고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: claudō, claudere, clausī, clausum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudō (나는) 닫는다 |
claudis (너는) 닫는다 |
claudit (그는) 닫는다 |
복수 | claudimus (우리는) 닫는다 |
clauditis (너희는) 닫는다 |
claudunt (그들은) 닫는다 |
|
과거 | 단수 | claudēbam (나는) 닫고 있었다 |
claudēbās (너는) 닫고 있었다 |
claudēbat (그는) 닫고 있었다 |
복수 | claudēbāmus (우리는) 닫고 있었다 |
claudēbātis (너희는) 닫고 있었다 |
claudēbant (그들은) 닫고 있었다 |
|
미래 | 단수 | claudam (나는) 닫겠다 |
claudēs (너는) 닫겠다 |
claudet (그는) 닫겠다 |
복수 | claudēmus (우리는) 닫겠다 |
claudētis (너희는) 닫겠다 |
claudent (그들은) 닫겠다 |
|
완료 | 단수 | clausī (나는) 닫았다 |
clausistī (너는) 닫았다 |
clausit (그는) 닫았다 |
복수 | clausimus (우리는) 닫았다 |
clausistis (너희는) 닫았다 |
clausērunt, clausēre (그들은) 닫았다 |
|
과거완료 | 단수 | clauseram (나는) 닫았었다 |
clauserās (너는) 닫았었다 |
clauserat (그는) 닫았었다 |
복수 | clauserāmus (우리는) 닫았었다 |
clauserātis (너희는) 닫았었다 |
clauserant (그들은) 닫았었다 |
|
미래완료 | 단수 | clauserō (나는) 닫았겠다 |
clauseris (너는) 닫았겠다 |
clauserit (그는) 닫았겠다 |
복수 | clauserimus (우리는) 닫았겠다 |
clauseritis (너희는) 닫았겠다 |
clauserint (그들은) 닫았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudor (나는) 닫힌다 |
clauderis, claudere (너는) 닫힌다 |
clauditur (그는) 닫힌다 |
복수 | claudimur (우리는) 닫힌다 |
claudiminī (너희는) 닫힌다 |
clauduntur (그들은) 닫힌다 |
|
과거 | 단수 | claudēbar (나는) 닫히고 있었다 |
claudēbāris, claudēbāre (너는) 닫히고 있었다 |
claudēbātur (그는) 닫히고 있었다 |
복수 | claudēbāmur (우리는) 닫히고 있었다 |
claudēbāminī (너희는) 닫히고 있었다 |
claudēbantur (그들은) 닫히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | claudar (나는) 닫히겠다 |
claudēris, claudēre (너는) 닫히겠다 |
claudētur (그는) 닫히겠다 |
복수 | claudēmur (우리는) 닫히겠다 |
claudēminī (너희는) 닫히겠다 |
claudentur (그들은) 닫히겠다 |
|
완료 | 단수 | clausus sum (나는) 닫혔다 |
clausus es (너는) 닫혔다 |
clausus est (그는) 닫혔다 |
복수 | clausī sumus (우리는) 닫혔다 |
clausī estis (너희는) 닫혔다 |
clausī sunt (그들은) 닫혔다 |
|
과거완료 | 단수 | clausus eram (나는) 닫혔었다 |
clausus erās (너는) 닫혔었다 |
clausus erat (그는) 닫혔었다 |
복수 | clausī erāmus (우리는) 닫혔었다 |
clausī erātis (너희는) 닫혔었다 |
clausī erant (그들은) 닫혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | clausus erō (나는) 닫혔겠다 |
clausus eris (너는) 닫혔겠다 |
clausus erit (그는) 닫혔겠다 |
복수 | clausī erimus (우리는) 닫혔겠다 |
clausī eritis (너희는) 닫혔겠다 |
clausī erunt (그들은) 닫혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudam (나는) 닫자 |
claudās (너는) 닫자 |
claudat (그는) 닫자 |
복수 | claudāmus (우리는) 닫자 |
claudātis (너희는) 닫자 |
claudant (그들은) 닫자 |
|
과거 | 단수 | clauderem (나는) 닫고 있었다 |
clauderēs (너는) 닫고 있었다 |
clauderet (그는) 닫고 있었다 |
복수 | clauderēmus (우리는) 닫고 있었다 |
clauderētis (너희는) 닫고 있었다 |
clauderent (그들은) 닫고 있었다 |
|
완료 | 단수 | clauserim (나는) 닫았다 |
clauserīs (너는) 닫았다 |
clauserit (그는) 닫았다 |
복수 | clauserīmus (우리는) 닫았다 |
clauserītis (너희는) 닫았다 |
clauserint (그들은) 닫았다 |
|
과거완료 | 단수 | clausissem (나는) 닫았었다 |
clausissēs (너는) 닫았었다 |
clausisset (그는) 닫았었다 |
복수 | clausissēmus (우리는) 닫았었다 |
clausissētis (너희는) 닫았었다 |
clausissent (그들은) 닫았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudar (나는) 닫히자 |
claudāris, claudāre (너는) 닫히자 |
claudātur (그는) 닫히자 |
복수 | claudāmur (우리는) 닫히자 |
claudāminī (너희는) 닫히자 |
claudantur (그들은) 닫히자 |
|
과거 | 단수 | clauderer (나는) 닫히고 있었다 |
clauderēris, clauderēre (너는) 닫히고 있었다 |
clauderētur (그는) 닫히고 있었다 |
복수 | clauderēmur (우리는) 닫히고 있었다 |
clauderēminī (너희는) 닫히고 있었다 |
clauderentur (그들은) 닫히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | clausus sim (나는) 닫혔다 |
clausus sīs (너는) 닫혔다 |
clausus sit (그는) 닫혔다 |
복수 | clausī sīmus (우리는) 닫혔다 |
clausī sītis (너희는) 닫혔다 |
clausī sint (그들은) 닫혔다 |
|
과거완료 | 단수 | clausus essem (나는) 닫혔었다 |
clausus essēs (너는) 닫혔었다 |
clausus esset (그는) 닫혔었다 |
복수 | clausī essēmus (우리는) 닫혔었다 |
clausī essētis (너희는) 닫혔었다 |
clausī essent (그들은) 닫혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claude (너는) 닫아라 |
||
복수 | claudite (너희는) 닫아라 |
|||
미래 | 단수 | clauditō (네가) 닫게 해라 |
clauditō (그가) 닫게 해라 |
|
복수 | clauditōte (너희가) 닫게 해라 |
clauduntō (그들이) 닫게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | claudere (너는) 닫혀라 |
||
복수 | claudiminī (너희는) 닫혀라 |
|||
미래 | 단수 | clauditor (네가) 닫히게 해라 |
clauditor (그가) 닫히게 해라 |
|
복수 | clauduntor (그들이) 닫히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | claudere 닫음 |
clausisse 닫았음 |
clausūrus esse 닫겠음 |
수동태 | claudī 닫힘 |
clausus esse 닫혔음 |
clausum īrī 닫히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | claudēns 닫는 |
clausūrus 닫을 |
|
수동태 | clausus 닫힌 |
claudendus 닫힐 |
Aod autem egressus in atrium clausit ostium cenaculi post se et obfirmavit sera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 3 3:23)
에훗은 윗방 문을 닫아 잠그고서는 현관으로 나갔다. (불가타 성경, 판관기, 3장 3:23)
Ivit itaque mulier et clausit ostium super se et super filios suos; illi offerebant vasa, et illa infundebat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 4 4:5)
여자는 엘리사에게서 물러나, 두 아들을 데리고 안으로 들어가서 문을 잠갔다. 그러고는 두 아들이 그릇을 건네주는 대로 계속 기름을 부었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장 4:5)
Ascendit autem et collocavit eum super lectulum hominis Dei et clausit ostium; et egressa (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 4 4:21)
그러자 그 여자는 위로 올라가 하느님의 사람의 침상에 아이를 눕히고는, 문을 닫고 나왔다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장 4:21)
ingressusque clausit ostium super se et puerum et oravit ad Dominum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 4 4:33)
엘리사는 들어가서 문을 닫았다. 안에는 둘뿐이었다. 그는 주님께 기도드린 다음, (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장 4:33)
Direptis itaque Achaz omnibus vasis domus Dei atque confractis, clausit ianuas templi Dei et fecit sibi altaria in universis angulis Ierusalem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 28 28:24)
아하즈는 또 하느님의 집 기물들을 모았다. 그는 하느님의 집 기물들을 떼어 내고 이 주님의 집 문들을 잠가 버렸다. 그러고 나서 멋대로 예루살렘 모퉁이마다 제단을 만들었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 28장 28:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0138%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용