고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ērumpō, ērumpere, ērūpī, ēruptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpō (나는) 난다 |
ērumpis (너는) 난다 |
ērumpit (그는) 난다 |
복수 | ērumpimus (우리는) 난다 |
ērumpitis (너희는) 난다 |
ērumpunt (그들은) 난다 |
|
과거 | 단수 | ērumpēbam (나는) 나고 있었다 |
ērumpēbās (너는) 나고 있었다 |
ērumpēbat (그는) 나고 있었다 |
복수 | ērumpēbāmus (우리는) 나고 있었다 |
ērumpēbātis (너희는) 나고 있었다 |
ērumpēbant (그들은) 나고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērumpam (나는) 나겠다 |
ērumpēs (너는) 나겠다 |
ērumpet (그는) 나겠다 |
복수 | ērumpēmus (우리는) 나겠다 |
ērumpētis (너희는) 나겠다 |
ērumpent (그들은) 나겠다 |
|
완료 | 단수 | ērūpī (나는) 났다 |
ērūpistī (너는) 났다 |
ērūpit (그는) 났다 |
복수 | ērūpimus (우리는) 났다 |
ērūpistis (너희는) 났다 |
ērūpērunt, ērūpēre (그들은) 났다 |
|
과거완료 | 단수 | ērūperam (나는) 났었다 |
ērūperās (너는) 났었다 |
ērūperat (그는) 났었다 |
복수 | ērūperāmus (우리는) 났었다 |
ērūperātis (너희는) 났었다 |
ērūperant (그들은) 났었다 |
|
미래완료 | 단수 | ērūperō (나는) 났겠다 |
ērūperis (너는) 났겠다 |
ērūperit (그는) 났겠다 |
복수 | ērūperimus (우리는) 났겠다 |
ērūperitis (너희는) 났겠다 |
ērūperint (그들은) 났겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpor (나는) 나여진다 |
ērumperis, ērumpere (너는) 나여진다 |
ērumpitur (그는) 나여진다 |
복수 | ērumpimur (우리는) 나여진다 |
ērumpiminī (너희는) 나여진다 |
ērumpuntur (그들은) 나여진다 |
|
과거 | 단수 | ērumpēbar (나는) 나여지고 있었다 |
ērumpēbāris, ērumpēbāre (너는) 나여지고 있었다 |
ērumpēbātur (그는) 나여지고 있었다 |
복수 | ērumpēbāmur (우리는) 나여지고 있었다 |
ērumpēbāminī (너희는) 나여지고 있었다 |
ērumpēbantur (그들은) 나여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērumpar (나는) 나여지겠다 |
ērumpēris, ērumpēre (너는) 나여지겠다 |
ērumpētur (그는) 나여지겠다 |
복수 | ērumpēmur (우리는) 나여지겠다 |
ērumpēminī (너희는) 나여지겠다 |
ērumpentur (그들은) 나여지겠다 |
|
완료 | 단수 | ēruptus sum (나는) 나여졌다 |
ēruptus es (너는) 나여졌다 |
ēruptus est (그는) 나여졌다 |
복수 | ēruptī sumus (우리는) 나여졌다 |
ēruptī estis (너희는) 나여졌다 |
ēruptī sunt (그들은) 나여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēruptus eram (나는) 나여졌었다 |
ēruptus erās (너는) 나여졌었다 |
ēruptus erat (그는) 나여졌었다 |
복수 | ēruptī erāmus (우리는) 나여졌었다 |
ēruptī erātis (너희는) 나여졌었다 |
ēruptī erant (그들은) 나여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēruptus erō (나는) 나여졌겠다 |
ēruptus eris (너는) 나여졌겠다 |
ēruptus erit (그는) 나여졌겠다 |
복수 | ēruptī erimus (우리는) 나여졌겠다 |
ēruptī eritis (너희는) 나여졌겠다 |
ēruptī erunt (그들은) 나여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpam (나는) 나자 |
ērumpās (너는) 나자 |
ērumpat (그는) 나자 |
복수 | ērumpāmus (우리는) 나자 |
ērumpātis (너희는) 나자 |
ērumpant (그들은) 나자 |
|
과거 | 단수 | ērumperem (나는) 나고 있었다 |
ērumperēs (너는) 나고 있었다 |
ērumperet (그는) 나고 있었다 |
복수 | ērumperēmus (우리는) 나고 있었다 |
ērumperētis (너희는) 나고 있었다 |
ērumperent (그들은) 나고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ērūperim (나는) 났다 |
ērūperīs (너는) 났다 |
ērūperit (그는) 났다 |
복수 | ērūperīmus (우리는) 났다 |
ērūperītis (너희는) 났다 |
ērūperint (그들은) 났다 |
|
과거완료 | 단수 | ērūpissem (나는) 났었다 |
ērūpissēs (너는) 났었다 |
ērūpisset (그는) 났었다 |
복수 | ērūpissēmus (우리는) 났었다 |
ērūpissētis (너희는) 났었다 |
ērūpissent (그들은) 났었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpar (나는) 나여지자 |
ērumpāris, ērumpāre (너는) 나여지자 |
ērumpātur (그는) 나여지자 |
복수 | ērumpāmur (우리는) 나여지자 |
ērumpāminī (너희는) 나여지자 |
ērumpantur (그들은) 나여지자 |
|
과거 | 단수 | ērumperer (나는) 나여지고 있었다 |
ērumperēris, ērumperēre (너는) 나여지고 있었다 |
ērumperētur (그는) 나여지고 있었다 |
복수 | ērumperēmur (우리는) 나여지고 있었다 |
ērumperēminī (너희는) 나여지고 있었다 |
ērumperentur (그들은) 나여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēruptus sim (나는) 나여졌다 |
ēruptus sīs (너는) 나여졌다 |
ēruptus sit (그는) 나여졌다 |
복수 | ēruptī sīmus (우리는) 나여졌다 |
ēruptī sītis (너희는) 나여졌다 |
ēruptī sint (그들은) 나여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēruptus essem (나는) 나여졌었다 |
ēruptus essēs (너는) 나여졌었다 |
ēruptus esset (그는) 나여졌었다 |
복수 | ēruptī essēmus (우리는) 나여졌었다 |
ēruptī essētis (너희는) 나여졌었다 |
ēruptī essent (그들은) 나여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpe (너는) 나라 |
||
복수 | ērumpite (너희는) 나라 |
|||
미래 | 단수 | ērumpitō (네가) 나게 해라 |
ērumpitō (그가) 나게 해라 |
|
복수 | ērumpitōte (너희가) 나게 해라 |
ērumpuntō (그들이) 나게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpere (너는) 나여져라 |
||
복수 | ērumpiminī (너희는) 나여져라 |
|||
미래 | 단수 | ērumpitor (네가) 나여지게 해라 |
ērumpitor (그가) 나여지게 해라 |
|
복수 | ērumpuntor (그들이) 나여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērumpere 남 |
ērūpisse 났음 |
ēruptūrus esse 나겠음 |
수동태 | ērumpī 나여짐 |
ēruptus esse 나여졌음 |
ēruptum īrī 나여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērumpēns 나는 |
ēruptūrus 날 |
|
수동태 | ēruptus 나여진 |
ērumpendus 나여질 |
Dumque intra muros maturanda perurgerentur, fumus micantesque ignes assidue a Tigride per Castra Maurorum et Sisara et collimitia reliqua, ad usque civitatem continui perlucebant, solito crebriores, erupisse hostium vastatorias manus superato flumine permonstrantes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 6 9:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 9:1)
Sed tunc ingruentem Persarum multitudinem sex legiones, raptim percursis itineribus antegressae, muris adstitere firmissimis, Magnentiaci et Decentiaci, quos post consummatos civiles procinctus, ut fallaces et turbidos, ad Orientem venire compulit imperator, ubi nihil praeter bella timetur externa, et Tricensimani Decimanique, Fortenses et Superventores atque Praeventores, cum Aeliano iam comite, quos tirones tum etiam novellos, hortante memorato adhuc protectore, erupisse a Singara, Persasque fusos in somnum retulimus trucidasse complures. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 9 3:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 3:2)
Insultantesque nobis longius Persae, nunc de industria se diffundebant, aliquotiens confertius resistentes, ut procul conspicantibus viderentur advenisse iam regis auxilia, ideoque eos aestimaremus erupisse ad audaces excursus, et insolita temptamenta. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 7 7:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 7:2)
Mirantur quidam profecto irrisione digna principia incaute coepta et temere, ad ingemiscendas erupisse rei publicae clades, ignari forsitan exemplorum, accidisse primitus arbitrantes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 6 19:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 19:1)
Quod ubi Firmo levi rumore, dein apertis est indiciis cognitum, spectatissimi ducis adventu praestrictus, veniam cum concessione praeteritorum, missis oratoribus poscebat et scriptis, docentibus eum non sponte sua ad id erupisse, quod norat scelestum, sed Romani iniquitate grassante licentius, ut monstrare pollicebatur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 5 8:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 8:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0088%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용