고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ruō, ruere, ruī, rutum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ruō (나는) 서두른다 |
ruis (너는) 서두른다 |
ruit (그는) 서두른다 |
복수 | ruimus (우리는) 서두른다 |
ruitis (너희는) 서두른다 |
ruunt (그들은) 서두른다 |
|
과거 | 단수 | ruēbam (나는) 서두르고 있었다 |
ruēbās (너는) 서두르고 있었다 |
ruēbat (그는) 서두르고 있었다 |
복수 | ruēbāmus (우리는) 서두르고 있었다 |
ruēbātis (너희는) 서두르고 있었다 |
ruēbant (그들은) 서두르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ruam (나는) 서두르겠다 |
ruēs (너는) 서두르겠다 |
ruet (그는) 서두르겠다 |
복수 | ruēmus (우리는) 서두르겠다 |
ruētis (너희는) 서두르겠다 |
ruent (그들은) 서두르겠다 |
|
완료 | 단수 | ruī (나는) 서둘렀다 |
ruistī (너는) 서둘렀다 |
ruit (그는) 서둘렀다 |
복수 | ruimus (우리는) 서둘렀다 |
ruistis (너희는) 서둘렀다 |
ruērunt, ruēre (그들은) 서둘렀다 |
|
과거완료 | 단수 | rueram (나는) 서둘렀었다 |
ruerās (너는) 서둘렀었다 |
ruerat (그는) 서둘렀었다 |
복수 | ruerāmus (우리는) 서둘렀었다 |
ruerātis (너희는) 서둘렀었다 |
ruerant (그들은) 서둘렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | ruerō (나는) 서둘렀겠다 |
rueris (너는) 서둘렀겠다 |
ruerit (그는) 서둘렀겠다 |
복수 | ruerimus (우리는) 서둘렀겠다 |
rueritis (너희는) 서둘렀겠다 |
ruerint (그들은) 서둘렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ruor (나는) 서둘러진다 |
rueris, ruere (너는) 서둘러진다 |
ruitur (그는) 서둘러진다 |
복수 | ruimur (우리는) 서둘러진다 |
ruiminī (너희는) 서둘러진다 |
ruuntur (그들은) 서둘러진다 |
|
과거 | 단수 | ruēbar (나는) 서둘러지고 있었다 |
ruēbāris, ruēbāre (너는) 서둘러지고 있었다 |
ruēbātur (그는) 서둘러지고 있었다 |
복수 | ruēbāmur (우리는) 서둘러지고 있었다 |
ruēbāminī (너희는) 서둘러지고 있었다 |
ruēbantur (그들은) 서둘러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ruar (나는) 서둘러지겠다 |
ruēris, ruēre (너는) 서둘러지겠다 |
ruētur (그는) 서둘러지겠다 |
복수 | ruēmur (우리는) 서둘러지겠다 |
ruēminī (너희는) 서둘러지겠다 |
ruentur (그들은) 서둘러지겠다 |
|
완료 | 단수 | rutus sum (나는) 서둘러졌다 |
rutus es (너는) 서둘러졌다 |
rutus est (그는) 서둘러졌다 |
복수 | rutī sumus (우리는) 서둘러졌다 |
rutī estis (너희는) 서둘러졌다 |
rutī sunt (그들은) 서둘러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | rutus eram (나는) 서둘러졌었다 |
rutus erās (너는) 서둘러졌었다 |
rutus erat (그는) 서둘러졌었다 |
복수 | rutī erāmus (우리는) 서둘러졌었다 |
rutī erātis (너희는) 서둘러졌었다 |
rutī erant (그들은) 서둘러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | rutus erō (나는) 서둘러졌겠다 |
rutus eris (너는) 서둘러졌겠다 |
rutus erit (그는) 서둘러졌겠다 |
복수 | rutī erimus (우리는) 서둘러졌겠다 |
rutī eritis (너희는) 서둘러졌겠다 |
rutī erunt (그들은) 서둘러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ruam (나는) 서두르자 |
ruās (너는) 서두르자 |
ruat (그는) 서두르자 |
복수 | ruāmus (우리는) 서두르자 |
ruātis (너희는) 서두르자 |
ruant (그들은) 서두르자 |
|
과거 | 단수 | ruerem (나는) 서두르고 있었다 |
ruerēs (너는) 서두르고 있었다 |
rueret (그는) 서두르고 있었다 |
복수 | ruerēmus (우리는) 서두르고 있었다 |
ruerētis (너희는) 서두르고 있었다 |
ruerent (그들은) 서두르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ruerim (나는) 서둘렀다 |
ruerīs (너는) 서둘렀다 |
ruerit (그는) 서둘렀다 |
복수 | ruerīmus (우리는) 서둘렀다 |
ruerītis (너희는) 서둘렀다 |
ruerint (그들은) 서둘렀다 |
|
과거완료 | 단수 | ruissem (나는) 서둘렀었다 |
ruissēs (너는) 서둘렀었다 |
ruisset (그는) 서둘렀었다 |
복수 | ruissēmus (우리는) 서둘렀었다 |
ruissētis (너희는) 서둘렀었다 |
ruissent (그들은) 서둘렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ruar (나는) 서둘러지자 |
ruāris, ruāre (너는) 서둘러지자 |
ruātur (그는) 서둘러지자 |
복수 | ruāmur (우리는) 서둘러지자 |
ruāminī (너희는) 서둘러지자 |
ruantur (그들은) 서둘러지자 |
|
과거 | 단수 | ruerer (나는) 서둘러지고 있었다 |
ruerēris, ruerēre (너는) 서둘러지고 있었다 |
ruerētur (그는) 서둘러지고 있었다 |
복수 | ruerēmur (우리는) 서둘러지고 있었다 |
ruerēminī (너희는) 서둘러지고 있었다 |
ruerentur (그들은) 서둘러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | rutus sim (나는) 서둘러졌다 |
rutus sīs (너는) 서둘러졌다 |
rutus sit (그는) 서둘러졌다 |
복수 | rutī sīmus (우리는) 서둘러졌다 |
rutī sītis (너희는) 서둘러졌다 |
rutī sint (그들은) 서둘러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | rutus essem (나는) 서둘러졌었다 |
rutus essēs (너는) 서둘러졌었다 |
rutus esset (그는) 서둘러졌었다 |
복수 | rutī essēmus (우리는) 서둘러졌었다 |
rutī essētis (너희는) 서둘러졌었다 |
rutī essent (그들은) 서둘러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rue (너는) 서둘러라 |
||
복수 | ruite (너희는) 서둘러라 |
|||
미래 | 단수 | ruitō (네가) 서두르게 해라 |
ruitō (그가) 서두르게 해라 |
|
복수 | ruitōte (너희가) 서두르게 해라 |
ruuntō (그들이) 서두르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ruere (너는) 서둘러져라 |
||
복수 | ruiminī (너희는) 서둘러져라 |
|||
미래 | 단수 | ruitor (네가) 서둘러지게 해라 |
ruitor (그가) 서둘러지게 해라 |
|
복수 | ruuntor (그들이) 서둘러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ruere 서두름 |
ruisse 서둘렀음 |
rutūrus esse 서두르겠음 |
수동태 | ruī 서둘러짐 |
rutus esse 서둘러졌음 |
rutum īrī 서둘러지겠음 |
Et docti in populo docebunt plurimos; et ruent in gladio et in flamma et in captivitate et in rapina per dies. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 11 11:33)
또 백성 가운데에서 현명한 이들은 많은 사람을 깨우쳐 줄 것이다. 그러나 얼마 동안 그들은 칼과 화염에 쓰러지고 유배와 약탈을 당할 것이다. (불가타 성경, 다니엘서, 11장 11:33)
Et de eruditis ruent, ut aliqui eorum conflentur et purgentur et dealbentur usque ad tempus praefinitum, quia adhuc aliud tempus erit. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 11 11:35)
현명한 이들 가운데 일부가 이렇게 쓰러지면서, 마지막 때가 되기까지 다른 이들이 단련되고 정화되고 순화되게 할 것이다. 아직 정해진 때가 되지 않았기 때문이다. (불가타 성경, 다니엘서, 11장 11:35)
Et testatur arrogantia Israel in faciem suam, et Israel et Ephraim ruent in iniquitate sua: ruet etiam Iudas cum eis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 5 5:5)
(불가타 성경, 호세아서, 5장 5:5)
ut bos armenta sic ego bonos viros aut eos quicumque dicentur boni sequar, etiam si ruent. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SEPTIMVS AD ATTICVM, letter 7 11:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 11:6)
Quos si vitiaverit ignis, atria vestra ruent. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 2 22:11)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 2권 22:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0130%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용