라틴어-한국어 사전 검색

sēdūcar

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sēdūcō의 현재 수동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 꼬드겨지자

    형태분석: (접두사) + dūc(어간) + a(어간모음) + r(인칭어미)

  • (sēdūcō의 미래 수동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 꼬드겨지겠다

    형태분석: (접두사) + dūc(어간) + a(시제접사) + r(인칭어미)

sēdūcō

3변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sēdūcō, sēdūcere, sēdūxī, sēductum

어원: (by itself from, without) + dūcō(이끌다, 안내하다)

  1. 꼬드기다, 잘못된 길로 이끌다
  2. 유혹하다, 매혹하다
  1. I lead astray.
  2. I seduce.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sēdūcō

(나는) 꼬드긴다

sēdūcis

(너는) 꼬드긴다

sēdūcit

(그는) 꼬드긴다

복수 sēdūcimus

(우리는) 꼬드긴다

sēdūcitis

(너희는) 꼬드긴다

sēdūcunt

(그들은) 꼬드긴다

과거단수 sēdūcēbam

(나는) 꼬드기고 있었다

sēdūcēbās

(너는) 꼬드기고 있었다

sēdūcēbat

(그는) 꼬드기고 있었다

복수 sēdūcēbāmus

(우리는) 꼬드기고 있었다

sēdūcēbātis

(너희는) 꼬드기고 있었다

sēdūcēbant

(그들은) 꼬드기고 있었다

미래단수 sēdūcam

(나는) 꼬드기겠다

sēdūcēs

(너는) 꼬드기겠다

sēdūcet

(그는) 꼬드기겠다

복수 sēdūcēmus

(우리는) 꼬드기겠다

sēdūcētis

(너희는) 꼬드기겠다

sēdūcent

(그들은) 꼬드기겠다

완료단수 sēdūxī

(나는) 꼬드겼다

sēdūxistī

(너는) 꼬드겼다

sēdūxit

(그는) 꼬드겼다

복수 sēdūximus

(우리는) 꼬드겼다

sēdūxistis

(너희는) 꼬드겼다

sēdūxērunt, sēdūxēre

(그들은) 꼬드겼다

과거완료단수 sēdūxeram

(나는) 꼬드겼었다

sēdūxerās

(너는) 꼬드겼었다

sēdūxerat

(그는) 꼬드겼었다

복수 sēdūxerāmus

(우리는) 꼬드겼었다

sēdūxerātis

(너희는) 꼬드겼었다

sēdūxerant

(그들은) 꼬드겼었다

미래완료단수 sēdūxerō

(나는) 꼬드겼겠다

sēdūxeris

(너는) 꼬드겼겠다

sēdūxerit

(그는) 꼬드겼겠다

복수 sēdūxerimus

(우리는) 꼬드겼겠다

sēdūxeritis

(너희는) 꼬드겼겠다

sēdūxerint

(그들은) 꼬드겼겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sēdūcor

(나는) 꼬드겨진다

sēdūceris, sēdūcere

(너는) 꼬드겨진다

sēdūcitur

(그는) 꼬드겨진다

복수 sēdūcimur

(우리는) 꼬드겨진다

sēdūciminī

(너희는) 꼬드겨진다

sēdūcuntur

(그들은) 꼬드겨진다

과거단수 sēdūcēbar

(나는) 꼬드겨지고 있었다

sēdūcēbāris, sēdūcēbāre

(너는) 꼬드겨지고 있었다

sēdūcēbātur

(그는) 꼬드겨지고 있었다

복수 sēdūcēbāmur

(우리는) 꼬드겨지고 있었다

sēdūcēbāminī

(너희는) 꼬드겨지고 있었다

sēdūcēbantur

(그들은) 꼬드겨지고 있었다

미래단수 sēdūcar

(나는) 꼬드겨지겠다

sēdūcēris, sēdūcēre

(너는) 꼬드겨지겠다

sēdūcētur

(그는) 꼬드겨지겠다

복수 sēdūcēmur

(우리는) 꼬드겨지겠다

sēdūcēminī

(너희는) 꼬드겨지겠다

sēdūcentur

(그들은) 꼬드겨지겠다

완료단수 sēductus sum

(나는) 꼬드겨졌다

sēductus es

(너는) 꼬드겨졌다

sēductus est

(그는) 꼬드겨졌다

복수 sēductī sumus

(우리는) 꼬드겨졌다

sēductī estis

(너희는) 꼬드겨졌다

sēductī sunt

(그들은) 꼬드겨졌다

과거완료단수 sēductus eram

(나는) 꼬드겨졌었다

sēductus erās

(너는) 꼬드겨졌었다

sēductus erat

(그는) 꼬드겨졌었다

복수 sēductī erāmus

(우리는) 꼬드겨졌었다

sēductī erātis

(너희는) 꼬드겨졌었다

sēductī erant

(그들은) 꼬드겨졌었다

미래완료단수 sēductus erō

(나는) 꼬드겨졌겠다

sēductus eris

(너는) 꼬드겨졌겠다

sēductus erit

(그는) 꼬드겨졌겠다

복수 sēductī erimus

(우리는) 꼬드겨졌겠다

sēductī eritis

(너희는) 꼬드겨졌겠다

sēductī erunt

(그들은) 꼬드겨졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sēdūcam

(나는) 꼬드기자

sēdūcās

(너는) 꼬드기자

sēdūcat

(그는) 꼬드기자

복수 sēdūcāmus

(우리는) 꼬드기자

sēdūcātis

(너희는) 꼬드기자

sēdūcant

(그들은) 꼬드기자

과거단수 sēdūcerem

(나는) 꼬드기고 있었다

sēdūcerēs

(너는) 꼬드기고 있었다

sēdūceret

(그는) 꼬드기고 있었다

복수 sēdūcerēmus

(우리는) 꼬드기고 있었다

sēdūcerētis

(너희는) 꼬드기고 있었다

sēdūcerent

(그들은) 꼬드기고 있었다

완료단수 sēdūxerim

(나는) 꼬드겼다

sēdūxerīs

(너는) 꼬드겼다

sēdūxerit

(그는) 꼬드겼다

복수 sēdūxerīmus

(우리는) 꼬드겼다

sēdūxerītis

(너희는) 꼬드겼다

sēdūxerint

(그들은) 꼬드겼다

과거완료단수 sēdūxissem

(나는) 꼬드겼었다

sēdūxissēs

(너는) 꼬드겼었다

sēdūxisset

(그는) 꼬드겼었다

복수 sēdūxissēmus

(우리는) 꼬드겼었다

sēdūxissētis

(너희는) 꼬드겼었다

sēdūxissent

(그들은) 꼬드겼었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sēdūcar

(나는) 꼬드겨지자

sēdūcāris, sēdūcāre

(너는) 꼬드겨지자

sēdūcātur

(그는) 꼬드겨지자

복수 sēdūcāmur

(우리는) 꼬드겨지자

sēdūcāminī

(너희는) 꼬드겨지자

sēdūcantur

(그들은) 꼬드겨지자

과거단수 sēdūcerer

(나는) 꼬드겨지고 있었다

sēdūcerēris, sēdūcerēre

(너는) 꼬드겨지고 있었다

sēdūcerētur

(그는) 꼬드겨지고 있었다

복수 sēdūcerēmur

(우리는) 꼬드겨지고 있었다

sēdūcerēminī

(너희는) 꼬드겨지고 있었다

sēdūcerentur

(그들은) 꼬드겨지고 있었다

완료단수 sēductus sim

(나는) 꼬드겨졌다

sēductus sīs

(너는) 꼬드겨졌다

sēductus sit

(그는) 꼬드겨졌다

복수 sēductī sīmus

(우리는) 꼬드겨졌다

sēductī sītis

(너희는) 꼬드겨졌다

sēductī sint

(그들은) 꼬드겨졌다

과거완료단수 sēductus essem

(나는) 꼬드겨졌었다

sēductus essēs

(너는) 꼬드겨졌었다

sēductus esset

(그는) 꼬드겨졌었다

복수 sēductī essēmus

(우리는) 꼬드겨졌었다

sēductī essētis

(너희는) 꼬드겨졌었다

sēductī essent

(그들은) 꼬드겨졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sēdūce, sēdūc

(너는) 꼬드겨라

복수 sēdūcite

(너희는) 꼬드겨라

미래단수 sēdūcitō

(네가) 꼬드기게 해라

sēdūcitō

(그가) 꼬드기게 해라

복수 sēdūcitōte

(너희가) 꼬드기게 해라

sēdūcuntō

(그들이) 꼬드기게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sēdūcere

(너는) 꼬드겨져라

복수 sēdūciminī

(너희는) 꼬드겨져라

미래단수 sēdūcitor

(네가) 꼬드겨지게 해라

sēdūcitor

(그가) 꼬드겨지게 해라

복수 sēdūcuntor

(그들이) 꼬드겨지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 sēdūcere

꼬드김

sēdūxisse

꼬드겼음

sēductūrus esse

꼬드기겠음

수동태 sēdūcī

꼬드겨짐

sēductus esse

꼬드겨졌음

sēductum īrī

꼬드겨지겠음

분사

현재완료미래
능동태 sēdūcēns

꼬드기는

sēductūrus

꼬드길

수동태 sēductus

꼬드겨진

sēdūcendus

꼬드겨질

목적분사

대격탈격
형태 sēductum

꼬드기기 위해

sēductū

꼬드기기에

예문

  • Si seduxerit quis virginem necdum desponsatam dormieritque cum ea, pretio acquiret eam sibi uxorem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:15)

    ‘어떤 사람이 정혼하지 않은 처녀를 꾀어 그와 동침하였을 경우, 신부 몸값을 내고 그 처녀를 아내로 맞아들여야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:15)

  • quia seducet filium tuum, ne sequatur me et ut serviat diis alienis, irasceturque furor Domini contra vos et delebit te cito. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:4)

    그런 짓은 너희의 아들이 나를 따르지 않고 돌아서서 다른 신들을 섬기게 만들 것이다. 그러면 주님의 진노가 너희를 거슬러 타올라 주님께서 너희를 곧바로 멸망시키실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 7장 7:4)

  • Haec dicit rex: Non vos seducat Ezechias; non enim poterit eruere vos de manu mea! (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 18 18:29)

    이 임금님께서 이렇게 말씀하신다. ‘너희는 히즈키야에게 속지 마라. 그자는 너희를 내 손에서 구해 내지 못한다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 18장 18:29)

  • " Haec dicite Ezechiae regi Iudae: Non te seducat Deus tuus, in quo habes fiduciam, neque dicas: "Non tradetur Ierusalem in manu regis Assyriorum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 19 19:10)

    “너희는 유다 임금 히즈키야에게 이렇게 말하여라. ‘네가 믿는 너의 하느님이, ′예루살렘은 아시리아 임금의 손에 넘어가지 않는다.′ 하면서, 너를 속이는 일이 없게 하여라. (불가타 성경, 열왕기 하권, 19장 19:10)

  • Illi vero non audierunt, sed seducti sunt a Manasse, ut facerent malum plus quam gentes, quas contrivit Dominus a facie filiorum Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 21 21:9)

    그러나 그들은 이 말씀을 듣지 않았다. 그리고 므나쎄는 이스라엘을 잘못 이끌어, 주님께서 이스라엘 자손들 앞에서 멸망시키신 민족들보다 더 악한 짓을 저지르게 하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 21장 21:9)

유의어

  1. 유혹하다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION