고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: contrādīcō, contrādīcere, contrādīxī, contrādictum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcō (나는) 반대한다 |
contrādīcis (너는) 반대한다 |
contrādīcit (그는) 반대한다 |
복수 | contrādīcimus (우리는) 반대한다 |
contrādīcitis (너희는) 반대한다 |
contrādīcunt (그들은) 반대한다 |
|
과거 | 단수 | contrādīcēbam (나는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbās (너는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbat (그는) 반대하고 있었다 |
복수 | contrādīcēbāmus (우리는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbātis (너희는) 반대하고 있었다 |
contrādīcēbant (그들은) 반대하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | contrādīcam (나는) 반대하겠다 |
contrādīcēs (너는) 반대하겠다 |
contrādīcet (그는) 반대하겠다 |
복수 | contrādīcēmus (우리는) 반대하겠다 |
contrādīcētis (너희는) 반대하겠다 |
contrādīcent (그들은) 반대하겠다 |
|
완료 | 단수 | contrādīxī (나는) 반대했다 |
contrādīxistī (너는) 반대했다 |
contrādīxit (그는) 반대했다 |
복수 | contrādīximus (우리는) 반대했다 |
contrādīxistis (너희는) 반대했다 |
contrādīxērunt, contrādīxēre (그들은) 반대했다 |
|
과거완료 | 단수 | contrādīxeram (나는) 반대했었다 |
contrādīxerās (너는) 반대했었다 |
contrādīxerat (그는) 반대했었다 |
복수 | contrādīxerāmus (우리는) 반대했었다 |
contrādīxerātis (너희는) 반대했었다 |
contrādīxerant (그들은) 반대했었다 |
|
미래완료 | 단수 | contrādīxerō (나는) 반대했겠다 |
contrādīxeris (너는) 반대했겠다 |
contrādīxerit (그는) 반대했겠다 |
복수 | contrādīxerimus (우리는) 반대했겠다 |
contrādīxeritis (너희는) 반대했겠다 |
contrādīxerint (그들은) 반대했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcam (나는) 반대하자 |
contrādīcās (너는) 반대하자 |
contrādīcat (그는) 반대하자 |
복수 | contrādīcāmus (우리는) 반대하자 |
contrādīcātis (너희는) 반대하자 |
contrādīcant (그들은) 반대하자 |
|
과거 | 단수 | contrādīcerem (나는) 반대하고 있었다 |
contrādīcerēs (너는) 반대하고 있었다 |
contrādīceret (그는) 반대하고 있었다 |
복수 | contrādīcerēmus (우리는) 반대하고 있었다 |
contrādīcerētis (너희는) 반대하고 있었다 |
contrādīcerent (그들은) 반대하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contrādīxerim (나는) 반대했다 |
contrādīxerīs (너는) 반대했다 |
contrādīxerit (그는) 반대했다 |
복수 | contrādīxerīmus (우리는) 반대했다 |
contrādīxerītis (너희는) 반대했다 |
contrādīxerint (그들은) 반대했다 |
|
과거완료 | 단수 | contrādīxissem (나는) 반대했었다 |
contrādīxissēs (너는) 반대했었다 |
contrādīxisset (그는) 반대했었다 |
복수 | contrādīxissēmus (우리는) 반대했었다 |
contrādīxissētis (너희는) 반대했었다 |
contrādīxissent (그들은) 반대했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcar (나는) 반대되자 |
contrādīcāris, contrādīcāre (너는) 반대되자 |
contrādīcātur (그는) 반대되자 |
복수 | contrādīcāmur (우리는) 반대되자 |
contrādīcāminī (너희는) 반대되자 |
contrādīcantur (그들은) 반대되자 |
|
과거 | 단수 | contrādīcerer (나는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerēris, contrādīcerēre (너는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerētur (그는) 반대되고 있었다 |
복수 | contrādīcerēmur (우리는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerēminī (너희는) 반대되고 있었다 |
contrādīcerentur (그들은) 반대되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contrādictus sim (나는) 반대되었다 |
contrādictus sīs (너는) 반대되었다 |
contrādictus sit (그는) 반대되었다 |
복수 | contrādictī sīmus (우리는) 반대되었다 |
contrādictī sītis (너희는) 반대되었다 |
contrādictī sint (그들은) 반대되었다 |
|
과거완료 | 단수 | contrādictus essem (나는) 반대되었었다 |
contrādictus essēs (너는) 반대되었었다 |
contrādictus esset (그는) 반대되었었다 |
복수 | contrādictī essēmus (우리는) 반대되었었다 |
contrādictī essētis (너희는) 반대되었었다 |
contrādictī essent (그들은) 반대되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīce (너는) 반대해라 |
||
복수 | contrādīcite (너희는) 반대해라 |
|||
미래 | 단수 | contrādīcitō (네가) 반대하게 해라 |
contrādīcitō (그가) 반대하게 해라 |
|
복수 | contrādīcitōte (너희가) 반대하게 해라 |
contrādīcuntō (그들이) 반대하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrādīcere (너는) 반대되어라 |
||
복수 | contrādīciminī (너희는) 반대되어라 |
|||
미래 | 단수 | contrādīcitor (네가) 반대되게 해라 |
contrādīcitor (그가) 반대되게 해라 |
|
복수 | contrādīcuntor (그들이) 반대되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contrādīcere 반대함 |
contrādīxisse 반대했음 |
contrādictūrus esse 반대하겠음 |
수동태 | contrādīcī 반대됨 |
contrādictus esse 반대되었음 |
contrādictum īrī 반대되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contrādīcēns 반대하는 |
contrādictūrus 반대할 |
|
수동태 | contrādictus 반대된 |
contrādīcendus 반대될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | contrādictum 반대하기 위해 |
contrādictū 반대하기에 |
diversae, quibus etiam citra adversam legem contradici possit, ut in hac controversia: (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber VII 233:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 233:1)
cum de postulatis Samnitium T. Aemilius praetor senatum consuluisset reddendumque iis foedus patres censuissent, praetor Samnitibus respondit nec quo minus perpetua cum eis amicitia esset per populum Romanum stetisse, nec contradici quin, quoniam ipsos belli culpa sua contracti taedium ceperit, amicitia de integro reconcilietur; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VIII 13:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 13:1)
Cum ergo his contradici non possit, oportet vos sedatos esse et nihil temere agere. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 19 19:36)
이것은 부인할 수 없는 사실이므로, 여러분은 진정하고 절대로 경솔한 행동을 해서는 안 됩니다. (불가타 성경, 사도행전, 19장 19:36)
In hujus summitate turris, per portam quamdam imminens, [0533B] trans viam aedificata erat, cujus in habitaculo viri sex consistere poterant, quorum defensione omnibus qui sub coelo vivunt via contradici poterat; (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER V 76:6)
(, , 76:6)
Sin autem, quo die audierit contradixerit pater, et vota et iuramenta eius irrita erunt; et propitius erit ei Dominus, eo quod contradixerit pater. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 30 30:6)
그러나 그의 아버지가 그것을 듣는 날로 반대하면, 그의 모든 서원과 스스로 한 서약은 성립되지 않는다. 아버지가 딸에게 반대하였기 때문에 주님께서도 그 딸을 용서해 주신다. (불가타 성경, 민수기, 30장 30:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용