고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tegō, tegere, tēxī, tēctum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | tegō (나는) 덮는다 |
tegis (너는) 덮는다 |
tegit (그는) 덮는다 |
| 복수 | tegimus (우리는) 덮는다 |
tegitis (너희는) 덮는다 |
tegunt (그들은) 덮는다 |
|
| 과거 | 단수 | tegēbam (나는) 덮고 있었다 |
tegēbās (너는) 덮고 있었다 |
tegēbat (그는) 덮고 있었다 |
| 복수 | tegēbāmus (우리는) 덮고 있었다 |
tegēbātis (너희는) 덮고 있었다 |
tegēbant (그들은) 덮고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | tegam (나는) 덮겠다 |
tegēs (너는) 덮겠다 |
teget (그는) 덮겠다 |
| 복수 | tegēmus (우리는) 덮겠다 |
tegētis (너희는) 덮겠다 |
tegent (그들은) 덮겠다 |
|
| 완료 | 단수 | tēxī (나는) 덮었다 |
tēxistī (너는) 덮었다 |
tēxit (그는) 덮었다 |
| 복수 | tēximus (우리는) 덮었다 |
tēxistis (너희는) 덮었다 |
tēxērunt, tēxēre (그들은) 덮었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | tēxeram (나는) 덮었었다 |
tēxerās (너는) 덮었었다 |
tēxerat (그는) 덮었었다 |
| 복수 | tēxerāmus (우리는) 덮었었다 |
tēxerātis (너희는) 덮었었다 |
tēxerant (그들은) 덮었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | tēxerō (나는) 덮었겠다 |
tēxeris (너는) 덮었겠다 |
tēxerit (그는) 덮었겠다 |
| 복수 | tēxerimus (우리는) 덮었겠다 |
tēxeritis (너희는) 덮었겠다 |
tēxerint (그들은) 덮었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | tegor (나는) 덮어진다 |
tegeris, tegere (너는) 덮어진다 |
tegitur (그는) 덮어진다 |
| 복수 | tegimur (우리는) 덮어진다 |
tegiminī (너희는) 덮어진다 |
teguntur (그들은) 덮어진다 |
|
| 과거 | 단수 | tegēbar (나는) 덮어지고 있었다 |
tegēbāris, tegēbāre (너는) 덮어지고 있었다 |
tegēbātur (그는) 덮어지고 있었다 |
| 복수 | tegēbāmur (우리는) 덮어지고 있었다 |
tegēbāminī (너희는) 덮어지고 있었다 |
tegēbantur (그들은) 덮어지고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | tegar (나는) 덮어지겠다 |
tegēris, tegēre (너는) 덮어지겠다 |
tegētur (그는) 덮어지겠다 |
| 복수 | tegēmur (우리는) 덮어지겠다 |
tegēminī (너희는) 덮어지겠다 |
tegentur (그들은) 덮어지겠다 |
|
| 완료 | 단수 | tēctus sum (나는) 덮어졌다 |
tēctus es (너는) 덮어졌다 |
tēctus est (그는) 덮어졌다 |
| 복수 | tēctī sumus (우리는) 덮어졌다 |
tēctī estis (너희는) 덮어졌다 |
tēctī sunt (그들은) 덮어졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | tēctus eram (나는) 덮어졌었다 |
tēctus erās (너는) 덮어졌었다 |
tēctus erat (그는) 덮어졌었다 |
| 복수 | tēctī erāmus (우리는) 덮어졌었다 |
tēctī erātis (너희는) 덮어졌었다 |
tēctī erant (그들은) 덮어졌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | tēctus erō (나는) 덮어졌겠다 |
tēctus eris (너는) 덮어졌겠다 |
tēctus erit (그는) 덮어졌겠다 |
| 복수 | tēctī erimus (우리는) 덮어졌겠다 |
tēctī eritis (너희는) 덮어졌겠다 |
tēctī erunt (그들은) 덮어졌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | tegam (나는) 덮자 |
tegās (너는) 덮자 |
tegat (그는) 덮자 |
| 복수 | tegāmus (우리는) 덮자 |
tegātis (너희는) 덮자 |
tegant (그들은) 덮자 |
|
| 과거 | 단수 | tegerem (나는) 덮고 있었다 |
tegerēs (너는) 덮고 있었다 |
tegeret (그는) 덮고 있었다 |
| 복수 | tegerēmus (우리는) 덮고 있었다 |
tegerētis (너희는) 덮고 있었다 |
tegerent (그들은) 덮고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | tēxerim (나는) 덮었다 |
tēxerīs (너는) 덮었다 |
tēxerit (그는) 덮었다 |
| 복수 | tēxerīmus (우리는) 덮었다 |
tēxerītis (너희는) 덮었다 |
tēxerint (그들은) 덮었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | tēxissem (나는) 덮었었다 |
tēxissēs (너는) 덮었었다 |
tēxisset (그는) 덮었었다 |
| 복수 | tēxissēmus (우리는) 덮었었다 |
tēxissētis (너희는) 덮었었다 |
tēxissent (그들은) 덮었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | tegar (나는) 덮어지자 |
tegāris, tegāre (너는) 덮어지자 |
tegātur (그는) 덮어지자 |
| 복수 | tegāmur (우리는) 덮어지자 |
tegāminī (너희는) 덮어지자 |
tegantur (그들은) 덮어지자 |
|
| 과거 | 단수 | tegerer (나는) 덮어지고 있었다 |
tegerēris, tegerēre (너는) 덮어지고 있었다 |
tegerētur (그는) 덮어지고 있었다 |
| 복수 | tegerēmur (우리는) 덮어지고 있었다 |
tegerēminī (너희는) 덮어지고 있었다 |
tegerentur (그들은) 덮어지고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | tēctus sim (나는) 덮어졌다 |
tēctus sīs (너는) 덮어졌다 |
tēctus sit (그는) 덮어졌다 |
| 복수 | tēctī sīmus (우리는) 덮어졌다 |
tēctī sītis (너희는) 덮어졌다 |
tēctī sint (그들은) 덮어졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | tēctus essem (나는) 덮어졌었다 |
tēctus essēs (너는) 덮어졌었다 |
tēctus esset (그는) 덮어졌었다 |
| 복수 | tēctī essēmus (우리는) 덮어졌었다 |
tēctī essētis (너희는) 덮어졌었다 |
tēctī essent (그들은) 덮어졌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | tege (너는) 덮어라 |
||
| 복수 | tegite (너희는) 덮어라 |
|||
| 미래 | 단수 | tegitō (네가) 덮게 해라 |
tegitō (그가) 덮게 해라 |
|
| 복수 | tegitōte (너희가) 덮게 해라 |
teguntō (그들이) 덮게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | tegere (너는) 덮어져라 |
||
| 복수 | tegiminī (너희는) 덮어져라 |
|||
| 미래 | 단수 | tegitor (네가) 덮어지게 해라 |
tegitor (그가) 덮어지게 해라 |
|
| 복수 | teguntor (그들이) 덮어지게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | tegere 덮음 |
tēxisse 덮었음 |
tēctūrus esse 덮겠음 |
| 수동태 | tegī 덮어짐 |
tēctus esse 덮어졌음 |
tēctum īrī 덮어지겠음 |
trecentas quoque peltas aureas trecentorum aureorum, quibus tegebantur singulae peltae, posuitque ea rex in domo Saltus Libani. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 9 9:16)
또 금을 두드려 작은 방패를 삼백 개 만들었는데, 작은 방패 하나에 금 삼백 세켈이 들었다. 임금은 이 방패들을 ‘레바논 수풀 궁’에 두었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 9장 9:16)
Ripa autem erat acutis sudibus praefixis munita, eiusdemque generis sub aqua defixae sudes flumine tegebantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XVIII 18:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 18장 18:3)
supra autem tignum, quod inibi erat, arcus tegebantur ad canalem crebriter, uti sustinerent corium crudum, quo ea machina erat involuta. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 13 14:25)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 13장 14:25)
Et quoniam (ut Tulliana docet auctoritas) omnium magnarum artium sicut arborum altitudo nos delectat, radices stirpesque non item, sic praeclarae huius indolis rudimenta, tune multis obnubilantibus tegebantur, quae anteferri gestis eius postea multis et miris, hac ratione deberent, quod adulescens primaevus, ut Erechtheus in secessu Minervae nutritus, ex Academiae quietis umbraculis, non e militari tabernaculo, in pulverem Martium tractus, strata Germania, pacatisque rigentis Rheni meatibus, cruenta spirantium regum hic sanguinem fudit, alibi manus catenis afflixit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 1 5:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 5:1)
speciosa verbis, re inania aut subdola, quantoque maiore libertatis imagine tegebantur, tanto eruptura ad infensius servitium. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 81 81:7)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 81장 81:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0161%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용