고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: claudō, claudere, clausī, clausum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudō (나는) 닫는다 |
claudis (너는) 닫는다 |
claudit (그는) 닫는다 |
복수 | claudimus (우리는) 닫는다 |
clauditis (너희는) 닫는다 |
claudunt (그들은) 닫는다 |
|
과거 | 단수 | claudēbam (나는) 닫고 있었다 |
claudēbās (너는) 닫고 있었다 |
claudēbat (그는) 닫고 있었다 |
복수 | claudēbāmus (우리는) 닫고 있었다 |
claudēbātis (너희는) 닫고 있었다 |
claudēbant (그들은) 닫고 있었다 |
|
미래 | 단수 | claudam (나는) 닫겠다 |
claudēs (너는) 닫겠다 |
claudet (그는) 닫겠다 |
복수 | claudēmus (우리는) 닫겠다 |
claudētis (너희는) 닫겠다 |
claudent (그들은) 닫겠다 |
|
완료 | 단수 | clausī (나는) 닫았다 |
clausistī (너는) 닫았다 |
clausit (그는) 닫았다 |
복수 | clausimus (우리는) 닫았다 |
clausistis (너희는) 닫았다 |
clausērunt, clausēre (그들은) 닫았다 |
|
과거완료 | 단수 | clauseram (나는) 닫았었다 |
clauserās (너는) 닫았었다 |
clauserat (그는) 닫았었다 |
복수 | clauserāmus (우리는) 닫았었다 |
clauserātis (너희는) 닫았었다 |
clauserant (그들은) 닫았었다 |
|
미래완료 | 단수 | clauserō (나는) 닫았겠다 |
clauseris (너는) 닫았겠다 |
clauserit (그는) 닫았겠다 |
복수 | clauserimus (우리는) 닫았겠다 |
clauseritis (너희는) 닫았겠다 |
clauserint (그들은) 닫았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudor (나는) 닫힌다 |
clauderis, claudere (너는) 닫힌다 |
clauditur (그는) 닫힌다 |
복수 | claudimur (우리는) 닫힌다 |
claudiminī (너희는) 닫힌다 |
clauduntur (그들은) 닫힌다 |
|
과거 | 단수 | claudēbar (나는) 닫히고 있었다 |
claudēbāris, claudēbāre (너는) 닫히고 있었다 |
claudēbātur (그는) 닫히고 있었다 |
복수 | claudēbāmur (우리는) 닫히고 있었다 |
claudēbāminī (너희는) 닫히고 있었다 |
claudēbantur (그들은) 닫히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | claudar (나는) 닫히겠다 |
claudēris, claudēre (너는) 닫히겠다 |
claudētur (그는) 닫히겠다 |
복수 | claudēmur (우리는) 닫히겠다 |
claudēminī (너희는) 닫히겠다 |
claudentur (그들은) 닫히겠다 |
|
완료 | 단수 | clausus sum (나는) 닫혔다 |
clausus es (너는) 닫혔다 |
clausus est (그는) 닫혔다 |
복수 | clausī sumus (우리는) 닫혔다 |
clausī estis (너희는) 닫혔다 |
clausī sunt (그들은) 닫혔다 |
|
과거완료 | 단수 | clausus eram (나는) 닫혔었다 |
clausus erās (너는) 닫혔었다 |
clausus erat (그는) 닫혔었다 |
복수 | clausī erāmus (우리는) 닫혔었다 |
clausī erātis (너희는) 닫혔었다 |
clausī erant (그들은) 닫혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | clausus erō (나는) 닫혔겠다 |
clausus eris (너는) 닫혔겠다 |
clausus erit (그는) 닫혔겠다 |
복수 | clausī erimus (우리는) 닫혔겠다 |
clausī eritis (너희는) 닫혔겠다 |
clausī erunt (그들은) 닫혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudam (나는) 닫자 |
claudās (너는) 닫자 |
claudat (그는) 닫자 |
복수 | claudāmus (우리는) 닫자 |
claudātis (너희는) 닫자 |
claudant (그들은) 닫자 |
|
과거 | 단수 | clauderem (나는) 닫고 있었다 |
clauderēs (너는) 닫고 있었다 |
clauderet (그는) 닫고 있었다 |
복수 | clauderēmus (우리는) 닫고 있었다 |
clauderētis (너희는) 닫고 있었다 |
clauderent (그들은) 닫고 있었다 |
|
완료 | 단수 | clauserim (나는) 닫았다 |
clauserīs (너는) 닫았다 |
clauserit (그는) 닫았다 |
복수 | clauserīmus (우리는) 닫았다 |
clauserītis (너희는) 닫았다 |
clauserint (그들은) 닫았다 |
|
과거완료 | 단수 | clausissem (나는) 닫았었다 |
clausissēs (너는) 닫았었다 |
clausisset (그는) 닫았었다 |
복수 | clausissēmus (우리는) 닫았었다 |
clausissētis (너희는) 닫았었다 |
clausissent (그들은) 닫았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudar (나는) 닫히자 |
claudāris, claudāre (너는) 닫히자 |
claudātur (그는) 닫히자 |
복수 | claudāmur (우리는) 닫히자 |
claudāminī (너희는) 닫히자 |
claudantur (그들은) 닫히자 |
|
과거 | 단수 | clauderer (나는) 닫히고 있었다 |
clauderēris, clauderēre (너는) 닫히고 있었다 |
clauderētur (그는) 닫히고 있었다 |
복수 | clauderēmur (우리는) 닫히고 있었다 |
clauderēminī (너희는) 닫히고 있었다 |
clauderentur (그들은) 닫히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | clausus sim (나는) 닫혔다 |
clausus sīs (너는) 닫혔다 |
clausus sit (그는) 닫혔다 |
복수 | clausī sīmus (우리는) 닫혔다 |
clausī sītis (너희는) 닫혔다 |
clausī sint (그들은) 닫혔다 |
|
과거완료 | 단수 | clausus essem (나는) 닫혔었다 |
clausus essēs (너는) 닫혔었다 |
clausus esset (그는) 닫혔었다 |
복수 | clausī essēmus (우리는) 닫혔었다 |
clausī essētis (너희는) 닫혔었다 |
clausī essent (그들은) 닫혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claude (너는) 닫아라 |
||
복수 | claudite (너희는) 닫아라 |
|||
미래 | 단수 | clauditō (네가) 닫게 해라 |
clauditō (그가) 닫게 해라 |
|
복수 | clauditōte (너희가) 닫게 해라 |
clauduntō (그들이) 닫게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudere (너는) 닫혀라 |
||
복수 | claudiminī (너희는) 닫혀라 |
|||
미래 | 단수 | clauditor (네가) 닫히게 해라 |
clauditor (그가) 닫히게 해라 |
|
복수 | clauduntor (그들이) 닫히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | claudere 닫음 |
clausisse 닫았음 |
clausūrus esse 닫겠음 |
수동태 | claudī 닫힘 |
clausus esse 닫혔음 |
clausum īrī 닫히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | claudēns 닫는 |
clausūrus 닫을 |
|
수동태 | clausus 닫힌 |
claudendus 닫힐 |
Plaga autem occidentalis a mari Magno incipiet et ipso fine claudetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 34 34:6)
서쪽 경계는 큰 바다와 그 해변이다. 이것이 너희의 서쪽 경계다. (불가타 성경, 민수기, 34장 34:6)
et intrabit princeps per viam vestibuli portae deforis et stabit in poste portae, et facient sacerdotes holocaustum eius et pacifica eius, et adorabit super limen portae et egredietur; porta autem non claudetur usque ad vesperam. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 46 46:2)
제후는 바깥에서 이 대문 현관으로 들어와, 대문 문설주 곁에 선다. 사제들이 그의 번제물과 친교 제물을 바치는 동안, 제후는 그 대문 문지방에 엎드려 경배한다. 그런 다음 그가 나간 뒤에도, 대문은 저녁때까지 닫지 말아야 한다. (불가타 성경, 에제키엘서, 46장 46:2)
Consilio, racione, fide mea causa iacebit Orphana nec certo claudetur fine uoluntas, Singula ni Racio trutina meliore repenset, Quam penes obscurum, fluitans, mutabile, cassum, Ignotum, mendax nichil est, cui singula lucent, Cuncta patent dubiumque nichil, non alta uidentur Astra nec obscurus aer pelagusque profundum. (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER PRIMUS 34:30)
(, , 34:30)
Et clausi sunt fontes abyssi et cataractae caeli, et prohibitae sunt pluviae de caelo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:2)
심연의 샘구멍들과 하늘의 창문들이 닫히고 하늘에서 비가 멎으니, (불가타 성경, 창세기, 8장 8:2)
Et ecce miserunt manum viri et introduxerunt ad se Lot clauseruntque ostium; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:10)
그때에 그 두 사람이 손을 내밀어 롯을 집 안으로 끌어들인 다음 문을 닫았다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0138%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용