라틴어-한국어 사전 검색

imminet

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (immineō의 현재 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 걸린다

    형태분석: immin(어간) + e(어간모음) + t(인칭어미)

immineō

2변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: immineō, imminēre, imminuī, imminitum

  1. 걸리다, 기울어지다
  2. 접하다, 닿다
  3. 위협하다, 협박하다
  4. 열망하다, 갈망하다
  5. 절박하다, 임박하다
  1. I project, bend or lean toward or over, overhang.
  2. I touch on, border upon.
  3. (with dative) I threaten, menace.
  4. I am eager for or intent upon, long for.
  5. I am near at hand, impend; I am imminent.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 immineō

(나는) 걸린다

imminēs

(너는) 걸린다

imminet

(그는) 걸린다

복수 imminēmus

(우리는) 걸린다

imminētis

(너희는) 걸린다

imminent

(그들은) 걸린다

과거단수 imminēbam

(나는) 걸리고 있었다

imminēbās

(너는) 걸리고 있었다

imminēbat

(그는) 걸리고 있었다

복수 imminēbāmus

(우리는) 걸리고 있었다

imminēbātis

(너희는) 걸리고 있었다

imminēbant

(그들은) 걸리고 있었다

미래단수 imminēbō

(나는) 걸리겠다

imminēbis

(너는) 걸리겠다

imminēbit

(그는) 걸리겠다

복수 imminēbimus

(우리는) 걸리겠다

imminēbitis

(너희는) 걸리겠다

imminēbunt

(그들은) 걸리겠다

완료단수 imminuī

(나는) 걸렸다

imminuistī

(너는) 걸렸다

imminuit

(그는) 걸렸다

복수 imminuimus

(우리는) 걸렸다

imminuistis

(너희는) 걸렸다

imminuērunt, imminuēre

(그들은) 걸렸다

과거완료단수 imminueram

(나는) 걸렸었다

imminuerās

(너는) 걸렸었다

imminuerat

(그는) 걸렸었다

복수 imminuerāmus

(우리는) 걸렸었다

imminuerātis

(너희는) 걸렸었다

imminuerant

(그들은) 걸렸었다

미래완료단수 imminuerō

(나는) 걸렸겠다

imminueris

(너는) 걸렸겠다

imminuerit

(그는) 걸렸겠다

복수 imminuerimus

(우리는) 걸렸겠다

imminueritis

(너희는) 걸렸겠다

imminuerint

(그들은) 걸렸겠다

직설법 수동태

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 immineam

(나는) 걸리자

immineās

(너는) 걸리자

immineat

(그는) 걸리자

복수 immineāmus

(우리는) 걸리자

immineātis

(너희는) 걸리자

immineant

(그들은) 걸리자

과거단수 imminērem

(나는) 걸리고 있었다

imminērēs

(너는) 걸리고 있었다

imminēret

(그는) 걸리고 있었다

복수 imminērēmus

(우리는) 걸리고 있었다

imminērētis

(너희는) 걸리고 있었다

imminērent

(그들은) 걸리고 있었다

완료단수 imminuerim

(나는) 걸렸다

imminuerīs

(너는) 걸렸다

imminuerit

(그는) 걸렸다

복수 imminuerīmus

(우리는) 걸렸다

imminuerītis

(너희는) 걸렸다

imminuerint

(그들은) 걸렸다

과거완료단수 imminuissem

(나는) 걸렸었다

imminuissēs

(너는) 걸렸었다

imminuisset

(그는) 걸렸었다

복수 imminuissēmus

(우리는) 걸렸었다

imminuissētis

(너희는) 걸렸었다

imminuissent

(그들은) 걸렸었다

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 imminē

(너는) 걸려라

복수 imminēte

(너희는) 걸려라

미래단수 imminētō

(네가) 걸리게 해라

imminētō

(그가) 걸리게 해라

복수 imminētōte

(너희가) 걸리게 해라

imminentō

(그들이) 걸리게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 imminēre

복수 imminēminī

미래단수 imminētor

imminētor

복수 imminentor

부정사

현재완료미래
능동태 imminēre

걸림

imminuisse

걸렸음

imminitūrus esse

걸리겠음

수동태 imminērī

imminitus esse

imminitum īrī

분사

현재완료미래
능동태 imminēns

걸리는

imminitūrus

걸릴

수동태 imminitus

imminendus

목적분사

대격탈격
형태 imminitum

걸리기 위해

imminitū

걸리기에

예문

  • ut multiplicentur dies tui et filiorum tuorum in terra, quam iuravit Dominus patribus tuis, ut daret eis, quamdiu caelum imminet terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 11 11:21)

    그러면 주님께서 너희 조상들에게 주겠다고 맹세하신 땅에서 너희와 너희 자손들이, 땅 위에 있는 하늘처럼 오래오래 살 것이다. (불가타 성경, 신명기, 11장 11:21)

  • bellum cīvīle reī pūblicae imminet. (Oxford Latin Course II, Scintilla epistolam ad Quīntum scrībit 33:28)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 33:28)

  • Qui dixit puero tenenti manum suam: " Dimitte me, ut tangam columnas, quibus imminet domus, et recliner super eas et paululum requiescam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 16 16:26)

    그러자 삼손은 자기 손을 붙들어 주는 소년에게 부탁하였다. “이 집을 버티고 있는 기둥들을 만질 수 있는 곳으로 나를 데려다 다오. 거기에 좀 기대야겠다.” (불가타 성경, 판관기, 16장 16:26)

  • Audite ergo consilium meum et reducite captivos, quos adduxistis de fratribus vestris, quia magnus furor Domini imminet vobis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 28 28:11)

    이제 내 말을 들으십시오. 여러분이 형제들 가운데에서 사로잡아 온 포로들을 돌려보내십시오. 주님의 타오르는 분노가 이미 여러분에게 내렸습니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 28장 28:11)

  • Cui Ascanimia mons imminet et Comedus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 6 60:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 60:2)

유의어

  1. 위협하다

    • interminor (I threaten or menace)
    • comminor (위협하다, 협박하다)
    • minor (위협하다, 협박하다)
    • minitor (위협하다, 협박하다)
    • minō (위협하다, 협박하다)
    • vibrō (위협하다, 협박하다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0080%

SEARCH

MENU NAVIGATION