- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

āverterit

고전 발음: [아:릿] 교회 발음: [아:릿]

형태정보

  • (āvertō의 완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 돌렸다

    형태분석: āvert(어간) + eri(어간모음) + t(인칭어미)

  • (āvertō의 미래완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 돌렸겠다

    형태분석: āvert(어간) + eri(시제접사) + t(인칭어미)

āvertō

3변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [아:토:] 교회 발음: [아:토:]

기본형: āvertō, āvertere, āvertī, āversum

  1. 돌리다
  2. 돌리다, 피하다
  3. 우회시키다, 진로를 바꾸다, 전환하다
  1. I turn away
  2. I avert; I avoid
  3. I divert

활용 정보

3변화

예문

  • ad usuram non commodaverit et fenus non acceperit, ab iniquitate averterit manum suam, iudicium verum fecerit inter virum et virum, (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 18 18:8)

    변리를 받으려고 돈을 내놓지 않으며, 이자를 받지 않고 불의에서 손을 떼며, 사람들 사이에서 진실한 판결을 내리면서, (불가타 성경, 에제키엘서, 18장 18:8)

  • ab iniuria averterit manum suam, usuram et fenus non acceperit, iudicia mea fecerit, in praeceptis meis ambulaverit, hic non morietur in iniquitate patris sui, sed vita vivet. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 18 18:17)

    불의에서 손을 떼고 변리도 이자도 받지 않으면서, 나의 법규들을 지키고 나의 규정을 따르면, 그는 자기 아버지의 죄 때문에 죽지 않고, 반드시 살 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 18장 18:17)

  • Si autem averterit se iustus a iustitia sua et fecerit iniquitatem secundum omnes abominationes, quas operari solet impius, numquid vivet? Omnes iustitiae eius, quas fecerat, non recordabuntur; in praevaricatione, qua praevaricatus est, et in peccato suo, quod peccavit, in ipsis morietur. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 18 18:24)

    그러나 의인이 자기 정의를 버리고 돌아서서 불의를 저지르고, 악인이 저지르는 온갖 역겨운 짓을 따라 하면, 살 수 있겠느냐? 그가 실천한 모든 정의는 기억되지 않은 채, 자기가 저지른 배신과 자기가 지은 죄 때문에 죽을 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 18장 18:24)

  • Cum enim averterit se iustus a iustitia sua et fecerit iniquitatem, morietur; in iniustitia, quam operatus est, morietur. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 18 18:26)

    의인이 자기 정의를 버리고 돌아서서 불의를 저지르면, 그것 때문에 죽을 것이다. 자기가 저지른 불의 때문에 죽는 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 18장 18:26)

  • Et cum averterit se impius ab impietate sua, quam operatus est, et fecerit iudicium et iustitiam, ipse animam suam vivificabit; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 18 18:27)

    그러나 악인이라도 자기가 저지른 죄악을 버리고 돌아서서 공정과 정의를 실천하면, 그는 자기 목숨을 살릴 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 18장 18:27)

유의어

  1. 돌리다

  2. 돌리다

  3. 우회시키다

관련어

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0101%

SEARCH

MENU NAVIGATION