- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

subtrahere

고전 발음: [브트] 교회 발음: [브트]

형태정보

  • (subtrahō의 현재 능동태 부정사형 ) 끌어당김

    형태분석: subtrah(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (subtrahō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 끌어당겨진다

    형태분석: subtrah(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

  • (subtrahō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 끌어당겨져라

    형태분석: subtrah(어간) + e(어간모음) + re(인칭어미)

subtrahēre

고전 발음: [브트헤:] 교회 발음: [브트에:]

형태정보

  • (subtrahō의 미래 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 끌어당겨지겠다

    형태분석: subtrah(어간) + e(시제접사) + re(인칭어미)

subtrahō

3변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [브트호:] 교회 발음: [브트오:]

기본형: subtrahō, subtrahere, subtraxī, subtractum

  1. 끌어당기다, 잡아당기다, 끌어 올리다
  2. 제거하다, 빼다, 빼앗다, 치우다
  1. I pull out from under.
  2. I remove, withdraw, subtract.

활용 정보

3변화

예문

  • Noli subtrahere a puero disciplinam; si enim percusseris eum virga, non morietur: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 23 23:13)

    아이를 훈육하는 데에 주저하지 마라. 매로 때려도 죽지는 않는다. (불가타 성경, 잠언, 23장 23:13)

  • " Haec dicit Dominus: Sta in atrio domus Domini et loqueris ad omnes civitates Iudae, de quibus veniunt, ut adorent in domo Domini, universos sermones, quos ego mandavi tibi, ut loquaris ad eos: noli subtrahere verbum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 26 26:2)

    주님께서 이렇게 말씀하신다. “주님의 집 뜰에 서서, 주님의 집에 예배하러 오는 유다의 모든 성읍 주민들에게, 내가 너더러 그들에게 전하라고 명령한 모든 말을 한마디도 빼놓지 말고 전하여라. (불가타 성경, 예레미야서, 26장 26:2)

  • Quo cum confestim Gaius Caninius venisset animadverteretque omnes oppidi partes praeruptissimis saxis esse munitas, quo defendente nullo tamen armatis ascendere esset difficile, magna autem impedimenta oppidanorum videret, quae si clandestina fuga subtrahere conarentur, effugere non modo equitatum, sed ne legiones quidem possent, tripertito cohortibus divisis trina excelsissimo loco castra fecit; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XXXIV 34:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 8권, 34장 34:1)

  • Dixit autem Petrus: " Anania, cur implevit Satanas cor tuum mentiri te Spiritui Sancto et subtrahere de pretio agri? (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 5 5:3)

    그러자 베드로가 말하였다. “하나니아스, 왜 사탄에게 마음을 빼앗겨 성령을 속이고 땅값의 일부를 떼어 놓았소? (불가타 성경, 사도행전, 5장 5:3)

  • "Nec tamen cum quoquam participatis noc- turnis imaginibus, sed indicio facinoris prorsus dissimulatio, et nequissimum percussorem punire et aerumnabili vitae sese subtrahere tacita decernit." (Apuleius, Metamorphoses, book 8 1:62)

    (아풀레이우스, 변신, 8권 1:62)

유의어

  1. 제거하다

    • dēmō (제거하다, 빼앗다, 치우다)
    • sēvocō (나누다, 분할하다, 가르다)
    • subdūcō (제거하다, 구조하다, 빼다)

관련어

형용사

동사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%

SEARCH

MENU NAVIGATION