고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ērumpō, ērumpere, ērūpī, ēruptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpō (나는) 난다 |
ērumpis (너는) 난다 |
ērumpit (그는) 난다 |
복수 | ērumpimus (우리는) 난다 |
ērumpitis (너희는) 난다 |
ērumpunt (그들은) 난다 |
|
과거 | 단수 | ērumpēbam (나는) 나고 있었다 |
ērumpēbās (너는) 나고 있었다 |
ērumpēbat (그는) 나고 있었다 |
복수 | ērumpēbāmus (우리는) 나고 있었다 |
ērumpēbātis (너희는) 나고 있었다 |
ērumpēbant (그들은) 나고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērumpam (나는) 나겠다 |
ērumpēs (너는) 나겠다 |
ērumpet (그는) 나겠다 |
복수 | ērumpēmus (우리는) 나겠다 |
ērumpētis (너희는) 나겠다 |
ērumpent (그들은) 나겠다 |
|
완료 | 단수 | ērūpī (나는) 났다 |
ērūpistī (너는) 났다 |
ērūpit (그는) 났다 |
복수 | ērūpimus (우리는) 났다 |
ērūpistis (너희는) 났다 |
ērūpērunt, ērūpēre (그들은) 났다 |
|
과거완료 | 단수 | ērūperam (나는) 났었다 |
ērūperās (너는) 났었다 |
ērūperat (그는) 났었다 |
복수 | ērūperāmus (우리는) 났었다 |
ērūperātis (너희는) 났었다 |
ērūperant (그들은) 났었다 |
|
미래완료 | 단수 | ērūperō (나는) 났겠다 |
ērūperis (너는) 났겠다 |
ērūperit (그는) 났겠다 |
복수 | ērūperimus (우리는) 났겠다 |
ērūperitis (너희는) 났겠다 |
ērūperint (그들은) 났겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpor (나는) 나여진다 |
ērumperis, ērumpere (너는) 나여진다 |
ērumpitur (그는) 나여진다 |
복수 | ērumpimur (우리는) 나여진다 |
ērumpiminī (너희는) 나여진다 |
ērumpuntur (그들은) 나여진다 |
|
과거 | 단수 | ērumpēbar (나는) 나여지고 있었다 |
ērumpēbāris, ērumpēbāre (너는) 나여지고 있었다 |
ērumpēbātur (그는) 나여지고 있었다 |
복수 | ērumpēbāmur (우리는) 나여지고 있었다 |
ērumpēbāminī (너희는) 나여지고 있었다 |
ērumpēbantur (그들은) 나여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ērumpar (나는) 나여지겠다 |
ērumpēris, ērumpēre (너는) 나여지겠다 |
ērumpētur (그는) 나여지겠다 |
복수 | ērumpēmur (우리는) 나여지겠다 |
ērumpēminī (너희는) 나여지겠다 |
ērumpentur (그들은) 나여지겠다 |
|
완료 | 단수 | ēruptus sum (나는) 나여졌다 |
ēruptus es (너는) 나여졌다 |
ēruptus est (그는) 나여졌다 |
복수 | ēruptī sumus (우리는) 나여졌다 |
ēruptī estis (너희는) 나여졌다 |
ēruptī sunt (그들은) 나여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēruptus eram (나는) 나여졌었다 |
ēruptus erās (너는) 나여졌었다 |
ēruptus erat (그는) 나여졌었다 |
복수 | ēruptī erāmus (우리는) 나여졌었다 |
ēruptī erātis (너희는) 나여졌었다 |
ēruptī erant (그들은) 나여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēruptus erō (나는) 나여졌겠다 |
ēruptus eris (너는) 나여졌겠다 |
ēruptus erit (그는) 나여졌겠다 |
복수 | ēruptī erimus (우리는) 나여졌겠다 |
ēruptī eritis (너희는) 나여졌겠다 |
ēruptī erunt (그들은) 나여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpam (나는) 나자 |
ērumpās (너는) 나자 |
ērumpat (그는) 나자 |
복수 | ērumpāmus (우리는) 나자 |
ērumpātis (너희는) 나자 |
ērumpant (그들은) 나자 |
|
과거 | 단수 | ērumperem (나는) 나고 있었다 |
ērumperēs (너는) 나고 있었다 |
ērumperet (그는) 나고 있었다 |
복수 | ērumperēmus (우리는) 나고 있었다 |
ērumperētis (너희는) 나고 있었다 |
ērumperent (그들은) 나고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ērūperim (나는) 났다 |
ērūperīs (너는) 났다 |
ērūperit (그는) 났다 |
복수 | ērūperīmus (우리는) 났다 |
ērūperītis (너희는) 났다 |
ērūperint (그들은) 났다 |
|
과거완료 | 단수 | ērūpissem (나는) 났었다 |
ērūpissēs (너는) 났었다 |
ērūpisset (그는) 났었다 |
복수 | ērūpissēmus (우리는) 났었다 |
ērūpissētis (너희는) 났었다 |
ērūpissent (그들은) 났었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpar (나는) 나여지자 |
ērumpāris, ērumpāre (너는) 나여지자 |
ērumpātur (그는) 나여지자 |
복수 | ērumpāmur (우리는) 나여지자 |
ērumpāminī (너희는) 나여지자 |
ērumpantur (그들은) 나여지자 |
|
과거 | 단수 | ērumperer (나는) 나여지고 있었다 |
ērumperēris, ērumperēre (너는) 나여지고 있었다 |
ērumperētur (그는) 나여지고 있었다 |
복수 | ērumperēmur (우리는) 나여지고 있었다 |
ērumperēminī (너희는) 나여지고 있었다 |
ērumperentur (그들은) 나여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēruptus sim (나는) 나여졌다 |
ēruptus sīs (너는) 나여졌다 |
ēruptus sit (그는) 나여졌다 |
복수 | ēruptī sīmus (우리는) 나여졌다 |
ēruptī sītis (너희는) 나여졌다 |
ēruptī sint (그들은) 나여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēruptus essem (나는) 나여졌었다 |
ēruptus essēs (너는) 나여졌었다 |
ēruptus esset (그는) 나여졌었다 |
복수 | ēruptī essēmus (우리는) 나여졌었다 |
ēruptī essētis (너희는) 나여졌었다 |
ēruptī essent (그들은) 나여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpe (너는) 나라 |
||
복수 | ērumpite (너희는) 나라 |
|||
미래 | 단수 | ērumpitō (네가) 나게 해라 |
ērumpitō (그가) 나게 해라 |
|
복수 | ērumpitōte (너희가) 나게 해라 |
ērumpuntō (그들이) 나게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ērumpere (너는) 나여져라 |
||
복수 | ērumpiminī (너희는) 나여져라 |
|||
미래 | 단수 | ērumpitor (네가) 나여지게 해라 |
ērumpitor (그가) 나여지게 해라 |
|
복수 | ērumpuntor (그들이) 나여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērumpere 남 |
ērūpisse 났음 |
ēruptūrus esse 나겠음 |
수동태 | ērumpī 나여짐 |
ēruptus esse 나여졌음 |
ēruptum īrī 나여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ērumpēns 나는 |
ēruptūrus 날 |
|
수동태 | ēruptus 나여진 |
ērumpendus 나여질 |
Nam cum diu aequo Marte contenderent, iussuque Pompei fusus a cornu erupisset equitatus, repente hinc signo dato Germanorum cohortes tantum in effusos equites fecere impetum, ut illi esse pedites, hi venire in equis viderentur. (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 2, BELLUM CIVILE CAESARIS ET POMPEI 48:1)
(루키우스 안나이우스 플로루스, , 2권, 48:1)
quamquam, nisi me fallebat, res se sic habebat ut totius belli omne discrimen in D. Bruto positum videretur qui si, ut sperabamus, erupisset Mutina, nihil belli reliqui fore videbatur. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DVODECIMVS: AD C. CASSIVM ET CETEROS, letter 5 2:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 2:1)
in quos, quia nec multi et incompositi videbantur, cum turma equitum erupisset, ab cedentibus consulto tracta in insidias circumventa est; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXIII 8:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 8:1)
Festinavitque, quia commota fuerant viscera eius super fratre suo, et erumpebant lacrimae; et introiens cubiculum flevit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:30)
요셉은 자기 아우에 대한 애정이 솟구쳐 올라 울음이 나오려고 해서, 서둘러 안방으로 들어가 그곳에서 울었다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:30)
sequenti die regressus invenit germinasse virgam Aaron in domo Levi; et turgentibus gemmis eruperant flores, qui, foliis dilatatis, in amygdalas deformati sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 17 17:23)
이튿날 모세가 증언판을 모신 천막에 들어가 보니, 레위 집안을 대표한 아론의 막대기에 싹이 나 있는 것이었다. 싹이 나오고 꽃이 피고 편도 열매가 이미 익어 있었다. (불가타 성경, 민수기, 17장 17:23)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0088%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용