고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: subiciō, subicere, subiēcī, subiectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subiciō (나는) 근처에 던진다 |
subicis (너는) 근처에 던진다 |
subicit (그는) 근처에 던진다 |
복수 | subicimus (우리는) 근처에 던진다 |
subicitis (너희는) 근처에 던진다 |
subiciunt (그들은) 근처에 던진다 |
|
과거 | 단수 | subiciēbam (나는) 근처에 던지고 있었다 |
subiciēbās (너는) 근처에 던지고 있었다 |
subiciēbat (그는) 근처에 던지고 있었다 |
복수 | subiciēbāmus (우리는) 근처에 던지고 있었다 |
subiciēbātis (너희는) 근처에 던지고 있었다 |
subiciēbant (그들은) 근처에 던지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subiciam (나는) 근처에 던지겠다 |
subiciēs (너는) 근처에 던지겠다 |
subiciet (그는) 근처에 던지겠다 |
복수 | subiciēmus (우리는) 근처에 던지겠다 |
subiciētis (너희는) 근처에 던지겠다 |
subicient (그들은) 근처에 던지겠다 |
|
완료 | 단수 | subiēcī (나는) 근처에 던졌다 |
subiēcistī (너는) 근처에 던졌다 |
subiēcit (그는) 근처에 던졌다 |
복수 | subiēcimus (우리는) 근처에 던졌다 |
subiēcistis (너희는) 근처에 던졌다 |
subiēcērunt, subiēcēre (그들은) 근처에 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | subiēceram (나는) 근처에 던졌었다 |
subiēcerās (너는) 근처에 던졌었다 |
subiēcerat (그는) 근처에 던졌었다 |
복수 | subiēcerāmus (우리는) 근처에 던졌었다 |
subiēcerātis (너희는) 근처에 던졌었다 |
subiēcerant (그들은) 근처에 던졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | subiēcerō (나는) 근처에 던졌겠다 |
subiēceris (너는) 근처에 던졌겠다 |
subiēcerit (그는) 근처에 던졌겠다 |
복수 | subiēcerimus (우리는) 근처에 던졌겠다 |
subiēceritis (너희는) 근처에 던졌겠다 |
subiēcerint (그들은) 근처에 던졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subicior (나는) 근처에 던져진다 |
subiceris, subicere (너는) 근처에 던져진다 |
subicitur (그는) 근처에 던져진다 |
복수 | subicimur (우리는) 근처에 던져진다 |
subiciminī (너희는) 근처에 던져진다 |
subiciuntur (그들은) 근처에 던져진다 |
|
과거 | 단수 | subiciēbar (나는) 근처에 던져지고 있었다 |
subiciēbāris, subiciēbāre (너는) 근처에 던져지고 있었다 |
subiciēbātur (그는) 근처에 던져지고 있었다 |
복수 | subiciēbāmur (우리는) 근처에 던져지고 있었다 |
subiciēbāminī (너희는) 근처에 던져지고 있었다 |
subiciēbantur (그들은) 근처에 던져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subiciar (나는) 근처에 던져지겠다 |
subiceēris, subiceēre (너는) 근처에 던져지겠다 |
subiciētur (그는) 근처에 던져지겠다 |
복수 | subiciēmur (우리는) 근처에 던져지겠다 |
subiciēminī (너희는) 근처에 던져지겠다 |
subicientur (그들은) 근처에 던져지겠다 |
|
완료 | 단수 | subiectus sum (나는) 근처에 던져졌다 |
subiectus es (너는) 근처에 던져졌다 |
subiectus est (그는) 근처에 던져졌다 |
복수 | subiectī sumus (우리는) 근처에 던져졌다 |
subiectī estis (너희는) 근처에 던져졌다 |
subiectī sunt (그들은) 근처에 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | subiectus eram (나는) 근처에 던져졌었다 |
subiectus erās (너는) 근처에 던져졌었다 |
subiectus erat (그는) 근처에 던져졌었다 |
복수 | subiectī erāmus (우리는) 근처에 던져졌었다 |
subiectī erātis (너희는) 근처에 던져졌었다 |
subiectī erant (그들은) 근처에 던져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | subiectus erō (나는) 근처에 던져졌겠다 |
subiectus eris (너는) 근처에 던져졌겠다 |
subiectus erit (그는) 근처에 던져졌겠다 |
복수 | subiectī erimus (우리는) 근처에 던져졌겠다 |
subiectī eritis (너희는) 근처에 던져졌겠다 |
subiectī erunt (그들은) 근처에 던져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subiciam (나는) 근처에 던지자 |
subiciās (너는) 근처에 던지자 |
subiciat (그는) 근처에 던지자 |
복수 | subiciāmus (우리는) 근처에 던지자 |
subiciātis (너희는) 근처에 던지자 |
subiciant (그들은) 근처에 던지자 |
|
과거 | 단수 | subicerem (나는) 근처에 던지고 있었다 |
subicerēs (너는) 근처에 던지고 있었다 |
subiceret (그는) 근처에 던지고 있었다 |
복수 | subicerēmus (우리는) 근처에 던지고 있었다 |
subicerētis (너희는) 근처에 던지고 있었다 |
subicerent (그들은) 근처에 던지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | subiēcerim (나는) 근처에 던졌다 |
subiēcerīs (너는) 근처에 던졌다 |
subiēcerit (그는) 근처에 던졌다 |
복수 | subiēcerīmus (우리는) 근처에 던졌다 |
subiēcerītis (너희는) 근처에 던졌다 |
subiēcerint (그들은) 근처에 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | subiēcissem (나는) 근처에 던졌었다 |
subiēcissēs (너는) 근처에 던졌었다 |
subiēcisset (그는) 근처에 던졌었다 |
복수 | subiēcissēmus (우리는) 근처에 던졌었다 |
subiēcissētis (너희는) 근처에 던졌었다 |
subiēcissent (그들은) 근처에 던졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subiciar (나는) 근처에 던져지자 |
subiciāris, subiciāre (너는) 근처에 던져지자 |
subiciātur (그는) 근처에 던져지자 |
복수 | subiciāmur (우리는) 근처에 던져지자 |
subiciāminī (너희는) 근처에 던져지자 |
subiciantur (그들은) 근처에 던져지자 |
|
과거 | 단수 | subicerer (나는) 근처에 던져지고 있었다 |
subicerēris, subicerēre (너는) 근처에 던져지고 있었다 |
subicerētur (그는) 근처에 던져지고 있었다 |
복수 | subicerēmur (우리는) 근처에 던져지고 있었다 |
subicerēminī (너희는) 근처에 던져지고 있었다 |
subicerentur (그들은) 근처에 던져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | subiectus sim (나는) 근처에 던져졌다 |
subiectus sīs (너는) 근처에 던져졌다 |
subiectus sit (그는) 근처에 던져졌다 |
복수 | subiectī sīmus (우리는) 근처에 던져졌다 |
subiectī sītis (너희는) 근처에 던져졌다 |
subiectī sint (그들은) 근처에 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | subiectus essem (나는) 근처에 던져졌었다 |
subiectus essēs (너는) 근처에 던져졌었다 |
subiectus esset (그는) 근처에 던져졌었다 |
복수 | subiectī essēmus (우리는) 근처에 던져졌었다 |
subiectī essētis (너희는) 근처에 던져졌었다 |
subiectī essent (그들은) 근처에 던져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subice (너는) 근처에 던져라 |
||
복수 | subicite (너희는) 근처에 던져라 |
|||
미래 | 단수 | subicitō (네가) 근처에 던지게 해라 |
subicitō (그가) 근처에 던지게 해라 |
|
복수 | subicitōte (너희가) 근처에 던지게 해라 |
subiciuntō (그들이) 근처에 던지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subicere (너는) 근처에 던져져라 |
||
복수 | subiciminī (너희는) 근처에 던져져라 |
|||
미래 | 단수 | subicetor (네가) 근처에 던져지게 해라 |
subicitor (그가) 근처에 던져지게 해라 |
|
복수 | subiciuntor (그들이) 근처에 던져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subicere 근처에 던짐 |
subiēcisse 근처에 던졌음 |
subiectūrus esse 근처에 던지겠음 |
수동태 | subicī 근처에 던져짐 |
subiectus esse 근처에 던져졌음 |
subiectum īrī 근처에 던져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subiciēns 근처에 던지는 |
subiectūrus 근처에 던질 |
|
수동태 | subiectus 근처에 던져진 |
subiciendus 근처에 던져질 |
Ad haec ego risum subicio: (Apuleius, Metamorphoses, book 1 19:21)
(아풀레이우스, 변신, 1권 19:21)
Vix pauca furenti subicio, et raris turbatus vocibus hisco: (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 3 14:9)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 3권 14:9)
Itaque ut meo plus ego illi operor in salutem, siquidem non solum ab eo postulo eam qui potest praestare, aut quod talis postulo qui merear impetrare, sed etiam quod temperans maiestatem Caesaris infra deum magis illum commendo deo, cui soli subicio. (Tertullian, Apologeticum, chapter 33 1:4)
(테르툴리아누스, , 33장 1:4)
Subicio autem cui non adaequo. (Tertullian, Apologeticum, chapter 33 1:5)
(테르툴리아누스, , 33장 1:5)
Benedixitque illis Deus et ait illis Deus: "Crescite et multiplicamini et replete terram et subicite eam et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus, quae moventur super terram". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:28)
하느님께서 그들에게 복을 내리며 말씀하셨다. “자식을 많이 낳고 번성하여 땅을 가득 채우고 지배하여라. 그리고 바다의 물고기와 하늘의 새와 땅을 기어 다니는 온갖 생물을 다스려라.” (불가타 성경, 창세기, 1장 1:28)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0112%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용