고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: retineō, retinēre, retinuī, retentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retineō (나는) 붙잡는다 |
retinēs (너는) 붙잡는다 |
retinet (그는) 붙잡는다 |
복수 | retinēmus (우리는) 붙잡는다 |
retinētis (너희는) 붙잡는다 |
retinent (그들은) 붙잡는다 |
|
과거 | 단수 | retinēbam (나는) 붙잡고 있었다 |
retinēbās (너는) 붙잡고 있었다 |
retinēbat (그는) 붙잡고 있었다 |
복수 | retinēbāmus (우리는) 붙잡고 있었다 |
retinēbātis (너희는) 붙잡고 있었다 |
retinēbant (그들은) 붙잡고 있었다 |
|
미래 | 단수 | retinēbō (나는) 붙잡겠다 |
retinēbis (너는) 붙잡겠다 |
retinēbit (그는) 붙잡겠다 |
복수 | retinēbimus (우리는) 붙잡겠다 |
retinēbitis (너희는) 붙잡겠다 |
retinēbunt (그들은) 붙잡겠다 |
|
완료 | 단수 | retinuī (나는) 붙잡았다 |
retinuistī (너는) 붙잡았다 |
retinuit (그는) 붙잡았다 |
복수 | retinuimus (우리는) 붙잡았다 |
retinuistis (너희는) 붙잡았다 |
retinuērunt, retinuēre (그들은) 붙잡았다 |
|
과거완료 | 단수 | retinueram (나는) 붙잡았었다 |
retinuerās (너는) 붙잡았었다 |
retinuerat (그는) 붙잡았었다 |
복수 | retinuerāmus (우리는) 붙잡았었다 |
retinuerātis (너희는) 붙잡았었다 |
retinuerant (그들은) 붙잡았었다 |
|
미래완료 | 단수 | retinuerō (나는) 붙잡았겠다 |
retinueris (너는) 붙잡았겠다 |
retinuerit (그는) 붙잡았겠다 |
복수 | retinuerimus (우리는) 붙잡았겠다 |
retinueritis (너희는) 붙잡았겠다 |
retinuerint (그들은) 붙잡았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retineor (나는) 붙잡힌다 |
retinēris, retinēre (너는) 붙잡힌다 |
retinētur (그는) 붙잡힌다 |
복수 | retinēmur (우리는) 붙잡힌다 |
retinēminī (너희는) 붙잡힌다 |
retinentur (그들은) 붙잡힌다 |
|
과거 | 단수 | retinēbar (나는) 붙잡히고 있었다 |
retinēbāris, retinēbāre (너는) 붙잡히고 있었다 |
retinēbātur (그는) 붙잡히고 있었다 |
복수 | retinēbāmur (우리는) 붙잡히고 있었다 |
retinēbāminī (너희는) 붙잡히고 있었다 |
retinēbantur (그들은) 붙잡히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | retinēbor (나는) 붙잡히겠다 |
retinēberis, retinēbere (너는) 붙잡히겠다 |
retinēbitur (그는) 붙잡히겠다 |
복수 | retinēbimur (우리는) 붙잡히겠다 |
retinēbiminī (너희는) 붙잡히겠다 |
retinēbuntur (그들은) 붙잡히겠다 |
|
완료 | 단수 | retentus sum (나는) 붙잡혔다 |
retentus es (너는) 붙잡혔다 |
retentus est (그는) 붙잡혔다 |
복수 | retentī sumus (우리는) 붙잡혔다 |
retentī estis (너희는) 붙잡혔다 |
retentī sunt (그들은) 붙잡혔다 |
|
과거완료 | 단수 | retentus eram (나는) 붙잡혔었다 |
retentus erās (너는) 붙잡혔었다 |
retentus erat (그는) 붙잡혔었다 |
복수 | retentī erāmus (우리는) 붙잡혔었다 |
retentī erātis (너희는) 붙잡혔었다 |
retentī erant (그들은) 붙잡혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | retentus erō (나는) 붙잡혔겠다 |
retentus eris (너는) 붙잡혔겠다 |
retentus erit (그는) 붙잡혔겠다 |
복수 | retentī erimus (우리는) 붙잡혔겠다 |
retentī eritis (너희는) 붙잡혔겠다 |
retentī erunt (그들은) 붙잡혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retineam (나는) 붙잡자 |
retineās (너는) 붙잡자 |
retineat (그는) 붙잡자 |
복수 | retineāmus (우리는) 붙잡자 |
retineātis (너희는) 붙잡자 |
retineant (그들은) 붙잡자 |
|
과거 | 단수 | retinērem (나는) 붙잡고 있었다 |
retinērēs (너는) 붙잡고 있었다 |
retinēret (그는) 붙잡고 있었다 |
복수 | retinērēmus (우리는) 붙잡고 있었다 |
retinērētis (너희는) 붙잡고 있었다 |
retinērent (그들은) 붙잡고 있었다 |
|
완료 | 단수 | retinuerim (나는) 붙잡았다 |
retinuerīs (너는) 붙잡았다 |
retinuerit (그는) 붙잡았다 |
복수 | retinuerīmus (우리는) 붙잡았다 |
retinuerītis (너희는) 붙잡았다 |
retinuerint (그들은) 붙잡았다 |
|
과거완료 | 단수 | retinuissem (나는) 붙잡았었다 |
retinuissēs (너는) 붙잡았었다 |
retinuisset (그는) 붙잡았었다 |
복수 | retinuissēmus (우리는) 붙잡았었다 |
retinuissētis (너희는) 붙잡았었다 |
retinuissent (그들은) 붙잡았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retinear (나는) 붙잡히자 |
retineāris, retineāre (너는) 붙잡히자 |
retineātur (그는) 붙잡히자 |
복수 | retineāmur (우리는) 붙잡히자 |
retineāminī (너희는) 붙잡히자 |
retineantur (그들은) 붙잡히자 |
|
과거 | 단수 | retinērer (나는) 붙잡히고 있었다 |
retinērēris, retinērēre (너는) 붙잡히고 있었다 |
retinērētur (그는) 붙잡히고 있었다 |
복수 | retinērēmur (우리는) 붙잡히고 있었다 |
retinērēminī (너희는) 붙잡히고 있었다 |
retinērentur (그들은) 붙잡히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | retentus sim (나는) 붙잡혔다 |
retentus sīs (너는) 붙잡혔다 |
retentus sit (그는) 붙잡혔다 |
복수 | retentī sīmus (우리는) 붙잡혔다 |
retentī sītis (너희는) 붙잡혔다 |
retentī sint (그들은) 붙잡혔다 |
|
과거완료 | 단수 | retentus essem (나는) 붙잡혔었다 |
retentus essēs (너는) 붙잡혔었다 |
retentus esset (그는) 붙잡혔었다 |
복수 | retentī essēmus (우리는) 붙잡혔었다 |
retentī essētis (너희는) 붙잡혔었다 |
retentī essent (그들은) 붙잡혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retinē (너는) 붙잡아라 |
||
복수 | retinēte (너희는) 붙잡아라 |
|||
미래 | 단수 | retinētō (네가) 붙잡게 해라 |
retinētō (그가) 붙잡게 해라 |
|
복수 | retinētōte (너희가) 붙잡게 해라 |
retinentō (그들이) 붙잡게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | retinēre (너는) 붙잡혀라 |
||
복수 | retinēminī (너희는) 붙잡혀라 |
|||
미래 | 단수 | retinētor (네가) 붙잡히게 해라 |
retinētor (그가) 붙잡히게 해라 |
|
복수 | retinentor (그들이) 붙잡히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | retinēre 붙잡음 |
retinuisse 붙잡았음 |
retentūrus esse 붙잡겠음 |
수동태 | retinērī 붙잡힘 |
retentus esse 붙잡혔음 |
retentum īrī 붙잡히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | retinēns 붙잡는 |
retentūrus 붙잡을 |
|
수동태 | retentus 붙잡힌 |
retinendus 붙잡힐 |
"Nolite, ait, me retinere, quia Dominus direxit viam meam; dimittite me, ut pergam ad dominum meum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:56)
그러자 그가 대답하였다. “저를 붙잡지 말아 주십시오. 주님께서 제 여행의 목적을 이루어 주셨으니, 주인에게 갈 수 있게 저를 보내 주십시오.” (불가타 성경, 창세기, 24장 24:56)
Retentum pallium ostendit marito revertenti domum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 39 39:16)
그러고는 자기 주인이 집에 돌아올 때까지 그 옷을 제 곁에 놓아두었다가, (불가타 성경, 창세기, 39장 39:16)
Beniamin fratre Ioseph domi retento a Iacob, qui dixerat fratribus eius: " Ne forte in itinere quidquam patiatur mali ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:4)
야곱은 요셉의 아우 벤야민을 그의 형들과 함께 보내지 않았다. 그가 무슨 변이라도 당하지 않을까 염려스러웠기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:4)
Quod si adhuc renuis et retines eos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 9 9:2)
네가 그들을 내보내기를 거부하고 계속 그들을 붙잡아 둔다면, (불가타 성경, 탈출기, 9장 9:2)
Decem cubitorum erat longitudo tabulae unius, et unum ac semis cubitum latitudo retinebat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 36 36:21)
각 널빤지 길이는 열 암마, 각 널빤지 너비는 한 암마 반으로 하고, (불가타 성경, 탈출기, 36장 36:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0223%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용