고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: porrigō, porrigere, porrexī, porrectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | porrigō (나는) 뻗는다 |
porrigis (너는) 뻗는다 |
porrigit (그는) 뻗는다 |
복수 | porrigimus (우리는) 뻗는다 |
porrigitis (너희는) 뻗는다 |
porrigunt (그들은) 뻗는다 |
|
과거 | 단수 | porrigēbam (나는) 뻗고 있었다 |
porrigēbās (너는) 뻗고 있었다 |
porrigēbat (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | porrigēbāmus (우리는) 뻗고 있었다 |
porrigēbātis (너희는) 뻗고 있었다 |
porrigēbant (그들은) 뻗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | porrigam (나는) 뻗겠다 |
porrigēs (너는) 뻗겠다 |
porriget (그는) 뻗겠다 |
복수 | porrigēmus (우리는) 뻗겠다 |
porrigētis (너희는) 뻗겠다 |
porrigent (그들은) 뻗겠다 |
|
완료 | 단수 | porrexī (나는) 뻗었다 |
porrexistī (너는) 뻗었다 |
porrexit (그는) 뻗었다 |
복수 | porreximus (우리는) 뻗었다 |
porrexistis (너희는) 뻗었다 |
porrexērunt, porrexēre (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | porrexeram (나는) 뻗었었다 |
porrexerās (너는) 뻗었었다 |
porrexerat (그는) 뻗었었다 |
복수 | porrexerāmus (우리는) 뻗었었다 |
porrexerātis (너희는) 뻗었었다 |
porrexerant (그들은) 뻗었었다 |
|
미래완료 | 단수 | porrexerō (나는) 뻗었겠다 |
porrexeris (너는) 뻗었겠다 |
porrexerit (그는) 뻗었겠다 |
복수 | porrexerimus (우리는) 뻗었겠다 |
porrexeritis (너희는) 뻗었겠다 |
porrexerint (그들은) 뻗었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | porrigor (나는) 뻗힌다 |
porrigeris, porrigere (너는) 뻗힌다 |
porrigitur (그는) 뻗힌다 |
복수 | porrigimur (우리는) 뻗힌다 |
porrigiminī (너희는) 뻗힌다 |
porriguntur (그들은) 뻗힌다 |
|
과거 | 단수 | porrigēbar (나는) 뻗히고 있었다 |
porrigēbāris, porrigēbāre (너는) 뻗히고 있었다 |
porrigēbātur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | porrigēbāmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
porrigēbāminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
porrigēbantur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | porrigar (나는) 뻗히겠다 |
porrigēris, porrigēre (너는) 뻗히겠다 |
porrigētur (그는) 뻗히겠다 |
복수 | porrigēmur (우리는) 뻗히겠다 |
porrigēminī (너희는) 뻗히겠다 |
porrigentur (그들은) 뻗히겠다 |
|
완료 | 단수 | porrectus sum (나는) 뻗혔다 |
porrectus es (너는) 뻗혔다 |
porrectus est (그는) 뻗혔다 |
복수 | porrectī sumus (우리는) 뻗혔다 |
porrectī estis (너희는) 뻗혔다 |
porrectī sunt (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | porrectus eram (나는) 뻗혔었다 |
porrectus erās (너는) 뻗혔었다 |
porrectus erat (그는) 뻗혔었다 |
복수 | porrectī erāmus (우리는) 뻗혔었다 |
porrectī erātis (너희는) 뻗혔었다 |
porrectī erant (그들은) 뻗혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | porrectus erō (나는) 뻗혔겠다 |
porrectus eris (너는) 뻗혔겠다 |
porrectus erit (그는) 뻗혔겠다 |
복수 | porrectī erimus (우리는) 뻗혔겠다 |
porrectī eritis (너희는) 뻗혔겠다 |
porrectī erunt (그들은) 뻗혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | porrigam (나는) 뻗자 |
porrigās (너는) 뻗자 |
porrigat (그는) 뻗자 |
복수 | porrigāmus (우리는) 뻗자 |
porrigātis (너희는) 뻗자 |
porrigant (그들은) 뻗자 |
|
과거 | 단수 | porrigerem (나는) 뻗고 있었다 |
porrigerēs (너는) 뻗고 있었다 |
porrigeret (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | porrigerēmus (우리는) 뻗고 있었다 |
porrigerētis (너희는) 뻗고 있었다 |
porrigerent (그들은) 뻗고 있었다 |
|
완료 | 단수 | porrexerim (나는) 뻗었다 |
porrexerīs (너는) 뻗었다 |
porrexerit (그는) 뻗었다 |
복수 | porrexerīmus (우리는) 뻗었다 |
porrexerītis (너희는) 뻗었다 |
porrexerint (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | porrexissem (나는) 뻗었었다 |
porrexissēs (너는) 뻗었었다 |
porrexisset (그는) 뻗었었다 |
복수 | porrexissēmus (우리는) 뻗었었다 |
porrexissētis (너희는) 뻗었었다 |
porrexissent (그들은) 뻗었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | porrigar (나는) 뻗히자 |
porrigāris, porrigāre (너는) 뻗히자 |
porrigātur (그는) 뻗히자 |
복수 | porrigāmur (우리는) 뻗히자 |
porrigāminī (너희는) 뻗히자 |
porrigantur (그들은) 뻗히자 |
|
과거 | 단수 | porrigerer (나는) 뻗히고 있었다 |
porrigerēris, porrigerēre (너는) 뻗히고 있었다 |
porrigerētur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | porrigerēmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
porrigerēminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
porrigerentur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | porrectus sim (나는) 뻗혔다 |
porrectus sīs (너는) 뻗혔다 |
porrectus sit (그는) 뻗혔다 |
복수 | porrectī sīmus (우리는) 뻗혔다 |
porrectī sītis (너희는) 뻗혔다 |
porrectī sint (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | porrectus essem (나는) 뻗혔었다 |
porrectus essēs (너는) 뻗혔었다 |
porrectus esset (그는) 뻗혔었다 |
복수 | porrectī essēmus (우리는) 뻗혔었다 |
porrectī essētis (너희는) 뻗혔었다 |
porrectī essent (그들은) 뻗혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | porrige (너는) 뻗어라 |
||
복수 | porrigite (너희는) 뻗어라 |
|||
미래 | 단수 | porrigitō (네가) 뻗게 해라 |
porrigitō (그가) 뻗게 해라 |
|
복수 | porrigitōte (너희가) 뻗게 해라 |
porriguntō (그들이) 뻗게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | porrigere (너는) 뻗혀라 |
||
복수 | porrigiminī (너희는) 뻗혀라 |
|||
미래 | 단수 | porrigitor (네가) 뻗히게 해라 |
porrigitor (그가) 뻗히게 해라 |
|
복수 | porriguntor (그들이) 뻗히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | porrigere 뻗음 |
porrexisse 뻗었음 |
porrectūrus esse 뻗겠음 |
수동태 | porrigī 뻗힘 |
porrectus esse 뻗혔음 |
porrectum īrī 뻗히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | porrigēns 뻗는 |
porrectūrus 뻗을 |
|
수동태 | porrectus 뻗힌 |
porrigendus 뻗힐 |
Deus non proiciet simplicem nec porriget manum malignis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 8 8:20)
보게나, 하느님께서는 흠 없는 이를 물리치지 않으시고 악을 행하는 자의 손을 잡아 주지 않으신다네. (불가타 성경, 욥기, 8장 8:20)
Aut quis est ex vobis homo, quem si petierit filius suus panem, numquid lapidem porriget ei? (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 7 7:9)
너희 가운데 아들이 빵을 청하는데 돌을 줄 사람이 어디 있겠느냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 7장 7:9)
Aut si piscem petierit, numquid serpentem porriget ei? (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 7 7:10)
생선을 청하는데 뱀을 줄 사람이 어디 있겠느냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 7장 7:10)
Aut si petierit ovum, numquid porriget illi scorpionem? (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 11 11:12)
달걀을 청하는데 전갈을 주겠느냐? (불가타 성경, 루카 복음서, 11장 11:12)
plebeios calices et paucis assibus emptos porriget incultus puer atque a frigore tutus. (Juvenal, Satires, book 4, Satura XI 2:44)
(유베날리스, 풍자, 4권, 2:44)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0067%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용