고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: contrādīcō, contrādīcere, contrādīxī, contrādictum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcō (나는) 반대한다 |
contrādīcis (너는) 반대한다 |
contrādīcit (그는) 반대한다 |
복수 | contrādīcimus (우리는) 반대한다 |
contrādīcitis (너희는) 반대한다 |
contrādīcunt (그들은) 반대한다 |
|
과거 | 단수 | contrādīcēbam (나는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbās (너는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbat (그는) 반대하고 있었다 |
복수 | contrādīcēbāmus (우리는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbātis (너희는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbant (그들은) 반대하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | contrādīcam (나는) 반대하겠다 |
contrādīcēs (너는) 반대하겠다 |
contrādīcet (그는) 반대하겠다 |
복수 | contrādīcēmus (우리는) 반대하겠다 |
contrādīcētis (너희는) 반대하겠다 |
contrādīcent (그들은) 반대하겠다 |
|
완료 | 단수 | contrādīxī (나는) 반대했다 |
contrādīxistī (너는) 반대했다 |
contrādīxit (그는) 반대했다 |
복수 | contrādīximus (우리는) 반대했다 |
contrādīxistis (너희는) 반대했다 |
contrādīxērunt, contrādīxēre (그들은) 반대했다 |
|
과거완료 | 단수 | contrādīxeram (나는) 반대했었다 |
contrādīxerās (너는) 반대했었다 |
contrādīxerat (그는) 반대했었다 |
복수 | contrādīxerāmus (우리는) 반대했었다 |
contrādīxerātis (너희는) 반대했었다 |
contrādīxerant (그들은) 반대했었다 |
|
미래완료 | 단수 | contrādīxerō (나는) 반대했겠다 |
contrādīxeris (너는) 반대했겠다 |
contrādīxerit (그는) 반대했겠다 |
복수 | contrādīxerimus (우리는) 반대했겠다 |
contrādīxeritis (너희는) 반대했겠다 |
contrādīxerint (그들은) 반대했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcam (나는) 반대하자 |
contrādīcās (너는) 반대하자 |
contrādīcat (그는) 반대하자 |
복수 | contrādīcāmus (우리는) 반대하자 |
contrādīcātis (너희는) 반대하자 |
contrādīcant (그들은) 반대하자 |
|
과거 | 단수 | contrādīcerem (나는) 반대하고 있었다 |
contrādīcerēs (너는) 반대하고 있었다 |
contrādīceret (그는) 반대하고 있었다 |
복수 | contrādīcerēmus (우리는) 반대하고 있었다 |
contrādīcerētis (너희는) 반대하고 있었다 |
contrādīcerent (그들은) 반대하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contrādīxerim (나는) 반대했다 |
contrādīxerīs (너는) 반대했다 |
contrādīxerit (그는) 반대했다 |
복수 | contrādīxerīmus (우리는) 반대했다 |
contrādīxerītis (너희는) 반대했다 |
contrādīxerint (그들은) 반대했다 |
|
과거완료 | 단수 | contrādīxissem (나는) 반대했었다 |
contrādīxissēs (너는) 반대했었다 |
contrādīxisset (그는) 반대했었다 |
복수 | contrādīxissēmus (우리는) 반대했었다 |
contrādīxissētis (너희는) 반대했었다 |
contrādīxissent (그들은) 반대했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcar (나는) 반대되자 |
contrādīcāris, contrādīcāre (너는) 반대되자 |
contrādīcātur (그는) 반대되자 |
복수 | contrādīcāmur (우리는) 반대되자 |
contrādīcāminī (너희는) 반대되자 |
contrādīcantur (그들은) 반대되자 |
|
과거 | 단수 | contrādīcerer (나는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerēris, contrādīcerēre (너는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerētur (그는) 반대되고 있었다 |
복수 | contrādīcerēmur (우리는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerēminī (너희는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerentur (그들은) 반대되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contrādictus sim (나는) 반대되었다 |
contrādictus sīs (너는) 반대되었다 |
contrādictus sit (그는) 반대되었다 |
복수 | contrādictī sīmus (우리는) 반대되었다 |
contrādictī sītis (너희는) 반대되었다 |
contrādictī sint (그들은) 반대되었다 |
|
과거완료 | 단수 | contrādictus essem (나는) 반대되었었다 |
contrādictus essēs (너는) 반대되었었다 |
contrādictus esset (그는) 반대되었었다 |
복수 | contrādictī essēmus (우리는) 반대되었었다 |
contrādictī essētis (너희는) 반대되었었다 |
contrādictī essent (그들은) 반대되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīce (너는) 반대해라 |
||
복수 | contrādīcite (너희는) 반대해라 |
|||
미래 | 단수 | contrādīcitō (네가) 반대하게 해라 |
contrādīcitō (그가) 반대하게 해라 |
|
복수 | contrādīcitōte (너희가) 반대하게 해라 |
contrādīcuntō (그들이) 반대하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcere (너는) 반대되어라 |
||
복수 | contrādīciminī (너희는) 반대되어라 |
|||
미래 | 단수 | contrādīcitor (네가) 반대되게 해라 |
contrādīcitor (그가) 반대되게 해라 |
|
복수 | contrādīcuntor (그들이) 반대되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contrādīcere 반대함 |
contrādīxisse 반대했음 |
contrādictūrus esse 반대하겠음 |
수동태 | contrādīcī 반대됨 |
contrādictus esse 반대되었음 |
contrādictum īrī 반대되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contrādīcēns 반대하는 |
contrādictūrus 반대할 |
|
수동태 | contrādictus 반대된 |
contrādīcendus 반대될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | contrādictum 반대하기 위해 |
contrādictū 반대하기에 |
et ne liceat ulli ex populo et ex sacerdotibus irritum facere aliquid horum et contradicere his, quae ab eo dicuntur, aut convocare conventum in regione sine ipso et vestiri purpura et uti fibula aurea; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 14 14:44)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 14장 14:44)
ego enim dabo vobis os et sapientiam, cui non poterunt resistere vel contradicere omnes adversarii vestri. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 21 21:15)
어떠한 적대자도 맞서거나 반박할 수 없는 언변과 지혜를 내가 너희에게 주겠다. (불가타 성경, 루카 복음서, 21장 21:15)
hominem quoque videntes stantem cum eis, qui curatus fuerat, nihil poterant contradicere. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 4 4:14)
그러나 병이 나은 사람이 사도들 곁에 서 있는 것을 보고는 아무 반박도 하지 못하였다. (불가타 성경, 사도행전, 4장 4:14)
Contradicere tamen prudentiae tuae, honori caritatique non audeo et sane spero id te facturum quod membris ecclesiae salubre perspexeris. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 17. (A. D. 401 Epist. LX) Domino Beatissimo et Debita Obseruantia Venerabili Sinceriterque Carissimo Fratri et Consacerdoti Papae Aurelio Augustinus In Domino salutem 2:6)
(아우구스티누스, 편지들, 2:6)
Qui autem parvulus est et sapit ut parvulus, donec ad annos sapientiae veniat et Pythagorae litterae eum perducant ad bivium, tam mala eius quam bona parentibus inputantur, nisi forte aestimas Christianorum filios, si baptisma non acceperint, ipsos tantum reos esse peccati et non scelus referri ad eos, qui dare noluerint, maxime eo tempore, quo contradicere non poterant, qui accepturi erant, sicut e regione salus infantium maiorum lucrum est. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Laetam De Institutione Filiae 6:14)
(히에로니무스, 편지들, 6:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용