- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

sēdūcāris

고전 발음: [세:두:카:] 교회 발음: [세:두:카:]

형태정보

  • (sēdūcō의 현재 수동태 접속법 2인칭 단수형 ) (너는) 꼬드겨지자

    형태분석: (접두사) + dūc(어간) + a(어간모음) + ris(인칭어미)

sēdūcō

3변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [세:두:코:] 교회 발음: [세:두:코:]

기본형: sēdūcō, sēdūcere, sēdūxī, sēductum

어원: (by itself from, without) + dūcō(이끌다, 안내하다)

  1. 꼬드기다, 잘못된 길로 이끌다
  2. 유혹하다, 매혹하다
  1. I lead astray.
  2. I seduce.

활용 정보

3변화

예문

  • Noli esse humilis in sapientia tua, ne humiliatus in stultitiam seducaris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 13 13:11)

    그와 대등하게 말하기를 삼가고 그의 장황한 말을 믿지도 마라. 그가 너를 많은 말로 떠보고 웃음 지으며 너를 자세히 살필 수도 있기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 13장 13:11)

  • "Noli esse humilis sapiencia tua, ne humiliatusin stulticiam seducaris." (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, Sermo IV 16:8)

    (, , 16:8)

  • noli esse humilis in sapientia tuane humiliatus in stultitia seducaris. (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, SERMO JANUENSIS 20:10)

    (, , 20:10)

  • Si seduxerit quis virginem necdum desponsatam dormieritque cum ea, pretio acquiret eam sibi uxorem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:15)

    ‘어떤 사람이 정혼하지 않은 처녀를 꾀어 그와 동침하였을 경우, 신부 몸값을 내고 그 처녀를 아내로 맞아들여야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:15)

  • quia seducet filium tuum, ne sequatur me et ut serviat diis alienis, irasceturque furor Domini contra vos et delebit te cito. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:4)

    그런 짓은 너희의 아들이 나를 따르지 않고 돌아서서 다른 신들을 섬기게 만들 것이다. 그러면 주님의 진노가 너희를 거슬러 타올라 주님께서 너희를 곧바로 멸망시키실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 7장 7:4)

유의어

  1. 유혹하다

관련어

명사

형용사

동사

감탄사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION