고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: contrādīcō, contrādīcere, contrādīxī, contrādictum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcō (나는) 반대한다 |
contrādīcis (너는) 반대한다 |
contrādīcit (그는) 반대한다 |
복수 | contrādīcimus (우리는) 반대한다 |
contrādīcitis (너희는) 반대한다 |
contrādīcunt (그들은) 반대한다 |
|
과거 | 단수 | contrādīcēbam (나는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbās (너는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbat (그는) 반대하고 있었다 |
복수 | contrādīcēbāmus (우리는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbātis (너희는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbant (그들은) 반대하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | contrādīcam (나는) 반대하겠다 |
contrādīcēs (너는) 반대하겠다 |
contrādīcet (그는) 반대하겠다 |
복수 | contrādīcēmus (우리는) 반대하겠다 |
contrādīcētis (너희는) 반대하겠다 |
contrādīcent (그들은) 반대하겠다 |
|
완료 | 단수 | contrādīxī (나는) 반대했다 |
contrādīxistī (너는) 반대했다 |
contrādīxit (그는) 반대했다 |
복수 | contrādīximus (우리는) 반대했다 |
contrādīxistis (너희는) 반대했다 |
contrādīxērunt, contrādīxēre (그들은) 반대했다 |
|
과거완료 | 단수 | contrādīxeram (나는) 반대했었다 |
contrādīxerās (너는) 반대했었다 |
contrādīxerat (그는) 반대했었다 |
복수 | contrādīxerāmus (우리는) 반대했었다 |
contrādīxerātis (너희는) 반대했었다 |
contrādīxerant (그들은) 반대했었다 |
|
미래완료 | 단수 | contrādīxerō (나는) 반대했겠다 |
contrādīxeris (너는) 반대했겠다 |
contrādīxerit (그는) 반대했겠다 |
복수 | contrādīxerimus (우리는) 반대했겠다 |
contrādīxeritis (너희는) 반대했겠다 |
contrādīxerint (그들은) 반대했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcam (나는) 반대하자 |
contrādīcās (너는) 반대하자 |
contrādīcat (그는) 반대하자 |
복수 | contrādīcāmus (우리는) 반대하자 |
contrādīcātis (너희는) 반대하자 |
contrādīcant (그들은) 반대하자 |
|
과거 | 단수 | contrādīcerem (나는) 반대하고 있었다 |
contrādīcerēs (너는) 반대하고 있었다 |
contrādīceret (그는) 반대하고 있었다 |
복수 | contrādīcerēmus (우리는) 반대하고 있었다 |
contrādīcerētis (너희는) 반대하고 있었다 |
contrādīcerent (그들은) 반대하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contrādīxerim (나는) 반대했다 |
contrādīxerīs (너는) 반대했다 |
contrādīxerit (그는) 반대했다 |
복수 | contrādīxerīmus (우리는) 반대했다 |
contrādīxerītis (너희는) 반대했다 |
contrādīxerint (그들은) 반대했다 |
|
과거완료 | 단수 | contrādīxissem (나는) 반대했었다 |
contrādīxissēs (너는) 반대했었다 |
contrādīxisset (그는) 반대했었다 |
복수 | contrādīxissēmus (우리는) 반대했었다 |
contrādīxissētis (너희는) 반대했었다 |
contrādīxissent (그들은) 반대했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcar (나는) 반대되자 |
contrādīcāris, contrādīcāre (너는) 반대되자 |
contrādīcātur (그는) 반대되자 |
복수 | contrādīcāmur (우리는) 반대되자 |
contrādīcāminī (너희는) 반대되자 |
contrādīcantur (그들은) 반대되자 |
|
과거 | 단수 | contrādīcerer (나는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerēris, contrādīcerēre (너는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerētur (그는) 반대되고 있었다 |
복수 | contrādīcerēmur (우리는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerēminī (너희는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerentur (그들은) 반대되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contrādictus sim (나는) 반대되었다 |
contrādictus sīs (너는) 반대되었다 |
contrādictus sit (그는) 반대되었다 |
복수 | contrādictī sīmus (우리는) 반대되었다 |
contrādictī sītis (너희는) 반대되었다 |
contrādictī sint (그들은) 반대되었다 |
|
과거완료 | 단수 | contrādictus essem (나는) 반대되었었다 |
contrādictus essēs (너는) 반대되었었다 |
contrādictus esset (그는) 반대되었었다 |
복수 | contrādictī essēmus (우리는) 반대되었었다 |
contrādictī essētis (너희는) 반대되었었다 |
contrādictī essent (그들은) 반대되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīce (너는) 반대해라 |
||
복수 | contrādīcite (너희는) 반대해라 |
|||
미래 | 단수 | contrādīcitō (네가) 반대하게 해라 |
contrādīcitō (그가) 반대하게 해라 |
|
복수 | contrādīcitōte (너희가) 반대하게 해라 |
contrādīcuntō (그들이) 반대하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcere (너는) 반대되어라 |
||
복수 | contrādīciminī (너희는) 반대되어라 |
|||
미래 | 단수 | contrādīcitor (네가) 반대되게 해라 |
contrādīcitor (그가) 반대되게 해라 |
|
복수 | contrādīcuntor (그들이) 반대되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contrādīcere 반대함 |
contrādīxisse 반대했음 |
contrādictūrus esse 반대하겠음 |
수동태 | contrādīcī 반대됨 |
contrādictus esse 반대되었음 |
contrādictum īrī 반대되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contrādīcēns 반대하는 |
contrādictūrus 반대할 |
|
수동태 | contrādictus 반대된 |
contrādīcendus 반대될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | contrādictum 반대하기 위해 |
contrādictū 반대하기에 |
Ecce confundentur et erubescent omnes, qui irascuntur adversum te; erunt quasi non sint et peribunt viri, qui contradicunt tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 41 41:11)
보라, 너에게 격분하는 자들은 모두 부끄러워하며 수치를 당하리라. 너와 다투는 사람들은 아무것도 아닌 자들처럼 되어 멸망하리라. (불가타 성경, 이사야서, 41장 41:11)
quod enim tenetur propter hoc quod per rationes conclusum est, non est fides sed scientia, - et ut appareat quod fides et philosophia sibi non contradicunt de aeternitate mundi, ut etiam pateat quod rationes quorundam haereticorum non habent vigorem per quas contra christianam fidem mundum tenent esse aeternum, de hoc per rationem inquiramus, scilicet utrum mundus sit aeternus. (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, Boethius De Dacia, DE MUNDI AETERNITATE, 1 1:3)
(보이티우스, , , 1:3)
Christianus autem concedit haec esse possibilia per causam superiorem quae est causa totius naturae, ideo sibi non contradicunt in hic, sicut nec in aliis. (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, Boethius De Dacia, DE MUNDI AETERNITATE, 7 52:5)
(보이티우스, , , 52:5)
Et quia naturalis solum considerans virtutes causarum naturalium, dicit mundum et motum primum non [posse esse] novum, ex eis, fides autem christiana, considerans causam superiorem quam sit natura, dicit mundum posse esse novum ex illa, ideo non contradicunt in aliquo. (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, Boethius De Dacia, DE MUNDI AETERNITATE, 7 54:8)
(보이티우스, , , 54:8)
contradicunt. (Seneca, Excerpta Controversiae, book 8, Phidias amissis manibus. 2:5)
(세네카, , , 2:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용