Francis Glass, Washingtonii Vita,
CAPUT PRIMUM.

프란키스 글라스, Washingtonii Vita,
CAPUT PRIMUM.

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Washingtonii

남성 단수 주격

ortus

남성 단수 주격

일출, 해돋이

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

prosapia

여성 단수 주격

혈통, 가족, 종족

Studia

중성 복수 주격

공부, 연구, 학문

ejus

중성 단수 속격

그, 그것

juvenilia

중성 복수 주격

어린, 젊은, 새파랗게 젊은

Missio

여성 단수 주격

선교

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Indos

남성 복수 대격

인도의, 인도 사람의

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praefectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

Gallicum

남성 단수 대격

골의, 골 사람의

legatio

여성 단수 주격

대사관

Munitionis

여성 단수 속격

요새화, 강화, 보호

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

nomen

중성 단수 주격

이름, 성명

Castellum

중성 단수 주격

성, 요새, 저택

Necessitas

여성 단수 주격

강제, 강요, 불가피

fortis

여성 단수 주격

강한, 힘센

at

접속사

하지만, 그러나

irrita

여성 단수 주격

무효한, 타당하지 않은

defensio

여성 단수 주격

보호, 방어, 대피소

Caedes

여성 단수 주격

잘라내기, 가지치기

Braddockiana

여성 단수 주격

IN

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Virginia

중성 단수 탈격

tunc

부사

그때, 그 당시

temporis

중성 단수 속격

시간, 시대, 시기

regni

중성 단수 속격

권력, 통제력, 왕국, 통치

Britannici

남성 단수 속격

provincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

octavo

남성 단수 탈격

여덟번째의, 여덟째의

kalendas

여성 복수 대격

초하루, 매달의 첫째날

Martii

남성 복수 주격

3월의

annoque

남성 단수 탈격

해, 년

salutis

여성 단수 속격

안전, 보안, 안보

millesimo

남성 단수 탈격

septingentesimo

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

tricesimo

남성 단수 탈격

서른 번째의

secundo

남성 단수 탈격

두번째의, 둘째의

dux

남성 단수 주격

지도자

inclytus

남성 단수 주격

noster

남성 단수 주격

우리의

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

decus

중성 단수 주격

명예, 명성, 영광

Georgius

남성 단수 주격

Washingtonius

남성 단수 주격

natus

남성 단수 주격

탄생, 나이, 연령

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Avi

남성 복수 주격

할아버지

atavique

남성 복수 주격

조상

Angli

남성 복수 주격

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pater

남성 단수 주격

아버지

autem

접속사

그러나, 하지만

Virginiensis

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

uxore

여성 단수 탈격

아내, 부인, 배우자

priore

여성 단수 탈격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

fatis

중성 복수 탈격

운명, 팔자, 숙명

abrepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

강탈하다, 낚아채다, 빼앗다

alteram

여성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

duxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

Washingtonius

여성 단수 대격

Quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

errore

남성 단수 탈격

헤매기, 방랑, 만유

caeci

남성 단수 속격

눈 먼, 장님의

et

접속사

그리고, ~와

Europae

남성 단수 탈격

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

stultissime

남성 단수 호격
최상급

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

capti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

잡다, 포획하다, 사로잡다

Washingtonium

남성 단수 대격

Americanum

남성 단수 대격

exstitisse

부정사 완료 능동

있다, 존재하다, 사이에 있다

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

negaverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

at

접속사

하지만, 그러나

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

aliquando

부사

때때로, 가끔식

fateri

부정사 미완료 능동

자백하다, 시인하다

coacti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

모으다, 수집하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

omne

중성 단수 대격

모든

solum

중성 단수 대격

유일한, 혼자의

forti

중성 단수 여격

강한, 힘센

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

esse

부정사 미완료 능동

있다

omnemque

여성 단수 대격

모든

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

sepulcrum

중성 단수 대격

무덤, 묘지

Hanc

여성 단수 대격

이, 이것

falsam

여성 단수 대격

fallacissimamque

여성 단수 대격
최상급

남을 속이는, 믿을 수 없는, 기만적인, 거짓의

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

multum

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

adjuvit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돕다, 지원하다

invidia

여성 단수 주격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

aliena

여성 단수 주격

외국의, 외계의, 외지의

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

semper

부사

항상, 늘, 영원히

dolori

남성 단수 여격

고통, 통증, 아픔

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

alienas

여성 복수 대격

외국의, 외계의, 외지의

virtutes

여성 복수 대격

남자다움, 씩씩함

semper

부사

항상, 늘, 영원히

intabescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쇠퇴하다, 시들다, 무너지다

videndo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

보다, 인지하다

Sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

patris

남성 단수 속격

아버지

tutela

여성 단수 탈격

후견, 보호

altus

남성 단수 주격

높은

eruditusque

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지도하다, 교육하다, 양성하다

utrum

부사

~인지 아닌지

literis

여성 복수 여격

문자

Graecis

남성 복수 여격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

Romanis

남성 복수 여격

로마인의, 로마 사람의

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Washingtonius

여성 단수 대격

appulerit

여성 단수 여격

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

comperimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

eamque

여성 단수 대격

그, 그것

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

medio

중성 단수 탈격

가운데, 중간, 매체, 중앙, 한가운데

relinquemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

Cognitum

남성 단수 대격

면식, 교제

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

perspectumque

분사 과거 수동
남성 단수 대격

통해서 보다, 너머를 보다

habetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

linguam

여성 단수 대격

Anglicanam

여성 단수 대격

eum

남성 단수 대격

그, 그것

penitus

부사

내부에서, 내적으로

calluisse

부정사 완료 능동

냉담하다, 뻔뻔스럽다, 무감각하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

scientiis

여성 복수 탈격

지식

mathematicis

남성 복수 탈격

aliisque

중성 복수 탈격

다른, 별개의

id

중성 단수 대격

그, 그것

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

doctissime

중성 단수 대격

exstitisse

부정사 완료 능동

있다, 존재하다, 사이에 있다

eruditum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지도하다, 교육하다, 양성하다

Perplures

남성 단수 대격

annos

남성 복수 대격

해, 년

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

praeceptore

남성 단수 탈격

교사, 선생, 지도자

discesserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

doctrinam

여성 단수 대격

지도, 지시, 가르침

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

acceptam

여성 단수 대격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

multum

남성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sedulo

부사

의도적으로, 근면성실하게, 활발하게, 열심히, 명백히

auxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

늘리다, 증가시키다, 키우다

et

접속사

그리고, ~와

terrae

여성 단수 속격

지구, 땅

mensoris

남성 단수 속격

munere

중성 단수 탈격

고용, 직무, 일

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

laude

여성 단수 탈격

찬사, 칭찬, 영광

peritiaeque

여성 단수 속격

경험, 경험적 지식, 전문지식

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

perfunctus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

수행하다, 게우다, 내보내다, 기념하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Patre

남성 단수 탈격

아버지

mortuo

남성 단수 탈격

죽은 사람

cura

여성 단수 탈격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

patrimonii

중성 단수 속격

유산, 상속, 계승

Laurentio

중성 단수 탈격

fratri

남성 단수 여격

형제

tradita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

valetudine

여성 단수 탈격

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

firma

여성 단수 탈격

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

aliquandiu

부사

어느 정도 동안, 잠시, 어느 정도 떨어져서

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

vitam

여성 단수 대격

삶, 생명

ingravescente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

immatura

여성 단수 탈격

이른, 시기상조의, 조기의, 쓴 맛의, 미완성의

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

finivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끝내다, 마무리짓다

Post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

fratris

남성 단수 속격

형제

obitum

남성 단수 대격

접근, 방문, 만남, 다가감, 의무 방문

stipendia

중성 복수 대격

세금, 조세, 관세, 과세, 기부, 출자, 기여

mereri

부정사 미완료 능동

벌다, 얻다, 획득하다

admodum

부사

매우, 아주

juvenis

중성 단수 대격

젊은, 어린

vigesimum

중성 단수 대격

스무 번째의

agens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

annum

남성 단수 대격

해, 년

militiaeque

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

munera

중성 복수 대격

고용, 직무, 일

sustinere

부정사 미완료 능동

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

incepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다

et

접속사

그리고, ~와

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

animique

남성 단수 속격

마음, 영혼

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

ostendendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

haud

부사

아닌

longo

중성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

intervallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

oblatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

impigre

부사

활동적으로, 활기차게, 부지런하게, 신중하게

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

libentissime

부사 최상급

기꺼이 ~하는, 꺼리지 않는, 갈망하는, 열망하는

arripuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

거머쥐다, 잡다, 장악하다

Inimicitiae

여성 복수 주격

적의, 증오, 적개심

Gallici

남성 단수 속격

골의, 골 사람의

et

접속사

그리고, ~와

Britannici

남성 단수 속격

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bella

여성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

aperta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

non

부사

아닌

eruperant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나다

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Gallis

남성 복수 탈격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

regionem

여성 단수 대격

방향, 선, 노선

Canadensem

여성 단수 대격

incolentibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

갈다, 키우다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agros

남성 복수 대격

밭, 토지, 농장

colonorum

남성 복수 속격

농부

Anglorum

여성 복수 대격

incursiones

여성 복수 대격

돌진, 세찬 흐름, 습격

creberrimae

여성 단수 여격
최상급

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

ferebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 낳다

esse

부정사 미완료 능동

있다

factae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

만들다, 하다

Imperia

중성 복수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

mandata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

et

접속사

그리고, ~와

rescripta

중성 복수 대격

황명, 포고

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Anglia

중성 복수 탈격

accepta

중성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

praefecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

지휘하다, 통솔하다

consilioque

중성 단수 탈격

계획

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

Virginiae

중성 단수 탈격

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

injurias

여성 복수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

hasce

여성 단수 대격

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

et

접속사

그리고, ~와

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

propulsarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 이동하다, 추진하다, 밀다

Gubernator

남성 단수 주격

조타수, 조종사

Virginiensis

남성 단수 주격

Dinwiddie

남성 단수 탈격

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

gaudens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

기뻐하다, 즐거워하다, 환호하다

quum

접속사

~때

haec

여성 단수 주격

이, 이것

mandata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

accepisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

juvenem

여성 단수 대격

젊은, 어린

Washingtonium

여성 단수 대격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

celerrime

부사 최상급

빠르게, 신속하게, 즉시

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

facta

중성 복수 대격

사실, 행위, 행동

exploraret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

탐험하다, 취조하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Indis

남성 복수 탈격

인도의, 인도 사람의

ageret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

illosque

남성 복수 대격

저, 저것, 그

hortaretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Britannos

남성 복수 대격

fideles

남성 복수 대격

충실한, 독실한, 충직한

permanerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다

Hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

munere

중성 단수 탈격

고용, 직무, 일

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

mirum

중성 단수 대격

놀라운, 불가사의한, 경탄할 만한, 기가 막힌, 놀라게 하는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

perfunctus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

수행하다, 게우다, 내보내다, 기념하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

quippe

부사

확실히, 정말로, 반드시

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

admodum

부사

매우, 아주

juvenis

남성 단수 주격

젊은, 어린

ideoque

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

imperitus

남성 단수 주격

경험 없는, 미숙한, 익숙하지 않은, 미숙련공의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nonnullis

남성 복수 탈격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

putabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

negotiis

중성 복수 탈격

업무, 일, 문제

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

publicarum

여성 복수 속격

대중의, 공공의, 공동의

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

moderamen

중성 단수 대격

키, 방향타

spectantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

haud

부사

아닌

multum

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

adolescentia

중성 단수 대격

ejus

중성 단수 속격

그, 그것

versata

분사 과거 능동
여성 단수 주격

돌아다니다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imperitiae

여성 단수 속격

미경험, 미숙

diffidentia

여성 단수 주격

불신, 의혹

quorundam

남성 복수 속격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

invaserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

Fatendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

자백하다, 시인하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

attamen

부사

그럼에도 불구하고

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

agebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

natura

여성 단수 탈격

본성

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

maximi

남성 복수 주격
최상급

큰, 커다란

fuisse

부정사 완료 능동

있다

momenti

중성 단수 속격

움직임, 이동, 충동

non

부사

아닌

enim

접속사

사실은

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

illas

여성 복수 대격

저, 저것, 그

nationes

여성 복수 대격

출생, 탄생, 출산

causae

여성 복수 주격

이유, 원인

exstiterunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다, 존재하다, 사이에 있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

quidem

부사

실로, 실제로

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

lateque

부사

넓게, 널리, 광범위하게

diffusum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

퍼지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

omnes

여성 복수 대격

모든

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

oras

여성 복수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

orbis

남성 단수 속격

원, 동그라미, 고리

terrarum

여성 복수 속격

지구, 땅

pervenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

Gallosque

남성 복수 대격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

continentem

여성 단수 대격

제한하는, 한정하는

relinquere

부정사 미완료 능동

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

quanquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

invitos

남성 복수 대격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

et

접속사

그리고, ~와

renitentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

다시 빛나다; 반짝거리다

coegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다

Reducem

남성 단수 대격

되돌아오는, 돌아오는

salvumque

남성 단수 대격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

negotio

중성 단수 탈격

업무, 일, 문제

tantorum

중성 복수 속격

대단한, 큰

periculorum

중성 복수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

repleto

명령법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

다시 채우다, 보충하다

cives

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

ubique

부사

모든 곳에, 어디에나

et

접속사

그리고, ~와

omni

중성 단수 탈격

모든

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

gratiarum

여성 복수 속격

은혜

actione

여성 단수 탈격

행위, 행동

dignati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

가치있다고 여기다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Diligentia

여성 단수 주격

근면, 성실, 훈육, 훈련

industria

여성 단수 주격

근면, 목표

et

접속사

그리고, ~와

vigilantia

중성 복수 주격

방심않는, 경계를 늦추지 않는, 조심성 있는, 조심스러운, 주의 깊은

Washingtonii

중성 복수 주격

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

clarissime

남성 단수 호격
최상급

밝은, 맑은, 청명한, 빛나는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

perspectae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

통해서 보다, 너머를 보다

hique

남성 복수 주격

이, 이것

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

easdem

여성 복수 대격

그와 같은, 같은

regiones

여성 복수 대격

방향, 선, 노선

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

peragrarunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

횡단하다, 가로지르다, 여행하다, 넘어서다, 거치다

plurimum

남성 단수 대격

가장 많은

virtuti

여성 단수 여격

남자다움, 씩씩함

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

diligentiae

여성 단수 여격

근면, 성실, 훈육, 훈련

ejus

남성 단수 속격

그, 그것

sese

단수 대격

그 자신

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

confitebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

인정하다, 허가하다, 승인하다

Haud

부사

아닌

multo

부사

훨씬, 매우

post

부사

뒤쪽에, 나중에, 그 후에

heros

남성 단수 주격

영웅, 주인공, 용감한 사람

noster

남성 단수 주격

우리의

juvenilis

남성 단수 주격

어린, 젊은, 새파랗게 젊은

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Dinwiddie

중성 단수 탈격

Virginiae

남성 단수 대격

gubernatore

남성 단수 탈격

조타수, 조종사

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praefectum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

지휘하다, 통솔하다

Gallicum

남성 단수 대격

골의, 골 사람의

missus

남성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

injuriis

여성 복수 탈격

손상, 침해, 모욕, 상처

questum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

Anglis

남성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

Ohio

중성 단수 대격

degebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

foedera

중성 복수 대격

조약, 협정, 계약

sanctissima

중성 단수 대격

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

utriusque

남성 단수 속격

각각, 모두

illatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

legatione

여성 단수 탈격

대사관

magnum

남성 단수 대격

큰, 커다란

eventum

남성 단수 대격

사건, 행사, 대사건, 현실, 사실

habitura

분사 미래 능동
여성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

animumque

남성 단수 대격

마음, 영혼

prudentem

남성 단수 대격

현명한, 신중한, 분별있는

aeque

남성 단수 호격

같은, 동등한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

impavidum

남성 단수 대격

겁없는, 대담한, 굽히지 않는, 흔들리지 않는

postulante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

regiones

여성 복수 대격

방향, 선, 노선

desertas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

itinera

중성 복수 대격

여행, 행군, 여정

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

neque

접속사

~또한 아니다

imbribus

남성 복수 탈격

비, 폭풍우

neque

접속사

~또한 아니다

nive

여성 단수 탈격

눈, 눈보라

neque

접속사

~또한 아니다

amnium

남성 복수 속격

강, 개울, 액체, 바다, 하천, 해양, 시내, 내, 넓은 접시, 시냇물

trajectu

목적분사 단수 탈격

넘겨 던지다

deterritus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

단념시키다, 좌절시키다, 예방하다

Responso

중성 단수 탈격

답, 응답, 대답

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

omnia

중성 복수 대격

모든

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

placebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

spectante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

Virginiam

중성 복수 대격

longos

남성 복수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

labores

남성 복수 대격

relato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

가져오다, 되몰다, 몰아오다

delectus

남성 단수 주격

선택, 차이, 구별, 의지

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

habitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

가지다, 쥐다, 들다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

trecenti

남성 복수 주격

삼백, 300

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

conscripti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

명단에 기재하다, 등록하다, 입회시키다

hisque

남성 복수 탈격

이, 이것

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

Fry

남성 단수 대격

tribunum

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

Washingtoniumque

남성 단수 대격

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

Dinwiddie

남성 단수 대격

consiliumque

중성 단수 대격

계획

publicum

남성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

dederunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

주다

Mortuo

남성 단수 탈격

죽은 사람

tribuno

남성 단수 탈격

족장, 부족장, 추장

summum

중성 단수 대격

꼭대기, 정상, 맨 위

imperium

중성 단수 대격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Washingtonio

중성 단수 탈격

delatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cujusdam

남성 단수 속격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

munitionis

여성 단수 속격

요새화, 강화, 보호

forti

남성 단수 탈격

강한, 힘센

quanquam

접속사

~이지만, ~임에도 불구하고, ~이기는 하지만

irrita

여성 단수 탈격

무효한, 타당하지 않은

defensione

여성 단수 탈격

보호, 방어, 대피소

strenui

남성 단수 속격

활발한, 팔팔한, 기운찬, 기세 좋은, 활동적인, 재빠른, 날렵한

militis

남성 단수 속격

군인, 병사

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

gloriamque

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

permagnam

여성 단수 대격

매우 대단한

comparavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

Munitio

여성 단수 주격

요새화, 강화, 보호

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

necessitatem

여성 단수 대격

강제, 강요, 불가피

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

extructa

분사 과거 수동
중성 복수 대격

쌓다, 쌓아올리다, 짓다, 세우다

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

prope

전치사

(대격 지배) 가까이에, 근처에, 주변에

prata

중성 복수 대격

목초지, 초원

ingentia

중성 복수 대격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qu

중성 단수 탈격

aliquantulum

중성 단수 대격

작은, 미미한, 적은

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

relictum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

distinendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

따로 두다; 나누다, 분할하다

deque

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

propugnaculo

중성 단수 탈격

요새, 성벽, 누벽, 잣

Duquesne

중성 단수 탈격

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

eos

남성 복수 대격

그, 그것

amovendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

제거하다, 없애다, 빼앗다, 가져가다

speciem

여성 단수 대격

봄, 시야

praebebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제의하다, 제공하다

Opere

중성 단수 탈격

일, 업무, 성취, 업적

perfecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

propugnaculum

중성 단수 대격

요새, 성벽, 누벽, 잣

Duquesne

중성 단수 대격

oppugnandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

공격하다, 습격하다

Americani

남성 복수 주격

duce

남성 단수 탈격

지도자

Washingtonio

남성 단수 탈격

contenderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

서두르다

Non

부사

아닌

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

autem

접속사

그러나, 하지만

tredecim

열셋, 십삼, 13

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

millibus

남성 복수 탈격

천, 1000

processerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

나아가다, 전진하다, 나타나다

cum

접속사

~때

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Indis

남성 복수 탈격

인도의, 인도 사람의

amicis

남성 복수 탈격

친구 (남성)

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

certiores

남성 복수 주격
비교급

특정한

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

Gallos

남성 복수 대격

닭, 수탉

columbarum

여성 복수 속격

비둘기

instar

중성 단수 대격

외관, 흡사, 유사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sylvis

여성 복수 탈격

나무, 숲

hostilemque

남성 단수 대격

적대적인, 불친절한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

morem

남성 단수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

sedibus

여성 복수 탈격

의자, 좌석, 자리

Anglicis

여성 복수 탈격

instare

부정사 미완료 능동

서다, 바로 서다

itemque

부사

마찬가지로, 또한

propugnaculum

중성 단수 대격

요새, 성벽, 누벽, 잣

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

oppugnaturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

공격하다, 습격하다

nuper

부사

최근

adauctum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

더해서 키우다; 증가시키다; 확대하다, 과장하다

fuisse

부정사 완료 능동

있다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

angustiis

여성 복수 탈격

(복수로) 좁음

consilium

중성 단수 대격

계획

militare

중성 단수 대격

군대의, 군사의

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

voce

여성 단수 탈격

목소리

receptum

남성 단수 대격

굴, 철수

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prata

중성 복수 대격

목초지, 초원

ingentia

중성 복수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

suasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추천하다, 충고하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

receptus

남성 단수 주격

굴, 철수

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

mora

여성 단수 탈격

지연, 지체, 짧은 시간

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

vehementerque

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

elaboratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

애쓰다, 노력하다, 고통을 감수하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

agger

남성 단수 주격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

munitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

에워싸다, 둘러싸다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Priusquam

접속사

~전에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

effici

부정사 미완료 수동

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Villier

여성 단수 탈격

praefectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

지휘하다, 통솔하다

Gallus

남성 단수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

aggerem

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

manu

여성 단수 탈격

aggredi

부정사 미완료 능동

전진하다, 나아가다, 접근하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Oppugnatores

남성 복수 대격

arboribus

여성 복수 탈격

나무

crebris

여성 복수 탈격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

altoque

중성 단수 탈격

높은

gramine

중성 단수 탈격

풀, 잡초, 약초

tuti

남성 복수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Americani

남성 복수 주격

summa

여성 단수 탈격

정상, 꼭대기

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

impetum

남성 단수 대격

공격

exceperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

제외하다

cumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

nonnullis

남성 복수 탈격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

aggerem

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

conflixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

충돌하다, 대립하다, 상충하다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fossa

여성 단수 탈격

도랑, 참호, 해자, 물길

valloque

중성 단수 탈격

벽, 성벽, 누벽, 참호

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

resistebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

뒤로 물러서다, 남아서 서있다; 중단하다, 멈추다, 머무르다

Per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

aggerem

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

Washingtonius

여성 단수 대격

commoratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

멈추다, 정지시키다, 정지하다

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

opera

여성 단수 탈격

문제, 노력

fortissime

남성 단수 호격
최상급

강한, 힘센

defendit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

물리치다, 몰아내다

Ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hora

여성 단수 탈격

시간 (60분)

decima

여성 단수 탈격

열번째의, 열째의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

noctem

여성 단수 대격

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

pugnatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cum

접속사

~때

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

Gallus

남성 단수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

colloquium

중성 단수 주격

회화, 대화

petivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

deditionisque

여성 단수 속격

항복, 양도, 포기, 굴복

conditiones

여성 복수 대격

처지, 신분, 경우, 상태

proposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

앞에 놓다

Hae

여성 복수 주격

이, 이것

conditiones

여성 복수 주격

처지, 신분, 경우, 상태

ita

부사

그렇게, 이렇게

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

oblatae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

acceptae

여성 단수 속격

국가로부터 수여받은 토지의 몫

partim

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

repudiatae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

거절하다, 거부하다, 반대하다

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Tandemque

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

disceptationem

여성 단수 대격

토론, 논의, 분쟁, 다툼, 논쟁

longam

여성 단수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

impetratum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

수행하다, 계승하다, 성공하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

copiae

여성 복수 주격

비축물자

Americanae

여성 복수 주격

domum

여성 단수 대격

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

impediente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

방해하다, 저해하다, 막다

reverterentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되돌다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

impedimentaque

중성 복수 대격

장애, 방해, 저지

retinendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

facultate

여성 단수 탈격

능력, 기술, 재능

concessa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

Consilium

중성 단수 대격

계획

publicum

중성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

Virginiense

중성 단수 대격

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

insignem

여성 단수 대격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

copiarum

여성 복수 속격

비축물자

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

quamvis

부사

너만큼, ~만큼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

coactae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

모으다, 수집하다

fuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

있다

Washingtonio

여성 단수 대격

ejusque

남성 단수 속격

그, 그것

sociis

남성 복수 탈격

동료, 친구, 동무, 상대, 녀석, 동지, 친한 친구

gratias

여성 복수 대격

은혜

habendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

가지다, 쥐다, 들다

esse

부정사 미완료 능동

있다

decrevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

해결하다, 결말짓다, 판결을 내리다, 결정하다

itemque

부사

마찬가지로, 또한

aliquantulum

중성 단수 주격

작은, 미미한, 적은

pecuniae

여성 단수 속격

gregariis

남성 복수 탈격

무리의, 떼의

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

pugnae

여성 복수 주격

싸움, 전투

adfuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

존재하다, 현존하다

quique

남성 복수 주격

각각, 모두, 하나씩

sese

복수 탈격

그 자신

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

insigniverant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

표시하다

donandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

주다 (선물 등을)

judicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

Attamen

부사

그럼에도 불구하고

bellicas

여성 복수 대격

전쟁의, 군사의

expeditiones

여성 복수 대격

캠페인, 전쟁, 조직적 활동

omnes

여성 복수 대격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

reliquum

남성 단수 대격

남아있는

annum

남성 단수 대격

해, 년

omittendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

내놓다, 놓다, 보내다

esse

부정사 미완료 능동

있다

statuit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

Tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

agendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

하다, 행동하다, 만들다

peracto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

legio

여성 단수 주격

레기온, 군단, 부대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

manipulos

남성 복수 대격

보병 중대

parvulos

남성 복수 대격

작은, 사소한, 미미한

redacta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

imperioque

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

militari

중성 단수 탈격

군대의, 군사의

Washingtonius

중성 단수 탈격

sese

단수 탈격

그 자신

abdicavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부인하다, 부정하다

Lis

여성 단수 주격

소송, 고소

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terris

여성 복수 탈격

지구, 땅

occasum

남성 단수 대격

일몰, 지는 것

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

et

접속사

그리고, ~와

septentrionem

여성 단수 대격

북쪽

positis

여성 복수 탈격

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Virginia

중성 단수 탈격

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

agitari

부정사 미완료 수동

이끌다, 추진시키다; 떨리다, 고동치다

coepta

중성 복수 대격

참가, 시작, 개시

summo

중성 단수 탈격

꼭대기, 정상, 맨 위

studio

중성 단수 탈격

공부, 연구, 학문

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Britannia

여성 단수 탈격

브리타니아 섬, 영국

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

suscepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

떠맡다, 착수하다, 인정하다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

duaeque

여성 복수 주격

둘, 2

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

Britannicae

여성 복수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Hibernia

여성 복수 탈격

Columbi

남성 복수 주격

수컷 비둘기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

solverunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

Anglici

남성 복수 주격

jura

중성 복수 대격

법, 권리, 의무

tuerentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

Initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

anni

남성 단수 속격

해, 년

millesimi

남성 단수 속격

septingentesimi

남성 단수 속격

quinquagesimi

남성 단수 속격

쉰 번째의, 50번째의

quinti

남성 단수 속격

다섯번째의, 다섯째의

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

transmisso

남성 단수 탈격

Virginienses

남성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

oras

여성 복수 대격

경계, 국경, 한계, 테두리

duce

남성 단수 탈격

지도자

Braddockio

여성 단수 대격

appulerunt

여성 단수 대격

Dux

남성 단수 주격

지도자

iste

남성 단수 주격

그, 그것

famosus

남성 단수 주격

유명한, 저명한, 구별되는, 명성 있는, 이름 높은, 명성이 있는

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Washingtonii

남성 단수 탈격

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

certior

남성 단수 주격
비교급

특정한

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

heroa

여성 단수 주격

영웅의, 영웅에 관한

nostrum

남성 단수 대격

우리의

invitavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

초청하다, 초대하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sibi

단수 여격

그 자신

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

voluntarius

남성 단수 주격

자발적인, 자진하는, 기꺼이 하는

adesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

Quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

munus

중성 단수 주격

고용, 직무, 일

laete

남성 단수 호격

행복한, 즐거운

acceptum

중성 단수 주격

Washingtoniusque

중성 단수 대격

sese

단수 대격

그 자신

Alexandriae

중성 단수 대격

Braddockio

중성 단수 대격

ascivit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 입양하다, 인식하다, 받다, 채용하다, 동의하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aggerem

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

Cumberland

중성 단수 대격

nuncupatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

부르다, 명명하다, 이름을 부르다

comite

남성 단수 탈격

친구, 동료, 상대

duce

남성 단수 탈격

지도자

processit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

equorum

남성 복수 속격

plaustrorum

중성 복수 속격

마차, 짐마차, 수레

cibariorumque

중성 복수 속격

음식의, 음식에 관한

inopia

여성 단수 주격

부족, 필요, 요구

dierum

남성 복수 속격

날, 하루 (24시간)

duodecim

열둘, 십이, 12

remoram

직설법 과거 완료
능동 1인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 없애다

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

injecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 던지다

Equorum

남성 복수 속격

clitellariorum

남성 복수 속격

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

plaustris

중성 복수 탈격

마차, 짐마차, 수레

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

impedimenta

중성 복수 대격

장애, 방해, 저지

vehendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

나르다, 운반하다, 전달하다

jam

부사

이미

inde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

Washingtonius

여성 단수 주격

suasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추천하다, 충고하다

Consilii

중성 단수 속격

계획

hujusce

여성 단수 속격

utilitas

여성 단수 주격

유용, 유효성, 유익

cito

중성 단수 탈격

빠른, 재빠른, 신속한, 급한

eluxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

확 비치다, 빛나다

ideoque

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

mutatio

여성 단수 주격

변화, 변경, 전환

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

facta

중성 복수 주격

사실, 행위, 행동

Exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

non

부사

아닌

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

denis

남성 복수 탈격

열 개씩, 열 번씩

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

millibus

남성 복수 탈격

천, 1000

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

propugnaculo

중성 단수 탈격

요새, 성벽, 누벽, 잣

Cumberland

중성 단수 주격

processerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

Washingtonium

여성 단수 탈격

febris

여성 단수 속격

열, 오한

vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

gravis

남성 단수 주격

무거운

corripuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포착하다, 잡아채다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

mansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

머무르다, 남다

vehiculo

중성 단수 탈격

배, 마차, 수레, 선박, 탈것, 차량, 짐마차, 자세

convecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

나르다, 운반하다

quoniam

접속사

~때문에

equo

남성 단수 탈격

insidere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

debilitate

여성 단수 탈격

연악함, 부드러움

haud

부사

아닌

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Ducem

남성 단수 대격

지도자

monebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

경고하다, 충고하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tormentorum

중성 복수 속격

미사일 발사기, 발포기

bellicorum

남성 복수 속격

전쟁의, 군사의

apparatum

남성 단수 대격

준비, 마련, 제공

nec

접속사

~또한 아니다

non

부사

아닌

impedimenta

중성 복수 대격

장애, 방해, 저지

relinqueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

quamque

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

maximis

남성 복수 탈격
최상급

큰, 커다란

itincribus

남성 복수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aggerem

남성 단수 대격

성벽, 누벽, 보루, 토루, 방호물

Cumberland

남성 단수 대격

contenderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

서두르다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

nonnullis

남성 복수 탈격

몇몇, 적은, 약간의, 어느

delectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

parvo

남성 단수 탈격

작은, 싼

commeatu

남성 단수 탈격

공급, 지급, 제공

levisque

남성 단수 주격

가벼운

armaturae

여성 단수 속격

갑옷, 장갑

peditibus

남성 복수 탈격

보행자, 걷는 사람

Spes

여성 단수 주격

희망, 바람

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

exercitum

남성 단수 대격

군, 군대

tenebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

confecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

propugnaculum

중성 단수 대격

요새, 성벽, 누벽, 잣

Duquesne

중성 단수 대격

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

parvo

중성 단수 탈격

작은, 싼

firmatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

opprimi

부정사 미완료 수동

억압하다, 누르다, 억제하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

antequam

접속사

~하기 전에

auxilia

중성 복수 대격

도움, 지원, 원조

expectata

분사 과거 수동
중성 복수 대격

기다리다, 대기하다

pervenirent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

도착하다, 오다

Consilium

중성 단수 주격

계획

istud

중성 단수 주격

그, 그것

Braddockius

중성 단수 주격

probabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

minoraque

중성 복수 대격
비교급

작은, 싼

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

prata

중성 복수 대격

목초지, 초원

consilium

중성 단수 대격

계획

militare

중성 단수 대격

군대의, 군사의

convocavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모으다, 짜다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

consilio

중성 단수 탈격

계획

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

imperatorem

남성 단수 대격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

mille

남성 단수 주격

천, 1000

ducentis

남성 복수 탈격

이백, 200

lectis

남성 복수 탈격

침대

militibus

남성 복수 탈격

군인, 병사

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

oportere

부정사 미완료 능동

요구하다, 명령하다

tribunumque

남성 단수 대격

족장, 부족장, 추장

Dunbarium

남성 단수 속격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

reliquis

남성 복수 탈격

남아있는

copiis

여성 복수 탈격

비축물자

impedimentisque

중성 복수 탈격

장애, 방해, 저지

manere

부정사 미완료 능동

머무르다, 남다

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

prior

여성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

triginta

서른, 삼십, 30

tantum

부사

대단히, 정말로, 오직, 단지, 매우, 너무

plaustris

중성 복수 탈격

마차, 짐마차, 수레

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

coepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

at

접속사

하지만, 그러나

mora

여성 단수 주격

지연, 지체, 짧은 시간

itinerisque

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

tarditas

여성 단수 주격

게으름, 무활동, 나태

consilii

중성 단수 속격

계획

militaris

여성 단수 속격

군대의, 군사의

opinione

여성 단수 탈격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

majores

여성 복수 주격
비교급

큰, 커다란

erant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

solum

중성 단수 주격

유일한, 혼자의

aequandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

같게 만들다, 같게 하다

pontesque

남성 복수 주격

다리, 교량, 육교

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

fluentis

중성 복수 탈격

흐름, 유동, 움직임

parvulis

남성 복수 탈격

작은, 사소한, 미미한

faciendi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

만들다, 하다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

intermissum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

방해하다, 중단시키다

Quatriduum

중성 단수 주격

나흘

undevicenorum

중성 단수 탈격

milliarium

중성 단수 주격

이정표

iter

중성 단수 주격

여행, 행군, 여정

conficiendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

absumptum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

빼앗다, 제거하다, 가져가다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

Washingtonii

여성 단수 주격

valetudo

여성 단수 주격

adeo

부사

대단히, 매우 많이

infirmum

남성 단수 대격

약한, 무른, 미약한

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

reddiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

longius

부사 비교급

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

capitis

중성 단수 속격

머리

periculo

중성 단수 탈격

재판, 실험, 시도, 입증

ire

부정사 미완료 능동

가다

nequiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

무능하다

Simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

vires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

sinebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

겪다, 견디다, 허용하다, 허락하다

se

단수 대격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

priorem

여성 단수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

contulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

extemploque

부사

곧, 즉시, 당장에, 지체 없이

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

munus

중성 단수 대격

고용, 직무, 일

exequendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

따라가다, 뒤쫓다, 추적하다, 좇다, 쫓다, 따르다, 뒤따르다

provirili

중성 단수 대격

accinctus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

묶다, 졸라매다, 걸치다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Postridie

부사

다음날

strages

여성 단수 주격

추락, 낙하

terribilis

여성 단수 속격

무시무시한, 두려운, 무서운, 끔찍한

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

obtigit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때리다, 닿다, 만지다

Julii

남성 단수 속격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

nono

남성 단수 탈격

아홉번째의, 아홉째의

Monongahela

중성 단수 탈격

trajecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

넘겨 던지다

cum

접속사

~때

propugnaculum

중성 단수 주격

요새, 성벽, 누벽, 잣

Duquesne

중성 단수 주격

haud

부사

아닌

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

jam

부사

이미

abesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

없다, 부재하다

periculique

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

incederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

전진하다, 행진하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

via

여성 단수 탈격

길, 도로

aperta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

gramine

중성 단수 탈격

풀, 잡초, 약초

multo

중성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

obsita

여성 단수 탈격

impetus

남성 단수 주격

공격

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

Galli

남성 복수 주격

닭, 수탉

Indique

남성 복수 주격

인도의, 인도 사람의

commisti

남성 복수 대격

oculorum

남성 복수 속격

effugientes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

도망치다, 탈출하다

obtutum

남성 단수 대격

눈길

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

ignivomis

남성 복수 대격

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

nostrum

남성 단수 대격

우리의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

latus

중성 단수 대격

측면, 옆, 옆구리

apertum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

petere

부정사 미완료 능동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

coeperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

proximam

여성 단수 대격
최상급

더 근처의, 더 가까운

relapsa

여성 단수 대격

agmenque

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

totum

중성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

illico

중성 단수 대격

perturbatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다

Hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

praefectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

지휘하다, 통솔하다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

collineantes

남성 복수 대격

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

occiderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

Perbrevi

남성 단수 탈격

작은, 적은, 미미한, 조촐한

omnes

남성 복수 주격

모든

ducis

남성 단수 속격

지도자

adjutores

남성 복수 주격

도우미, 조수, 조력자

aut

접속사

또는, ~거나

vulnerati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

aut

접속사

또는, ~거나

occisi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Washingtonio

남성 단수 주격

excepto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

제외하다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

heroa

중성 복수 대격

영웅의, 영웅에 관한

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

nostrum

중성 단수 주격

우리의

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

devenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~로부터 도착하다, ~로부터 나오다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

confertissimos

중성 단수 대격

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

incurrere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다, 침입하다, 침략하다

retroque

부사

뒤로, 뒤에

gradum

남성 단수 대격

걸음, 보조

dare

부정사 미완료 능동

주다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fortiter

부사

강하게, 세게, 강력하게

pugnandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

hortari

부정사 미완료 능동

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

addere

부정사 미완료 능동

다른 것 위에 놓다, 두다, 눕다

victis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

assidue

부사

계속해서, 지속적으로, 끊임없이

perseveravit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

지키다, 거주하다, 고집하다

Equi

남성 복수 주격

duo

남성 복수 주격

둘, 2

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

insidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

glandibus

여성 복수 탈격

견과, 밤, 도토리

plumbeis

여성 복수 탈격

납의, 납에 속하는

suffossi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

아래를 파다, 뚫다, 토대를 허물다

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

quatuorque

여성 복수 주격

glandes

여성 복수 주격

견과, 밤, 도토리

plumbeae

여성 복수 주격

납의, 납에 속하는

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tunicam

여성 단수 대격

투닉

transiere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

attamen

부사

그럼에도 불구하고

incolumis

남성 단수 주격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

evasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 밖으로 나가다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

praefectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

지휘하다, 통솔하다

aut

접속사

또는, ~거나

interfectis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다

aut

접속사

또는, ~거나

graviter

부사

무겁게, 묵직하게, 육중하게

vulneratis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

Washingtonium

여성 단수 대격

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

incolumem

여성 단수 대격

손상되지 않은, 약화되지 않은, 다치지 않은

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

occisorum

남성 복수 속격

살인자, 살해자, 파괴자

acervum

남성 단수 대격

덩어리, 더미

servari

부정사 미완료 수동

유지하다, 지키다

omnibus

중성 복수 탈격

모든

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

incredibile

중성 단수 대격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

visum

중성 단수 대격

환상, 공상

at

접속사

하지만, 그러나

Deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

Optimus

남성 단수 주격
최상급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

Maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

eum

남성 단수 대격

그, 그것

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

et

접속사

그리고, ~와

majora

중성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

reservavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떼다, 구하다, 제쳐놓다, 아끼다

Inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

tantam

여성 단수 대격

대단한, 큰

stragem

여성 단수 대격

추락, 낙하

clademque

여성 단수 대격

부서짐, 누출

Washingtonius

여성 단수 대격

summam

여성 단수 대격

정상, 꼭대기

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

ostendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

Braddockius

남성 단수 대격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

glandium

여성 복수 대격

plumbearum

여성 복수 속격

납의, 납에 속하는

multitudinem

여성 단수 대격

큰 수, 다수

infinitam

여성 단수 대격

무한한, 끝없는, 한없는

ultro

중성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

citroque

중성 단수 탈격

가까운, 접근한, 가까운 쪽의, 밀접한

volitantium

중성 단수 대격

interritus

남성 단수 주격

두려워하지 않는, 놀라지 않는, 태연한

permansit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다

suosque

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ne

접속사

~하지 않기 위해

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

cederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

neve

접속사

그리고 ~않다, 또는 ~않다

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

verterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

회전시키다, 돌리다

vultu

남성 단수 탈격

표정, 외모

gestuque

남성 단수 탈격

자세, 수레, 마차, 태도

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

hortatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

At

접속사

하지만, 그러나

virtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

insignis

여성 단수 주격

뚜렷한, 현저한, 뛰어난, 발군의, 현저한, 중요한, 두드러진

inanis

여성 단수 주격

텅 빈, 속이 빈, 공허한

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

militarisque

여성 단수 주격

군대의, 군사의

disciplina

여성 단수 주격

가르침, 지시, 교육

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

Britannos

남성 복수 대격

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

servare

부정사 미완료 능동

유지하다, 지키다

cogens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

모으다, 수집하다

tantummodo

부사

오직, 단지, 그저

certius

중성 단수 대격
비교급

특정한

ignobiliusque

중성 단수 대격
비교급

불명료한, 애매한, 애매모호한

exitium

중성 단수 대격

파괴, 파멸, 폐허

viris

남성 복수 탈격

남성, 남자

fortibus

남성 복수 탈격

강한, 힘센

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

Inscius

남성 단수 주격

무식한, 무교육의, 무지한, 모르는

cum

접속사

~때

Indis

남성 복수 탈격

인도의, 인도 사람의

pugnandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

Braddockius

남성 단수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

irruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안으로 돌진하다, 달려들다

nec

접속사

~또한 아니다

pedem

남성 단수 대격

retro

부사

뒤로, 뒤에

tulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

copias

여성 복수 대격

비축물자

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

improviso

남성 단수 탈격

갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의

impetu

남성 단수 탈격

공격

disjectas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

퍼뜨리다, 나누다, 쪼개다, 헝클어놓다

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

vim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

sustinuerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다

consistere

부정사 미완료 능동

멈추다, 정지하다, 그만두다

jussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

nudi

남성 복수 주격

발가벗은, 벗겨진, 나체의

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

munitos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

에워싸다, 둘러싸다

arboribus

여성 복수 탈격

나무

crebroque

남성 단수 탈격

진한, 두꺼운, 흔한, 굵은, 된

frutice

남성 단수 탈격

관목, 덤불, 묘목

pugnabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

싸우다, 다투다, 교전하다

Praemonitus

남성 단수 주격

periculum

중성 단수 주격

재판, 실험, 시도, 입증

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

copias

여성 복수 대격

비축물자

caputque

중성 단수 대격

머리

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

objectabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

반대하다, 저항하다, 거스르다, 방해하다

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

provinciales

남성 복수 대격

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praecedere

부정사 미완료 능동

앞서다, 선행하다

nolebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

sylvas

여성 복수 대격

나무, 숲

insidiasque

여성 복수 대격

매복, 잠복

explorarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

탐험하다, 취조하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

consilium

중성 단수 대격

계획

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

salutare

중성 단수 대격

건강한, 튼튼한, 건전한

sprevit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

제거하다, 나누다, 분리하다, 가르다

quamobrem

부사

왜, 무엇 때문에, 무슨 이유로

temeritatis

여성 단수 속격

사고, 기회, 인연, 결

poenas

여성 복수 대격

처벌, 벌금, 불이익

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

luebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보상하다, 속죄하다

Per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

tres

여성 복수 대격

셋, 3

horas

여성 복수 대격

시간 (60분)

pugnatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

spatio

중성 단수 탈격

공간, 방, 넓이, 너비

dux

남성 단수 주격

지도자

tres

남성 복수 주격

셋, 3

equos

남성 복수 대격

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

insidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

amisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

내놓다, 놓다

tandemque

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

vulnus

중성 단수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

accepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Dunbarii

중성 단수 대격

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

militum

남성 복수 속격

군인, 병사

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

vitae

여성 단수 속격

삶, 생명

exitum

남성 단수 대격

출발, 떠남

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

Vulnerato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

상처 입히다, 해치다, 손상시키다

Braddockio

여성 단수 탈격

copiae

여성 복수 주격

비축물자

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

partes

여성 복수 대격

조각, 부분, 몫

omnes

여성 복수 대격

모든

diffugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

흩어지다, 퍼뜨리다

nec

접속사

~또한 아니다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

instaurari

부정사 미완료 수동

반복하다, 시작하다, 되풀이하다, 벌이다, 되살리다, 중복되다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Monongahelam

여성 단수 대격

trajecerant

직설법 과거 완료
능동 3인칭 복수

넘겨 던지다

Indi

남성 복수 주격

인도의, 인도 사람의

praeda

여성 단수 탈격

약탈, 강탈

allecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

선택하다, 고르다, 택하다, 채용하다, 모집하다

haud

부사

아닌

acriter

부사

열정적으로, 열심히, 간절히, 기꺼이, 열렬히, 격렬하게

insecuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Victi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

veterani

남성 복수 주격

오래된, 늙은, 낡은

sese

복수 탈격

그 자신

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Dunlapii

남성 복수 대격

cito

부사

빠르게

receperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

ibique

부사

거기에, 그곳에

impedimentis

중성 복수 탈격

장애, 방해, 저지

quorum

남성 복수 속격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

indigebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

원하다, 필요하다, 요구하다

deletis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

파괴하다

Philadelphiam

남성 복수 탈격

profecti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

출발하다, 떠나다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION