장음표시 사용
형태정보
기본형: claudō, claudere, clausī, clausum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudō (나는) 닫는다 |
claudis (너는) 닫는다 |
claudit (그는) 닫는다 |
복수 | claudimus (우리는) 닫는다 |
clauditis (너희는) 닫는다 |
claudunt (그들은) 닫는다 |
|
과거 | 단수 | claudēbam (나는) 닫고 있었다 |
claudēbās (너는) 닫고 있었다 |
claudēbat (그는) 닫고 있었다 |
복수 | claudēbāmus (우리는) 닫고 있었다 |
claudēbātis (너희는) 닫고 있었다 |
claudēbant (그들은) 닫고 있었다 |
|
미래 | 단수 | claudam (나는) 닫겠다 |
claudēs (너는) 닫겠다 |
claudet (그는) 닫겠다 |
복수 | claudēmus (우리는) 닫겠다 |
claudētis (너희는) 닫겠다 |
claudent (그들은) 닫겠다 |
|
완료 | 단수 | clausī (나는) 닫았다 |
clausistī (너는) 닫았다 |
clausit (그는) 닫았다 |
복수 | clausimus (우리는) 닫았다 |
clausistis (너희는) 닫았다 |
clausērunt, clausēre (그들은) 닫았다 |
|
과거완료 | 단수 | clauseram (나는) 닫았었다 |
clauserās (너는) 닫았었다 |
clauserat (그는) 닫았었다 |
복수 | clauserāmus (우리는) 닫았었다 |
clauserātis (너희는) 닫았었다 |
clauserant (그들은) 닫았었다 |
|
미래완료 | 단수 | clauserō (나는) 닫았겠다 |
clauseris (너는) 닫았겠다 |
clauserit (그는) 닫았겠다 |
복수 | clauserimus (우리는) 닫았겠다 |
clauseritis (너희는) 닫았겠다 |
clauserint (그들은) 닫았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudor (나는) 닫힌다 |
clauderis, claudere (너는) 닫힌다 |
clauditur (그는) 닫힌다 |
복수 | claudimur (우리는) 닫힌다 |
claudiminī (너희는) 닫힌다 |
clauduntur (그들은) 닫힌다 |
|
과거 | 단수 | claudēbar (나는) 닫히고 있었다 |
claudēbāris, claudēbāre (너는) 닫히고 있었다 |
claudēbātur (그는) 닫히고 있었다 |
복수 | claudēbāmur (우리는) 닫히고 있었다 |
claudēbāminī (너희는) 닫히고 있었다 |
claudēbantur (그들은) 닫히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | claudar (나는) 닫히겠다 |
claudēris, claudēre (너는) 닫히겠다 |
claudētur (그는) 닫히겠다 |
복수 | claudēmur (우리는) 닫히겠다 |
claudēminī (너희는) 닫히겠다 |
claudentur (그들은) 닫히겠다 |
|
완료 | 단수 | clausus sum (나는) 닫혔다 |
clausus es (너는) 닫혔다 |
clausus est (그는) 닫혔다 |
복수 | clausī sumus (우리는) 닫혔다 |
clausī estis (너희는) 닫혔다 |
clausī sunt (그들은) 닫혔다 |
|
과거완료 | 단수 | clausus eram (나는) 닫혔었다 |
clausus erās (너는) 닫혔었다 |
clausus erat (그는) 닫혔었다 |
복수 | clausī erāmus (우리는) 닫혔었다 |
clausī erātis (너희는) 닫혔었다 |
clausī erant (그들은) 닫혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | clausus erō (나는) 닫혔겠다 |
clausus eris (너는) 닫혔겠다 |
clausus erit (그는) 닫혔겠다 |
복수 | clausī erimus (우리는) 닫혔겠다 |
clausī eritis (너희는) 닫혔겠다 |
clausī erunt (그들은) 닫혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudam (나는) 닫자 |
claudās (너는) 닫자 |
claudat (그는) 닫자 |
복수 | claudāmus (우리는) 닫자 |
claudātis (너희는) 닫자 |
claudant (그들은) 닫자 |
|
과거 | 단수 | clauderem (나는) 닫고 있었다 |
clauderēs (너는) 닫고 있었다 |
clauderet (그는) 닫고 있었다 |
복수 | clauderēmus (우리는) 닫고 있었다 |
clauderētis (너희는) 닫고 있었다 |
clauderent (그들은) 닫고 있었다 |
|
완료 | 단수 | clauserim (나는) 닫았다 |
clauserīs (너는) 닫았다 |
clauserit (그는) 닫았다 |
복수 | clauserīmus (우리는) 닫았다 |
clauserītis (너희는) 닫았다 |
clauserint (그들은) 닫았다 |
|
과거완료 | 단수 | clausissem (나는) 닫았었다 |
clausissēs (너는) 닫았었다 |
clausisset (그는) 닫았었다 |
복수 | clausissēmus (우리는) 닫았었다 |
clausissētis (너희는) 닫았었다 |
clausissent (그들은) 닫았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudar (나는) 닫히자 |
claudāris, claudāre (너는) 닫히자 |
claudātur (그는) 닫히자 |
복수 | claudāmur (우리는) 닫히자 |
claudāminī (너희는) 닫히자 |
claudantur (그들은) 닫히자 |
|
과거 | 단수 | clauderer (나는) 닫히고 있었다 |
clauderēris, clauderēre (너는) 닫히고 있었다 |
clauderētur (그는) 닫히고 있었다 |
복수 | clauderēmur (우리는) 닫히고 있었다 |
clauderēminī (너희는) 닫히고 있었다 |
clauderentur (그들은) 닫히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | clausus sim (나는) 닫혔다 |
clausus sīs (너는) 닫혔다 |
clausus sit (그는) 닫혔다 |
복수 | clausī sīmus (우리는) 닫혔다 |
clausī sītis (너희는) 닫혔다 |
clausī sint (그들은) 닫혔다 |
|
과거완료 | 단수 | clausus essem (나는) 닫혔었다 |
clausus essēs (너는) 닫혔었다 |
clausus esset (그는) 닫혔었다 |
복수 | clausī essēmus (우리는) 닫혔었다 |
clausī essētis (너희는) 닫혔었다 |
clausī essent (그들은) 닫혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claude (너는) 닫아라 |
||
복수 | claudite (너희는) 닫아라 |
|||
미래 | 단수 | clauditō (네가) 닫게 해라 |
clauditō (그가) 닫게 해라 |
|
복수 | clauditōte (너희가) 닫게 해라 |
clauduntō (그들이) 닫게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudere (너는) 닫혀라 |
||
복수 | claudiminī (너희는) 닫혀라 |
|||
미래 | 단수 | clauditor (네가) 닫히게 해라 |
clauditor (그가) 닫히게 해라 |
|
복수 | clauduntor (그들이) 닫히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | claudere 닫음 |
clausisse 닫았음 |
clausūrus esse 닫겠음 |
수동태 | claudī 닫힘 |
clausus esse 닫혔음 |
clausum īrī 닫히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | claudēns 닫는 |
clausūrus 닫을 |
|
수동태 | clausus 닫힌 |
claudendus 닫힐 |
Insuper clauserunt ostia, quae erant in porticu, et exstinxerunt lucernas incensumque non adoleverunt et holocausta non obtulerunt in sanctuario Deo Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 29 29:7)
그들은 또 주님의 집 현관문들을 잠가 버리고 등불을 꺼 버렸으며, 성소에서 이스라엘의 하느님께 향도 피우지 않고 번제물도 바치지 않았소. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장 29:7)
Factum est autem, cum obscuratae essent portae Ierusalem ante diem sabbati, dixi, et clauserunt ianuas; et praecepi, ut non aperirent eas usque post sabbatum. Et de pueris meis constitui super portas, ut nullus inferret onus in die sabbati. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 13 13:19)
안식일이 되기 전 예루살렘의 성문들에 그림자가 드리우자, 나는 문들을 닫도록 지시하고, 또 안식일이 지날 때까지 열지 못하도록 지시하였다. 그러고서는 내 부하들 가운데 몇을 성문마다 세워, 안식일에 짐이 들어오지 못하게 하였다. (불가타 성경, 느헤미야기, 13장 13:19)
Factum est igitur, postquam egressi sunt illi, et rex posuit cibos ante Bel; et praecepit Daniel pueris suis, et attulerunt cinerem et cribraverunt per totum templum coram rege solo et egressi clauserunt ostium et signantes anulo regis abierunt. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 14 14:14)
그러자 다니엘은 자기 종들에게 분부하여 재를 가져오게 하고, 임금이 혼자 있는 앞에서 온 신전에 그 재를 뿌려 놓았다. 그런 다음, 그들은 밖으로 나가 문을 닫고 임금의 옥새로 봉인하고 나서 떠나갔다. (불가타 성경, 다니엘서, 14장 14:14)
Ut autem intravit Ptolemaidam Ionathas, clauserunt portas Ptolemenses et comprehenderunt eum; et omnes, qui cum eo intraverant, gladio interfecerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 12 12:48)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 12장 12:48)
Incrassatum est enim cor populi huius, et auribus graviter audierunt et oculos suos clauserunt, ne quando oculis videant et auribus audiant et corde intellegant et convertantur, et sanem eos". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 13 13:15)
저 백성이 마음은 무디고 귀로는 제대로 듣지 못하며 눈은 감았기 때문이다. 이는 그들이 눈으로 보고 귀로 듣고 마음으로 깨닫고서는 돌아와 내가 그들을 고쳐 주는 일이 없게 하려는 것이다.’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장 13:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0138%
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []