고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: flectō, flectere, flexī, flexum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flectō (나는) 구부린다 |
flectis (너는) 구부린다 |
flectit (그는) 구부린다 |
복수 | flectimus (우리는) 구부린다 |
flectitis (너희는) 구부린다 |
flectunt (그들은) 구부린다 |
|
과거 | 단수 | flectēbam (나는) 구부리고 있었다 |
flectēbās (너는) 구부리고 있었다 |
flectēbat (그는) 구부리고 있었다 |
복수 | flectēbāmus (우리는) 구부리고 있었다 |
flectēbātis (너희는) 구부리고 있었다 |
flectēbant (그들은) 구부리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | flectam (나는) 구부리겠다 |
flectēs (너는) 구부리겠다 |
flectet (그는) 구부리겠다 |
복수 | flectēmus (우리는) 구부리겠다 |
flectētis (너희는) 구부리겠다 |
flectent (그들은) 구부리겠다 |
|
완료 | 단수 | flexī (나는) 구부렸다 |
flexistī (너는) 구부렸다 |
flexit (그는) 구부렸다 |
복수 | fleximus (우리는) 구부렸다 |
flexistis (너희는) 구부렸다 |
flexērunt, flexēre (그들은) 구부렸다 |
|
과거완료 | 단수 | flexeram (나는) 구부렸었다 |
flexerās (너는) 구부렸었다 |
flexerat (그는) 구부렸었다 |
복수 | flexerāmus (우리는) 구부렸었다 |
flexerātis (너희는) 구부렸었다 |
flexerant (그들은) 구부렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | flexerō (나는) 구부렸겠다 |
flexeris (너는) 구부렸겠다 |
flexerit (그는) 구부렸겠다 |
복수 | flexerimus (우리는) 구부렸겠다 |
flexeritis (너희는) 구부렸겠다 |
flexerint (그들은) 구부렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flector (나는) 구부려진다 |
flecteris, flectere (너는) 구부려진다 |
flectitur (그는) 구부려진다 |
복수 | flectimur (우리는) 구부려진다 |
flectiminī (너희는) 구부려진다 |
flectuntur (그들은) 구부려진다 |
|
과거 | 단수 | flectēbar (나는) 구부려지고 있었다 |
flectēbāris, flectēbāre (너는) 구부려지고 있었다 |
flectēbātur (그는) 구부려지고 있었다 |
복수 | flectēbāmur (우리는) 구부려지고 있었다 |
flectēbāminī (너희는) 구부려지고 있었다 |
flectēbantur (그들은) 구부려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | flectar (나는) 구부려지겠다 |
flectēris, flectēre (너는) 구부려지겠다 |
flectētur (그는) 구부려지겠다 |
복수 | flectēmur (우리는) 구부려지겠다 |
flectēminī (너희는) 구부려지겠다 |
flectentur (그들은) 구부려지겠다 |
|
완료 | 단수 | flexus sum (나는) 구부려졌다 |
flexus es (너는) 구부려졌다 |
flexus est (그는) 구부려졌다 |
복수 | flexī sumus (우리는) 구부려졌다 |
flexī estis (너희는) 구부려졌다 |
flexī sunt (그들은) 구부려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | flexus eram (나는) 구부려졌었다 |
flexus erās (너는) 구부려졌었다 |
flexus erat (그는) 구부려졌었다 |
복수 | flexī erāmus (우리는) 구부려졌었다 |
flexī erātis (너희는) 구부려졌었다 |
flexī erant (그들은) 구부려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | flexus erō (나는) 구부려졌겠다 |
flexus eris (너는) 구부려졌겠다 |
flexus erit (그는) 구부려졌겠다 |
복수 | flexī erimus (우리는) 구부려졌겠다 |
flexī eritis (너희는) 구부려졌겠다 |
flexī erunt (그들은) 구부려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flectam (나는) 구부리자 |
flectās (너는) 구부리자 |
flectat (그는) 구부리자 |
복수 | flectāmus (우리는) 구부리자 |
flectātis (너희는) 구부리자 |
flectant (그들은) 구부리자 |
|
과거 | 단수 | flecterem (나는) 구부리고 있었다 |
flecterēs (너는) 구부리고 있었다 |
flecteret (그는) 구부리고 있었다 |
복수 | flecterēmus (우리는) 구부리고 있었다 |
flecterētis (너희는) 구부리고 있었다 |
flecterent (그들은) 구부리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | flexerim (나는) 구부렸다 |
flexerīs (너는) 구부렸다 |
flexerit (그는) 구부렸다 |
복수 | flexerīmus (우리는) 구부렸다 |
flexerītis (너희는) 구부렸다 |
flexerint (그들은) 구부렸다 |
|
과거완료 | 단수 | flexissem (나는) 구부렸었다 |
flexissēs (너는) 구부렸었다 |
flexisset (그는) 구부렸었다 |
복수 | flexissēmus (우리는) 구부렸었다 |
flexissētis (너희는) 구부렸었다 |
flexissent (그들은) 구부렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flectar (나는) 구부려지자 |
flectāris, flectāre (너는) 구부려지자 |
flectātur (그는) 구부려지자 |
복수 | flectāmur (우리는) 구부려지자 |
flectāminī (너희는) 구부려지자 |
flectantur (그들은) 구부려지자 |
|
과거 | 단수 | flecterer (나는) 구부려지고 있었다 |
flecterēris, flecterēre (너는) 구부려지고 있었다 |
flecterētur (그는) 구부려지고 있었다 |
복수 | flecterēmur (우리는) 구부려지고 있었다 |
flecterēminī (너희는) 구부려지고 있었다 |
flecterentur (그들은) 구부려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | flexus sim (나는) 구부려졌다 |
flexus sīs (너는) 구부려졌다 |
flexus sit (그는) 구부려졌다 |
복수 | flexī sīmus (우리는) 구부려졌다 |
flexī sītis (너희는) 구부려졌다 |
flexī sint (그들은) 구부려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | flexus essem (나는) 구부려졌었다 |
flexus essēs (너는) 구부려졌었다 |
flexus esset (그는) 구부려졌었다 |
복수 | flexī essēmus (우리는) 구부려졌었다 |
flexī essētis (너희는) 구부려졌었다 |
flexī essent (그들은) 구부려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flecte (너는) 구부려라 |
||
복수 | flectite (너희는) 구부려라 |
|||
미래 | 단수 | flectitō (네가) 구부리게 해라 |
flectitō (그가) 구부리게 해라 |
|
복수 | flectitōte (너희가) 구부리게 해라 |
flectuntō (그들이) 구부리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flectere (너는) 구부려져라 |
||
복수 | flectiminī (너희는) 구부려져라 |
|||
미래 | 단수 | flectitor (네가) 구부려지게 해라 |
flectitor (그가) 구부려지게 해라 |
|
복수 | flectuntor (그들이) 구부려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | flectere 구부림 |
flexisse 구부렸음 |
flexūrus esse 구부리겠음 |
수동태 | flectī 구부려짐 |
flexus esse 구부려졌음 |
flexum īrī 구부려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | flectēns 구부리는 |
flexūrus 구부릴 |
|
수동태 | flexus 구부려진 |
flectendus 구부려질 |
Alio lacrimas flectite vestras: (Seneca, Troades 150:1)
(세네카, 150:1)
Flectite ergo mentes satisfactione lenitas, et patimini liberos homines ire sine iniuria, quo destinant. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 107:3)
(페트로니우스, 사티리콘, 107:3)
Solvite tantis animum monstris, solvite superi, rectam in melius flectite mentem. (Seneca, Hercules Furens 16:3)
(세네카, 16:3)
cedo equidem et miserum permitto casibus orbem flectite signa, duces. (Claudianus, In Rufinum, Liber Posterior 2:122)
(클라우디아누스, , 2:122)
abscides manum illius nec flecteris super eam ulla misericordia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 25 25:12)
너희는 그 여자의 손을 잘라 버리고, 동정해서는 안 된다.” (불가타 성경, 신명기, 25장 25:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0121%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용