고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: praeripiō, praeripere, praeripuī, praereptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeripiō (나는) 미리 잡아챈다 |
praeripis (너는) 미리 잡아챈다 |
praeripit (그는) 미리 잡아챈다 |
복수 | praeripimus (우리는) 미리 잡아챈다 |
praeripitis (너희는) 미리 잡아챈다 |
praeripiunt (그들은) 미리 잡아챈다 |
|
과거 | 단수 | praeripiēbam (나는) 미리 잡아채고 있었다 |
praeripiēbās (너는) 미리 잡아채고 있었다 |
praeripiēbat (그는) 미리 잡아채고 있었다 |
복수 | praeripiēbāmus (우리는) 미리 잡아채고 있었다 |
praeripiēbātis (너희는) 미리 잡아채고 있었다 |
praeripiēbant (그들은) 미리 잡아채고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praeripiam (나는) 미리 잡아채겠다 |
praeripiēs (너는) 미리 잡아채겠다 |
praeripiet (그는) 미리 잡아채겠다 |
복수 | praeripiēmus (우리는) 미리 잡아채겠다 |
praeripiētis (너희는) 미리 잡아채겠다 |
praeripient (그들은) 미리 잡아채겠다 |
|
완료 | 단수 | praeripuī (나는) 미리 잡아채었다 |
praeripuistī (너는) 미리 잡아채었다 |
praeripuit (그는) 미리 잡아채었다 |
복수 | praeripuimus (우리는) 미리 잡아채었다 |
praeripuistis (너희는) 미리 잡아채었다 |
praeripuērunt, praeripuēre (그들은) 미리 잡아채었다 |
|
과거완료 | 단수 | praeripueram (나는) 미리 잡아채었었다 |
praeripuerās (너는) 미리 잡아채었었다 |
praeripuerat (그는) 미리 잡아채었었다 |
복수 | praeripuerāmus (우리는) 미리 잡아채었었다 |
praeripuerātis (너희는) 미리 잡아채었었다 |
praeripuerant (그들은) 미리 잡아채었었다 |
|
미래완료 | 단수 | praeripuerō (나는) 미리 잡아채었겠다 |
praeripueris (너는) 미리 잡아채었겠다 |
praeripuerit (그는) 미리 잡아채었겠다 |
복수 | praeripuerimus (우리는) 미리 잡아채었겠다 |
praeripueritis (너희는) 미리 잡아채었겠다 |
praeripuerint (그들은) 미리 잡아채었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeripior (나는) 미리 잡아채여진다 |
praeriperis, praeripere (너는) 미리 잡아채여진다 |
praeripitur (그는) 미리 잡아채여진다 |
복수 | praeripimur (우리는) 미리 잡아채여진다 |
praeripiminī (너희는) 미리 잡아채여진다 |
praeripiuntur (그들은) 미리 잡아채여진다 |
|
과거 | 단수 | praeripiēbar (나는) 미리 잡아채여지고 있었다 |
praeripiēbāris, praeripiēbāre (너는) 미리 잡아채여지고 있었다 |
praeripiēbātur (그는) 미리 잡아채여지고 있었다 |
복수 | praeripiēbāmur (우리는) 미리 잡아채여지고 있었다 |
praeripiēbāminī (너희는) 미리 잡아채여지고 있었다 |
praeripiēbantur (그들은) 미리 잡아채여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praeripiar (나는) 미리 잡아채여지겠다 |
praeripeēris, praeripeēre (너는) 미리 잡아채여지겠다 |
praeripiētur (그는) 미리 잡아채여지겠다 |
복수 | praeripiēmur (우리는) 미리 잡아채여지겠다 |
praeripiēminī (너희는) 미리 잡아채여지겠다 |
praeripientur (그들은) 미리 잡아채여지겠다 |
|
완료 | 단수 | praereptus sum (나는) 미리 잡아채여졌다 |
praereptus es (너는) 미리 잡아채여졌다 |
praereptus est (그는) 미리 잡아채여졌다 |
복수 | praereptī sumus (우리는) 미리 잡아채여졌다 |
praereptī estis (너희는) 미리 잡아채여졌다 |
praereptī sunt (그들은) 미리 잡아채여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praereptus eram (나는) 미리 잡아채여졌었다 |
praereptus erās (너는) 미리 잡아채여졌었다 |
praereptus erat (그는) 미리 잡아채여졌었다 |
복수 | praereptī erāmus (우리는) 미리 잡아채여졌었다 |
praereptī erātis (너희는) 미리 잡아채여졌었다 |
praereptī erant (그들은) 미리 잡아채여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | praereptus erō (나는) 미리 잡아채여졌겠다 |
praereptus eris (너는) 미리 잡아채여졌겠다 |
praereptus erit (그는) 미리 잡아채여졌겠다 |
복수 | praereptī erimus (우리는) 미리 잡아채여졌겠다 |
praereptī eritis (너희는) 미리 잡아채여졌겠다 |
praereptī erunt (그들은) 미리 잡아채여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeripiam (나는) 미리 잡아채자 |
praeripiās (너는) 미리 잡아채자 |
praeripiat (그는) 미리 잡아채자 |
복수 | praeripiāmus (우리는) 미리 잡아채자 |
praeripiātis (너희는) 미리 잡아채자 |
praeripiant (그들은) 미리 잡아채자 |
|
과거 | 단수 | praeriperem (나는) 미리 잡아채고 있었다 |
praeriperēs (너는) 미리 잡아채고 있었다 |
praeriperet (그는) 미리 잡아채고 있었다 |
복수 | praeriperēmus (우리는) 미리 잡아채고 있었다 |
praeriperētis (너희는) 미리 잡아채고 있었다 |
praeriperent (그들은) 미리 잡아채고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeripuerim (나는) 미리 잡아채었다 |
praeripuerīs (너는) 미리 잡아채었다 |
praeripuerit (그는) 미리 잡아채었다 |
복수 | praeripuerīmus (우리는) 미리 잡아채었다 |
praeripuerītis (너희는) 미리 잡아채었다 |
praeripuerint (그들은) 미리 잡아채었다 |
|
과거완료 | 단수 | praeripuissem (나는) 미리 잡아채었었다 |
praeripuissēs (너는) 미리 잡아채었었다 |
praeripuisset (그는) 미리 잡아채었었다 |
복수 | praeripuissēmus (우리는) 미리 잡아채었었다 |
praeripuissētis (너희는) 미리 잡아채었었다 |
praeripuissent (그들은) 미리 잡아채었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeripiar (나는) 미리 잡아채여지자 |
praeripiāris, praeripiāre (너는) 미리 잡아채여지자 |
praeripiātur (그는) 미리 잡아채여지자 |
복수 | praeripiāmur (우리는) 미리 잡아채여지자 |
praeripiāminī (너희는) 미리 잡아채여지자 |
praeripiantur (그들은) 미리 잡아채여지자 |
|
과거 | 단수 | praeriperer (나는) 미리 잡아채여지고 있었다 |
praeriperēris, praeriperēre (너는) 미리 잡아채여지고 있었다 |
praeriperētur (그는) 미리 잡아채여지고 있었다 |
복수 | praeriperēmur (우리는) 미리 잡아채여지고 있었다 |
praeriperēminī (너희는) 미리 잡아채여지고 있었다 |
praeriperentur (그들은) 미리 잡아채여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praereptus sim (나는) 미리 잡아채여졌다 |
praereptus sīs (너는) 미리 잡아채여졌다 |
praereptus sit (그는) 미리 잡아채여졌다 |
복수 | praereptī sīmus (우리는) 미리 잡아채여졌다 |
praereptī sītis (너희는) 미리 잡아채여졌다 |
praereptī sint (그들은) 미리 잡아채여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praereptus essem (나는) 미리 잡아채여졌었다 |
praereptus essēs (너는) 미리 잡아채여졌었다 |
praereptus esset (그는) 미리 잡아채여졌었다 |
복수 | praereptī essēmus (우리는) 미리 잡아채여졌었다 |
praereptī essētis (너희는) 미리 잡아채여졌었다 |
praereptī essent (그들은) 미리 잡아채여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeripe (너는) 미리 잡아채어라 |
||
복수 | praeripite (너희는) 미리 잡아채어라 |
|||
미래 | 단수 | praeripitō (네가) 미리 잡아채게 해라 |
praeripitō (그가) 미리 잡아채게 해라 |
|
복수 | praeripitōte (너희가) 미리 잡아채게 해라 |
praeripiuntō (그들이) 미리 잡아채게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeripere (너는) 미리 잡아채여져라 |
||
복수 | praeripiminī (너희는) 미리 잡아채여져라 |
|||
미래 | 단수 | praeripetor (네가) 미리 잡아채여지게 해라 |
praeripitor (그가) 미리 잡아채여지게 해라 |
|
복수 | praeripiuntor (그들이) 미리 잡아채여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeripere 미리 잡아챔 |
praeripuisse 미리 잡아채었음 |
praereptūrus esse 미리 잡아채겠음 |
수동태 | praeripī 미리 잡아채여짐 |
praereptus esse 미리 잡아채여졌음 |
praereptum īrī 미리 잡아채여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeripiēns 미리 잡아채는 |
praereptūrus 미리 잡아챌 |
|
수동태 | praereptus 미리 잡아채여진 |
praeripiendus 미리 잡아채여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praereptum 미리 잡아채기 위해 |
praereptū 미리 잡아채기에 |
Ut autem rerum integer ordo servetur, praemiaque virorum fortium maneant incorrupta, nec honores ambitio praeripiat clandestina, id sub reverenda consilii vestri facie statuo, ut neque civilis quisquam iudex, nec militiae rector, alio quodam praeter merita suffragante, ad potiorem veniat gradum, non sine detrimento pudoris, eo qui pro quolibet petere temptaverit discessuro. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 5 7:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 7:1)
aut quia nec gloriari poterat, si Camillam earundem partium occidisset, ut, quod supra dictum est, videatur eam invidia peremisse, quod viris praeripiat gloriam et sola nobiliter pugnet Camilla. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM UNDECIMVM COMMENTARIVS., commline 762 542:8)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 542:8)
Quid, si praeripiat flavae Venus arma Minervae, Ventilet accensas flava Minerva faces? (P. Ovidius Naso, Amores, Liber primus, poem 1 2:6)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 2:6)
Nisi ilium plus amas quam me, et istam nunc times Quae advecta est, ne illum talem praeripiat tibi. (P. Terentius Afer, Eunuchus, act 1, scene 2 2:132)
(푸블리우스 테렌티우스 아페르, 환관, , 2:132)
Sed et illud addendum est, bonum esse homini ut vultus suus linguae officium non praeripiat. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, VI. DE DISSIMULATIONE ET SIMULATIONE 4:12)
(, , 4:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용