고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: immineō, imminēre, imminuī, imminitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | immineō (나는) 걸린다 |
imminēs (너는) 걸린다 |
imminet (그는) 걸린다 |
복수 | imminēmus (우리는) 걸린다 |
imminētis (너희는) 걸린다 |
imminent (그들은) 걸린다 |
|
과거 | 단수 | imminēbam (나는) 걸리고 있었다 |
imminēbās (너는) 걸리고 있었다 |
imminēbat (그는) 걸리고 있었다 |
복수 | imminēbāmus (우리는) 걸리고 있었다 |
imminēbātis (너희는) 걸리고 있었다 |
imminēbant (그들은) 걸리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | imminēbō (나는) 걸리겠다 |
imminēbis (너는) 걸리겠다 |
imminēbit (그는) 걸리겠다 |
복수 | imminēbimus (우리는) 걸리겠다 |
imminēbitis (너희는) 걸리겠다 |
imminēbunt (그들은) 걸리겠다 |
|
완료 | 단수 | imminuī (나는) 걸렸다 |
imminuistī (너는) 걸렸다 |
imminuit (그는) 걸렸다 |
복수 | imminuimus (우리는) 걸렸다 |
imminuistis (너희는) 걸렸다 |
imminuērunt, imminuēre (그들은) 걸렸다 |
|
과거완료 | 단수 | imminueram (나는) 걸렸었다 |
imminuerās (너는) 걸렸었다 |
imminuerat (그는) 걸렸었다 |
복수 | imminuerāmus (우리는) 걸렸었다 |
imminuerātis (너희는) 걸렸었다 |
imminuerant (그들은) 걸렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | imminuerō (나는) 걸렸겠다 |
imminueris (너는) 걸렸겠다 |
imminuerit (그는) 걸렸겠다 |
복수 | imminuerimus (우리는) 걸렸겠다 |
imminueritis (너희는) 걸렸겠다 |
imminuerint (그들은) 걸렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | immineam (나는) 걸리자 |
immineās (너는) 걸리자 |
immineat (그는) 걸리자 |
복수 | immineāmus (우리는) 걸리자 |
immineātis (너희는) 걸리자 |
immineant (그들은) 걸리자 |
|
과거 | 단수 | imminērem (나는) 걸리고 있었다 |
imminērēs (너는) 걸리고 있었다 |
imminēret (그는) 걸리고 있었다 |
복수 | imminērēmus (우리는) 걸리고 있었다 |
imminērētis (너희는) 걸리고 있었다 |
imminērent (그들은) 걸리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | imminuerim (나는) 걸렸다 |
imminuerīs (너는) 걸렸다 |
imminuerit (그는) 걸렸다 |
복수 | imminuerīmus (우리는) 걸렸다 |
imminuerītis (너희는) 걸렸다 |
imminuerint (그들은) 걸렸다 |
|
과거완료 | 단수 | imminuissem (나는) 걸렸었다 |
imminuissēs (너는) 걸렸었다 |
imminuisset (그는) 걸렸었다 |
복수 | imminuissēmus (우리는) 걸렸었다 |
imminuissētis (너희는) 걸렸었다 |
imminuissent (그들은) 걸렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imminē (너는) 걸려라 |
||
복수 | imminēte (너희는) 걸려라 |
|||
미래 | 단수 | imminētō (네가) 걸리게 해라 |
imminētō (그가) 걸리게 해라 |
|
복수 | imminētōte (너희가) 걸리게 해라 |
imminentō (그들이) 걸리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | imminēre | ||
복수 | imminēminī | |||
미래 | 단수 | imminētor | imminētor | |
복수 | imminentor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | imminēre 걸림 |
imminuisse 걸렸음 |
imminitūrus esse 걸리겠음 |
수동태 | imminērī | imminitus esse | imminitum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | imminēns 걸리는 |
imminitūrus 걸릴 |
|
수동태 | imminitus | imminendus |
immineat viro (Seneca, Thyestes 44:1)
(세네카, 44:1)
adspice unus ut accubans vir tuus Tyrio in toro totus immineat tibi. (C. Valerius Catullus, Carmina, Long Poems , Poem 61 1:62)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 1:62)
Sic postquam fatus, et ipsi In bellum prono tantum tamen addidit irae, Accenditque ducem, quantum clamore iuvatur Eleus sonipes, quamvis iam carcere clauso Immineat foribus, pronusque repagula laxet. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 1 3:83)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 1권 3:83)
nam etsi periculum immineat, animus tamen meus sempervindictam facere satagit. (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 246:3)
(, 246:3)
Sic vitam agimus, ideoque moderate id fieri debet a nobis, quod saepe faciendum est, et respicientes, quantum a tergo rerum tristium immineat, si non finire lacrimas, at certe reservare debemus. (Seneca, De Consolatione ad Polybium, Liber XI, ad Polybium: de consolatione 23:3)
(세네카, , 23:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0080%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용