- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

redūxerit

고전 발음: [둑:릿] 교회 발음: [둑:릿]

형태정보

  • (redūcō의 완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 이끌어나왔다

    형태분석: re(접두사) + dūx(어간) + eri(어간모음) + t(인칭어미)

  • (redūcō의 미래완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 이끌어나왔겠다

    형태분석: re(접두사) + dūx(어간) + eri(시제접사) + t(인칭어미)

redūcō

3변화 동사; 중세 라틴어 상위2000위 고전 발음: [두:코:] 교회 발음: [두:코:]

기본형: redūcō, redūcere, redūxī, reductum

  1. 이끌어나오다, 되돌아 이끌다
  2. 물러나게 하다, 철회하다, 철수시키다
  3. 회복시키다, 복귀시키다, 소생시키다, 돌려놓다
  4. 만들어 내다, 제작하다
  5. 이르게 하다
  6. (중세 라틴어) 진압하다, 평정하다, 압도하다, 제압하다
  1. I lead, draw, bring or conduct back; bring or accompany home
  2. (military, of troops) I withdraw, cause to retreat, draw off, remove
  3. (figuratively) I bring back, restore, recall, revive, replace; reform
  4. (figuratively) I bring, produce or get out a quantity of
  5. (figuratively) I bring, make or reduce to a certain condition or quality
  6. (Medieval Latin) I quell, I subdue, I subjugate

활용 정보

3변화

예문

  • sed Teucer cum Troia eversa sine fratre esset reversus, qui se furore propter perdita Achillis arma interemerat, vel, ut quidam volunt, quia non defenderat Aiacis fratris interitum, ut alii, quod ossa fratris non rettulisset, ut non nulli, quod Tecmessam concubinam vel eius fratris filium Eurysacen ad avum Telamona de Troia secum non reduxerit, quia ille alia navi vectus felicius navigaverat, Salamine pulsus a patre Sidona venit, ex quo Dido cuncta cognovit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 619 578:8)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 578:8)

  • diues reduxerit suos: (Seneca, Controversiae, book 2, Diues tres filios abdicauit. petit a paupere unicum filium in adoptionem. pauper dare uult; nolentem ire abdicat. 2:11)

    (세네카, , , 2:11)

  • "si reduxerit," (Seneca, Controversiae, book 2, Diues tres filios abdicauit. petit a paupere unicum filium in adoptionem. pauper dare uult; nolentem ire abdicat. 32:7)

    (세네카, , , 32:7)

  • quae cum ex ipso angulo, in quo ego defixus sum, complures multorum iam annorum ruina obrutos effoderit et in lucem reduxerit, non vereor ne me unum transeat. (Seneca, De Consolatione ad Polybium, Liber XI, ad Polybium: de consolatione 79:4)

    (세네카, , 79:4)

  • Votum enim vovit servus tuus, cum esset in Gesur Syriae, dicens: Si reduxerit me Dominus in Ierusalem, sacrificabo Domino ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 15 15:8)

    이 종은 아람의 그수르에 머무를 때, ‘주님께서 저를 예루살렘으로 돌아가게 해 주시면, 제가 주님께 예배를 드리겠습니다.’ 하고 서원을 드렸습니다.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 15장 15:8)

유의어

  1. 이끌어나오다

    • ductō (이끌다, 안내하다, 앞장서다)
    • dēdūcō (우회시키다, 호위하다, 행동하다)
    • praeterdūcō (이끌다, 안내하다, 앞서다)
  2. 회복시키다

    • referō (되살리다, 반복하다)
  3. 만들어 내다

    • subigo (~를 ~ 아래로 가져오다)

관련어

명사

형용사

동사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0119%

SEARCH

MENU NAVIGATION