨겨지자 |
contegāris, contegāre (너는) 숨겨지자 |
contegātur (그는) 숨겨지자 |
복수 | contegāmur (우리는) 숨겨지자 |
contegāminī (너희는) 숨겨지자 |
contegantur (그들은) 숨겨지자 |
|
과거 | 단수 | contegerer (나는) 숨겨지고 있었다 |
contegerēris, contegerēre (너는) 숨겨지고 있었다 |
contegerētur (그는) 숨겨지고 있었다 |
복수 | contegerēmur (우리는) 숨겨지고 있었다 |
contegerēminī (너희는) 숨겨지고 있었다 |
contegerentur (그들은) 숨겨지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contēctus sim (나는) 숨겨졌다 |
contēctus sīs (너는) 숨겨졌다 |
contēctus sit (그는) 숨겨졌다 |
복수 | contēctī sīmus (우리는) 숨겨졌다 |
contēctī sītis (너희는) 숨겨졌다 |
contēctī sint (그들은) 숨겨졌다 |
|
과거완료 | 단수 | contēctus essem (나는) 숨겨졌었다 |
contēctus essēs (너는) 숨겨졌었다 |
contēctus esset (그는) 숨겨졌었다 |
복수 | contēctī essēmus (우리는) 숨겨졌었다 |
contēctī essētis (너희는) 숨겨졌었다 |
contēctī essent (그들은) 숨겨졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contege (너는) 숨겨라 |
||
복수 | contegite (너희는) 숨겨라 |
|||
미래 | 단수 | contegitō (네가) 숨기게 해라 |
contegitō (그가) 숨기게 해라 |
|
복수 | contegitōte (너희가) 숨기게 해라 |
conteguntō (그들이) 숨기게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contegere (너는) 숨겨져라 |
||
복수 | contegiminī (너희는) 숨겨져라 |
|||
미래 | 단수 | contegitor (네가) 숨겨지게 해라 |
contegitor (그가) 숨겨지게 해라 |
|
복수 | conteguntor (그들이) 숨겨지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contegere 숨김 |
contēxisse 숨겼음 |
contēctūrus esse 숨기겠음 |
수동태 | contegī 숨겨짐 |
contēctus esse 숨겨졌음 |
contēctum īrī 숨겨지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contegēns 숨기는 |
contēctūrus 숨길 |
|
수동태 | contēctus 숨겨진 |
contegendus 숨겨질 |
Tum per imum contendetur, ut super calcatis cupressinis vel pineis aut, si eae non erunt, aliis frondibus terra contegatur, in principio atque exitu fossae more ponticulorurn binis saxis tantummodo pilarum vice constitutis et singulis superpositis, ut eius modi constructio ripam sustineat, ne praecludatur umoris inlapsus atque exitus. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 2 11:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 2장 11:1)
Prius autem iaciemus semina, deinde proscindemus terram pro-scissamque in liram revocabimus occabimusque, quo altius largiore humo contegatur; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 10 5:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 10장 5:2)
Nonnumquam autem, nimium sub hac curatione excisa cute, evenit, ut oculus non contegatur: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 7, VII De oculorum vitiis, quae scalpello et manu curantur. 30:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 7권, 30:1)
Leprosus hac plaga percussus habebit vestimenta dissuta, comam capitis excussam, barbam contectam; clamabit: "Immundus! Immundus!". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:45)
악성 피부병에 걸린 병자는 옷을 찢어 입고 머리를 푼다. 그리고 콧수염을 가리고 ‘부정한 사람이오.’, ‘부정한 사람이오.’ 하고 외친다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:45)
Fili, in mortuum produc lacrimas et, quasi dira passus, incipe lamentationem et secundum iudicium contege corpus illius et non despicias sepulturam illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 38 38:16)
얘야, 죽은 사람을 위해 눈물을 흘리고 극심한 고통을 겪는 이처럼 애도를 시작하여라. 죽은 사람의 처지에 따라 그 시체를 염하고 그의 장례를 소홀히 치르지 마라. (불가타 성경, 집회서, 38장 38:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0039%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용