고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exsequor, exsequī, exsecūtus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsequor (나는) 따라간다 |
exsequeris, exsequere (너는) 따라간다 |
exsequitur (그는) 따라간다 |
복수 | exsequimur (우리는) 따라간다 |
exsequiminī (너희는) 따라간다 |
exsequuntur (그들은) 따라간다 |
|
과거 | 단수 | exsequēbar (나는) 따라가고 있었다 |
exsequēbāris, exsequēbāre (너는) 따라가고 있었다 |
exsequēbātur (그는) 따라가고 있었다 |
복수 | exsequēbāmur (우리는) 따라가고 있었다 |
exsequēbāminī (너희는) 따라가고 있었다 |
exsequēbantur (그들은) 따라가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exsequar (나는) 따라가겠다 |
exsequēris, exsequēre (너는) 따라가겠다 |
exsequētur (그는) 따라가겠다 |
복수 | exsequēmur (우리는) 따라가겠다 |
exsequēminī (너희는) 따라가겠다 |
exsequentur (그들은) 따라가겠다 |
|
완료 | 단수 | exsecūtus sum (나는) 따라갔다 |
exsecūtus es (너는) 따라갔다 |
exsecūtus est (그는) 따라갔다 |
복수 | exsecūtī sumus (우리는) 따라갔다 |
exsecūtī estis (너희는) 따라갔다 |
exsecūtī sunt (그들은) 따라갔다 |
|
과거완료 | 단수 | exsecūtus eram (나는) 따라갔었다 |
exsecūtus erās (너는) 따라갔었다 |
exsecūtus erat (그는) 따라갔었다 |
복수 | exsecūtī erāmus (우리는) 따라갔었다 |
exsecūtī erātis (너희는) 따라갔었다 |
exsecūtī erant (그들은) 따라갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | exsecūtus erō (나는) 따라갔겠다 |
exsecūtus eris (너는) 따라갔겠다 |
exsecūtus erit (그는) 따라갔겠다 |
복수 | exsecūtī erimus (우리는) 따라갔겠다 |
exsecūtī eritis (너희는) 따라갔겠다 |
exsecūtī erunt (그들은) 따라갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsequar (나는) 따라가자 |
exsequāris, exsequāre (너는) 따라가자 |
exsequātur (그는) 따라가자 |
복수 | exsequāmur (우리는) 따라가자 |
exsequāminī (너희는) 따라가자 |
exsequantur (그들은) 따라가자 |
|
과거 | 단수 | exsequerer (나는) 따라가고 있었다 |
exsequerēris, exsequerēre (너는) 따라가고 있었다 |
exsequerētur (그는) 따라가고 있었다 |
복수 | exsequerēmur (우리는) 따라가고 있었다 |
exsequerēminī (너희는) 따라가고 있었다 |
exsequerentur (그들은) 따라가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exsecūtus sim (나는) 따라갔다 |
exsecūtus sīs (너는) 따라갔다 |
exsecūtus sit (그는) 따라갔다 |
복수 | exsecūtī sīmus (우리는) 따라갔다 |
exsecūtī sītis (너희는) 따라갔다 |
exsecūtī sint (그들은) 따라갔다 |
|
과거완료 | 단수 | exsecūtus essem (나는) 따라갔었다 |
exsecūtus essēs (너는) 따라갔었다 |
exsecūtus esset (그는) 따라갔었다 |
복수 | exsecūtī essēmus (우리는) 따라갔었다 |
exsecūtī essētis (너희는) 따라갔었다 |
exsecūtī essent (그들은) 따라갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsequere (너는) 따라가라 |
||
복수 | exsequiminī (너희는) 따라가라 |
|||
미래 | 단수 | exsequitor (네가) 따라가게 해라 |
exsequitor (그가) 따라가게 해라 |
|
복수 | exsequuntor (그들이) 따라가게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exsequī 따라감 |
exsecūtus esse 따라갔음 |
exsecūtūrus esse 따라가겠음 |
수동태 | exsecūtum īrī 따라가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exsequēns 따라가는 |
exsecūtus 따라간 |
exsecūtūrus 따라갈 |
수동태 | exsequendus 따라가여질 |
iussa miles exsequitur; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 302:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 302:2)
quam rem plenissime Avienus exsequitur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 488 373:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 373:2)
hactenus arvorum cultus et sidera caeli mire iteravit illum versum "quid faciat laetas segetes, quo sidere terram". in hoc autem libro exsequitur culturam agri consiti, qui omnium arborum continet genera. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 1 1:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 1:1)
sponte sua quae se t. i. l. a. ad illud, quod omiserat, redit et exsequitur qualitatem trium generum, quae supra memora- verat, arborum scilicet sponte natarum, procreatarum ex semine et earum, quae de radicibus pullulant. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 47 37:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 37:1)
sed neque medorum silvae iam incipit laus Italiae, quam exsequitur secundum praecepta rhetorica: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 136 106:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 106:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0062%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용