고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exsequor, exsequī, exsecūtus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsequor (나는) 따라간다 |
exsequeris, exsequere (너는) 따라간다 |
exsequitur (그는) 따라간다 |
복수 | exsequimur (우리는) 따라간다 |
exsequiminī (너희는) 따라간다 |
exsequuntur (그들은) 따라간다 |
|
과거 | 단수 | exsequēbar (나는) 따라가고 있었다 |
exsequēbāris, exsequēbāre (너는) 따라가고 있었다 |
exsequēbātur (그는) 따라가고 있었다 |
복수 | exsequēbāmur (우리는) 따라가고 있었다 |
exsequēbāminī (너희는) 따라가고 있었다 |
exsequēbantur (그들은) 따라가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exsequar (나는) 따라가겠다 |
exsequēris, exsequēre (너는) 따라가겠다 |
exsequētur (그는) 따라가겠다 |
복수 | exsequēmur (우리는) 따라가겠다 |
exsequēminī (너희는) 따라가겠다 |
exsequentur (그들은) 따라가겠다 |
|
완료 | 단수 | exsecūtus sum (나는) 따라갔다 |
exsecūtus es (너는) 따라갔다 |
exsecūtus est (그는) 따라갔다 |
복수 | exsecūtī sumus (우리는) 따라갔다 |
exsecūtī estis (너희는) 따라갔다 |
exsecūtī sunt (그들은) 따라갔다 |
|
과거완료 | 단수 | exsecūtus eram (나는) 따라갔었다 |
exsecūtus erās (너는) 따라갔었다 |
exsecūtus erat (그는) 따라갔었다 |
복수 | exsecūtī erāmus (우리는) 따라갔었다 |
exsecūtī erātis (너희는) 따라갔었다 |
exsecūtī erant (그들은) 따라갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | exsecūtus erō (나는) 따라갔겠다 |
exsecūtus eris (너는) 따라갔겠다 |
exsecūtus erit (그는) 따라갔겠다 |
복수 | exsecūtī erimus (우리는) 따라갔겠다 |
exsecūtī eritis (너희는) 따라갔겠다 |
exsecūtī erunt (그들은) 따라갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsequar (나는) 따라가자 |
exsequāris, exsequāre (너는) 따라가자 |
exsequātur (그는) 따라가자 |
복수 | exsequāmur (우리는) 따라가자 |
exsequāminī (너희는) 따라가자 |
exsequantur (그들은) 따라가자 |
|
과거 | 단수 | exsequerer (나는) 따라가고 있었다 |
exsequerēris, exsequerēre (너는) 따라가고 있었다 |
exsequerētur (그는) 따라가고 있었다 |
복수 | exsequerēmur (우리는) 따라가고 있었다 |
exsequerēminī (너희는) 따라가고 있었다 |
exsequerentur (그들은) 따라가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exsecūtus sim (나는) 따라갔다 |
exsecūtus sīs (너는) 따라갔다 |
exsecūtus sit (그는) 따라갔다 |
복수 | exsecūtī sīmus (우리는) 따라갔다 |
exsecūtī sītis (너희는) 따라갔다 |
exsecūtī sint (그들은) 따라갔다 |
|
과거완료 | 단수 | exsecūtus essem (나는) 따라갔었다 |
exsecūtus essēs (너는) 따라갔었다 |
exsecūtus esset (그는) 따라갔었다 |
복수 | exsecūtī essēmus (우리는) 따라갔었다 |
exsecūtī essētis (너희는) 따라갔었다 |
exsecūtī essent (그들은) 따라갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsequere (너는) 따라가라 |
||
복수 | exsequiminī (너희는) 따라가라 |
|||
미래 | 단수 | exsequitor (네가) 따라가게 해라 |
exsequitor (그가) 따라가게 해라 |
|
복수 | exsequuntor (그들이) 따라가게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exsequī 따라감 |
exsecūtus esse 따라갔음 |
exsecūtūrus esse 따라가겠음 |
수동태 | exsecūtum īrī 따라가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exsequēns 따라가는 |
exsecūtus 따라간 |
exsecūtūrus 따라갈 |
수동태 | exsequendus 따라가여질 |
cetera ipsi exsequerentur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 44 44:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 44장 44:5)
cum filius aliique principes percontando exsequerentur, quid si media via consilii caperetur, ut et dimitterentur incolumes et leges iis iure belli victis imponerentur, ista quidem sententia inquit ea est, quae neque amicos parat nec inimicos tollit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber IX 39:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 39:1)
centurionibus datum negotium erat ut sine mora imperia exsequerentur. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber I 297:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 297:2)
fuit enim Scipio non veris tantum virtutibus mirabilis, sed arte quoque quadam ab iuventa in ostentationem earum compositus, pleraque apud multitudinem aut ut per nocturnas visa species aut velut divinitus mente monita agens, sive et ipse capti quadam superstitione animi, sive ut imperia consiliaque velut sorte oraculi missa sine cunctatione exsequerentur. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXVI 266:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 266:1)
nam Levi et Beniamin non numeravit in medio eorum, eo quod invitus exequeretur regis imperium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 21 21:6)
그러나 요압은 임금의 명령이 역겨워 레위와 벤야민 지파는 그들 가운데에 포함시키지 않았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 21장 21:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0062%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용