고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: contegō, contegere, contēxī, contēctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contegō (나는) 숨긴다 |
contegis (너는) 숨긴다 |
contegit (그는) 숨긴다 |
복수 | contegimus (우리는) 숨긴다 |
contegitis (너희는) 숨긴다 |
contegunt (그들은) 숨긴다 |
|
과거 | 단수 | contegēbam (나는) 숨기고 있었다 |
contegēbās (너는) 숨기고 있었다 |
contegēbat (그는) 숨기고 있었다 |
복수 | contegēbāmus (우리는) 숨기고 있었다 |
contegēbātis (너희는) 숨기고 있었다 |
contegēbant (그들은) 숨기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | contegam (나는) 숨기겠다 |
contegēs (너는) 숨기겠다 |
conteget (그는) 숨기겠다 |
복수 | contegēmus (우리는) 숨기겠다 |
contegētis (너희는) 숨기겠다 |
contegent (그들은) 숨기겠다 |
|
완료 | 단수 | contēxī (나는) 숨겼다 |
contēxistī (너는) 숨겼다 |
contēxit (그는) 숨겼다 |
복수 | contēximus (우리는) 숨겼다 |
contēxistis (너희는) 숨겼다 |
contēxērunt, contēxēre (그들은) 숨겼다 |
|
과거완료 | 단수 | contēxeram (나는) 숨겼었다 |
contēxerās (너는) 숨겼었다 |
contēxerat (그는) 숨겼었다 |
복수 | contēxerāmus (우리는) 숨겼었다 |
contēxerātis (너희는) 숨겼었다 |
contēxerant (그들은) 숨겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | contēxerō (나는) 숨겼겠다 |
contēxeris (너는) 숨겼겠다 |
contēxerit (그는) 숨겼겠다 |
복수 | contēxerimus (우리는) 숨겼겠다 |
contēxeritis (너희는) 숨겼겠다 |
contēxerint (그들은) 숨겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contegor (나는) 숨겨진다 |
contegeris, contegere (너는) 숨겨진다 |
contegitur (그는) 숨겨진다 |
복수 | contegimur (우리는) 숨겨진다 |
contegiminī (너희는) 숨겨진다 |
conteguntur (그들은) 숨겨진다 |
|
과거 | 단수 | contegēbar (나는) 숨겨지고 있었다 |
contegēbāris, contegēbāre (너는) 숨겨지고 있었다 |
contegēbātur (그는) 숨겨지고 있었다 |
복수 | contegēbāmur (우리는) 숨겨지고 있었다 |
contegēbāminī (너희는) 숨겨지고 있었다 |
contegēbantur (그들은) 숨겨지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | contegar (나는) 숨겨지겠다 |
contegēris, contegēre (너는) 숨겨지겠다 |
contegētur (그는) 숨겨지겠다 |
복수 | contegēmur (우리는) 숨겨지겠다 |
contegēminī (너희는) 숨겨지겠다 |
contegentur (그들은) 숨겨지겠다 |
|
완료 | 단수 | contēctus sum (나는) 숨겨졌다 |
contēctus es (너는) 숨겨졌다 |
contēctus est (그는) 숨겨졌다 |
복수 | contēctī sumus (우리는) 숨겨졌다 |
contēctī estis (너희는) 숨겨졌다 |
contēctī sunt (그들은) 숨겨졌다 |
|
과거완료 | 단수 | contēctus eram (나는) 숨겨졌었다 |
contēctus erās (너는) 숨겨졌었다 |
contēctus erat (그는) 숨겨졌었다 |
복수 | contēctī erāmus (우리는) 숨겨졌었다 |
contēctī erātis (너희는) 숨겨졌었다 |
contēctī erant (그들은) 숨겨졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | contēctus erō (나는) 숨겨졌겠다 |
contēctus eris (너는) 숨겨졌겠다 |
contēctus erit (그는) 숨겨졌겠다 |
복수 | contēctī erimus (우리는) 숨겨졌겠다 |
contēctī eritis (너희는) 숨겨졌겠다 |
contēctī erunt (그들은) 숨겨졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contegam (나는) 숨기자 |
contegās (너는) 숨기자 |
contegat (그는) 숨기자 |
복수 | contegāmus (우리는) 숨기자 |
contegātis (너희는) 숨기자 |
contegant (그들은) 숨기자 |
|
과거 | 단수 | contegerem (나는) 숨기고 있었다 |
contegerēs (너는) 숨기고 있었다 |
contegeret (그는) 숨기고 있었다 |
복수 | contegerēmus (우리는) 숨기고 있었다 |
contegerētis (너희는) 숨기고 있었다 |
contegerent (그들은) 숨기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contēxerim (나는) 숨겼다 |
contēxerīs (너는) 숨겼다 |
contēxerit (그는) 숨겼다 |
복수 | contēxerīmus (우리는) 숨겼다 |
contēxerītis (너희는) 숨겼다 |
contēxerint (그들은) 숨겼다 |
|
과거완료 | 단수 | contēxissem (나는) 숨겼었다 |
contēxissēs (너는) 숨겼었다 |
contēxisset (그는) 숨겼었다 |
복수 | contēxissēmus (우리는) 숨겼었다 |
contēxissētis (너희는) 숨겼었다 |
contēxissent (그들은) 숨겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contegar (나는) 숨겨지자 |
contegāris, contegāre (너는) 숨겨지자 |
contegātur (그는) 숨겨지자 |
복수 | contegāmur (우리는) 숨겨지자 |
contegāminī (너희는) 숨겨지자 |
contegantur (그들은) 숨겨지자 |
|
과거 | 단수 | contegerer (나는) 숨겨지고 있었다 |
contegerēris, contegerēre (너는) 숨겨지고 있었다 |
contegerētur (그는) 숨겨지고 있었다 |
복수 | contegerēmur (우리는) 숨겨지고 있었다 |
contegerēminī (너희는) 숨겨지고 있었다 |
contegerentur (그들은) 숨겨지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contēctus sim (나는) 숨겨졌다 |
contēctus sīs (너는) 숨겨졌다 |
contēctus sit (그는) 숨겨졌다 |
복수 | contēctī sīmus (우리는) 숨겨졌다 |
contēctī sītis (너희는) 숨겨졌다 |
contēctī sint (그들은) 숨겨졌다 |
|
과거완료 | 단수 | contēctus essem (나는) 숨겨졌었다 |
contēctus essēs (너는) 숨겨졌었다 |
contēctus esset (그는) 숨겨졌었다 |
복수 | contēctī essēmus (우리는) 숨겨졌었다 |
contēctī essētis (너희는) 숨겨졌었다 |
contēctī essent (그들은) 숨겨졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contege (너는) 숨겨라 |
||
복수 | contegite (너희는) 숨겨라 |
|||
미래 | 단수 | contegitō (네가) 숨기게 해라 |
contegitō (그가) 숨기게 해라 |
|
복수 | contegitōte (너희가) 숨기게 해라 |
conteguntō (그들이) 숨기게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contegere (너는) 숨겨져라 |
||
복수 | contegiminī (너희는) 숨겨져라 |
|||
미래 | 단수 | contegitor (네가) 숨겨지게 해라 |
contegitor (그가) 숨겨지게 해라 |
|
복수 | conteguntor (그들이) 숨겨지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contegere 숨김 |
contēxisse 숨겼음 |
contēctūrus esse 숨기겠음 |
수동태 | contegī 숨겨짐 |
contēctus esse 숨겨졌음 |
contēctum īrī 숨겨지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contegēns 숨기는 |
contēctūrus 숨길 |
|
수동태 | contēctus 숨겨진 |
contegendus 숨겨질 |
Platani quoque et populi contegunt ripas, ita ut procul visentibus continuata videantur montibus nemora riparum. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 5, chapter 4 9:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 5권, 4장 9:1)
longior ubi expeditio est, elephanti vehunt currum, et tantarum beluarum corpora tota contegunt auro. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 8, chapter 9 32:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 8권, 9장 32:2)
Leprosus hac plaga percussus habebit vestimenta dissuta, comam capitis excussam, barbam contectam; clamabit: "Immundus! Immundus!". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:45)
악성 피부병에 걸린 병자는 옷을 찢어 입고 머리를 푼다. 그리고 콧수염을 가리고 ‘부정한 사람이오.’, ‘부정한 사람이오.’ 하고 외친다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:45)
Fili, in mortuum produc lacrimas et, quasi dira passus, incipe lamentationem et secundum iudicium contege corpus illius et non despicias sepulturam illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 38 38:16)
얘야, 죽은 사람을 위해 눈물을 흘리고 극심한 고통을 겪는 이처럼 애도를 시작하여라. 죽은 사람의 처지에 따라 그 시체를 염하고 그의 장례를 소홀히 치르지 마라. (불가타 성경, 집회서, 38장 38:16)
Agger ab universis in munitionem coniectus et ascensum dat Gallis et ea quae in terra occultaverant Romani contegit; nec iam arma nostris nec vires suppetunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 85 85:6)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 85장 85:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0039%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용