Seneca, Controversiae, Sententiae divisiones colores controversiarum.,
Maiestatis laesae sit actio. Flamininus proconsul inter cenam a meretrice rogatus, quae aiebat se numquam uidisse hominem decollari, unum ex damnatis occidit. accusatur maiestatis.

세네카, Controversiae, Sententiae divisiones colores controversiarum.,
Maiestatis laesae sit actio. Flamininus proconsul inter cenam a meretrice rogatus, quae aiebat se numquam uidisse hominem decollari, unum ex damnatis occidit. accusatur maiestatis.

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

MENTONIS

남성 단수 대격

Feriatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

때리다, 치다, 타격하다, 두드리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

omnes

남성 복수 대격

모든

uideant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

audiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

Reliquiae

여성 복수 주격

유물들

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

unco

남성 단수 여격

구운, 미늘이 있는, 날카로운, 비뚤어진

trahebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

끄집다, 앞으로 잡아채다

Maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

laesam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

때리다, 두드리다, 치다

dixissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

si

접속사

만약, 만일

exeunti

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

나가다, 떠나다

tibi

단수 여격

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

meretricem

여성 단수 대격

창녀, 매춘부

non

부사

아닌

summouisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

VIBI

중성 단수 주격

RVFI

남성 단수 속격

붉은, 빨간, 불그레한

Paratus

남성 단수 주격

준비, 지급, 제공

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

accusator

남성 단수 주격

원고, 고소인, 고발자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

commentariis

남성 복수 탈격

비망록, 각서, 메모

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

desiderauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

tecum

부사

너와 함께, 당신과 함께

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

non

부사

아닌

misimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

salua

여성 단수 주격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

prouincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

optemus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

선택하다, 고르다, 택하다

meretrici

여성 단수 여격

창녀, 매춘부

bonam

여성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

mentem

여성 단수 대격

정신, 마음

dedimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

주다

tibi

단수 여격

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

dedimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

주다

quaestorem

남성 단수 대격

검찰관, 재무관

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tu

단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

meretrice

여성 단수 탈격

창녀, 매춘부

cenares

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

uxoris

여성 단수 속격

아내, 부인, 배우자

loco

남성 단수 여격

장소, 지역

accubuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기대다, 눕다

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

P

'푸블리우스'의 약어

Iam

부사

이미

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

perituri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

사라지다, 자취를 감추다

dormiebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

자다, 잠을 자다

Asprenatis

남성 단수 대격

Vni

남성 단수 여격

하나, 일, 1

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

osculo

중성 단수 탈격

작은 입

donauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다 (선물 등을)

homicidium

중성 단수 주격

살인, 살해, 살인죄

Etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

carnifices

남성 복수 주격

백정, 도살자, 푸줏간 주인

cenaturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

manus

여성 복수 대격

abluunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

닦아내다, 씻다, 깨끗하게 하다, 닦다

Porci

남성 단수 속격

돼지, 멧돼지

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

Ne

접속사

~하지 않기 위해

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sobrio

남성 단수 탈격

멀쩡한, 냉정한

quidem

부사

실로, 실제로

lictore

남성 단수 탈격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

percussus

남성 단수 주격

타격, 가슴 때리기, 가슴 치기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Non

부사

아닌

inquiro

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

조사하다, 검사하다, 보다, 시험하다, 수사하다, 알아보다, 찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

totum

남성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

annum

남성 단수 대격

해, 년

una

여성 단수 탈격

하나, 일, 1

nocte

여성 단수 탈격

contentus

남성 단수 주격

만족하는

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Bibe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

마시다

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

fortius

중성 단수 대격
비교급

강한, 힘센

feras

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

나르다, 낳다

Ecquid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇이 있나?

intellegitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

quemadmodum

부사

어떻게 (의문사로)

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sic

부사

그렇게, 그리

occisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

scio

남성 단수 여격

인식한, 깨달은, 알게 된

an

접속사

또는, 혹은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

gratiam

여성 단수 대격

은혜

occisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eiusdem

남성 단수 속격

그와 같은, 같은

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

tibi

단수 여격

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

dederat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

주다

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

tu

단수 주격

meretrici

여성 단수 여격

창녀, 매춘부

dedisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

주다

Si

접속사

만약, 만일

negaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

quos

남성 복수 대격

어느, 누구, 무엇

testes

남성 복수 대격

목격, 입증

haberem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

conuiuio

중성 단수 여격

연회, 축제

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quoi

중성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

credendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

믿다 (대격이나 여격과 함께)

Facilius

중성 단수 주격
비교급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

meretrici

여성 단수 여격

창녀, 매춘부

dederit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

homicidium

중성 단수 대격

살인, 살해, 살인죄

neget

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

quoque

중성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

dederit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

quicquam

중성 단수 대격

누구나, 누구든지

negarit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

Videlicet

부사

명백하게, 분명하게

numquam

부사

절대 ~않다

istud

중성 단수 대격

그, 그것

mulierum

여성 복수 속격

여성, 여자

oculis

남성 복수 여격

ostendi

부정사 미완료 수동

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

aut

접속사

또는, ~거나

ista

여성 단수 주격

그, 그것

iam

부사

이미

saepe

중성 단수 주격

잦은, 빈번한, 흔한

uidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Peragitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

totus

남성 단수 주격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

ordo

남성 단수 주격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

supplici

남성 단수 탈격

무릎을 꿇은

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

se

단수 탈격

그 자신

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

negaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

uidisse

부정사 완료 능동

보다, 인지하다

IVLI

남성 단수 호격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

BASSI

남성 단수 속격

짧은, 진한, 얕은, 두꺼운, 뚱뚱한, 굵은, 된

Inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

temulentas

여성 복수 대격

술 취한

reliquias

여성 복수 대격

유물들

sumtuosissimae

여성 복수 속격

cenae

여성 단수 속격

저녁 식사

et

접속사

그리고, ~와

fastidiosos

남성 복수 대격

점잔빼는, 새침한

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

ebrietatem

여성 단수 대격

취기, 취한 상태

cibos

남성 복수 대격

음식, 먹을거리, 사료

modo

부사

그냥, 오직

excisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

빗나가게 하다, 잠그다, 닫다, 비키다

humanum

남성 단수 대격

인간다운

caput

중성 단수 대격

머리

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

purgamenta

중성 복수 대격

오물, 때, 흙, 먼지, 진흙

et

접속사

그리고, ~와

iactus

남성 복수 대격

던짐, 투척, 던지기

cenantium

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

sparsam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

scobem

여성 단수 대격

humanus

남성 단수 주격

인간다운

sanguis

남성 단수 주격

피, 혈액

euerritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

휩쓸다, 쓸어내다

Gratulor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

축하하다

sorti

여성 단수 여격

운명, 운수

tuae

여성 단수 여격

너의, 네

prouincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

desiderante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

tale

중성 단수 대격

그런, 그러한

spectaculum

중성 단수 대격

광경, 전시, 쇼

meretrice

여성 단수 탈격

창녀, 매춘부

plenum

중성 단수 대격

가득찬, 채워진, 통통한

carcerem

남성 단수 대격

교도소, 감옥, 구치소

damnatis

남성 복수 탈격

비난받은, 사형 선고를 받은

habuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Seruum

남성 단수 대격

노예의, 노예 근성의

si

접속사

만약, 만일

uerberari

부정사 미완료 수동

때리다, 두드리다, 치다, 이기다, 채찍질하다

uoluisses

종속법 과거 완료
능동 2인칭 단수

바라다

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

conuiuium

중성 단수 대격

연회, 축제

abduxisses

종속법 과거 완료
능동 2인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 분리하다, 떼다, 없애다

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

Hisponis

남성 복수 대격

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

ferret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

te

단수 대격

si

접속사

만약, 만일

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

triclinio

중성 단수 탈격

식당

tuo

남성 단수 탈격

너의, 네

iudicium

중성 단수 대격

판단, 심판, 판결, 결정

coegisses

종속법 과거 완료
능동 2인칭 단수

모으다, 수집하다

Scelus

중성 단수 주격

범죄, 악행, 범죄자

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

damnare

부정사 미완료 능동

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

occidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

Ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

arbitrium

중성 단수 대격

중재, 조정

meretricis

여성 단수 속격

창녀, 매춘부

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

reis

남성 복수 탈격

유죄의, 죄를 범한

pronuntiasti

여성 단수 탈격

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

forte

부사

우연히, 우발적으로

facilius

부사 비교급

쉽게, 편하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

eius

남성 단수 속격

그, 그것

decollas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

목을 자르다, 참수하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

iudicas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

meretricem

여성 단수 대격

창녀, 매춘부

offendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

FVLVI

남성 복수 주격

황갈색의, 황색의, 주황색의, 낙엽색의

SPARSI

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

Contactam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

접촉하다, 닿다

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

humano

남성 단수 탈격

인간다운

mensam

여성 단수 대격

탁자, 테이블

loquor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

strictas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

triclinio

중성 단수 탈격

식당

secures

여성 복수 대격

손도끼, 도끼

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

credat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

ista

여성 단수 주격

그, 그것

aut

접속사

또는, ~거나

concupisse

여성 단수 대격

meretricem

여성 단수 대격

창녀, 매춘부

aut

접속사

또는, ~거나

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

Cadauer

중성 단수 대격

시체, 송장, 사체

secures

여성 복수 대격

손도끼, 도끼

sanguinem

남성 단수 대격

피, 혈액

loquor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

haec

중성 복수 대격

이, 이것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

cogitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

생각하다

Hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

occidi

부정사 미완료 수동

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

numquam

부사

절대 ~않다

uidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

alioqui

부사

반면, 달리

Flaminino

중성 단수 탈격

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

omnia

중성 복수 대격

모든

alia

중성 복수 대격

다른, 별개의

uidisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

SSILONIS

남성 단수 대격

Pompei

남성 단수 호격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

Virum

남성 단수 대격

남성, 남자

nobilissimum

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

tantis

남성 복수 탈격

대단한, 큰

honoribus

남성 복수 탈격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

functum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

수행하다, 관찰하다, 살피다, 알아차리다, 바라보다, 내보내다

turpiter

부사

무시무시하게, 혐오스럽게

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

clementem

여성 단수 대격

자비로운, 인정 많은, 관대한

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

crudelem

남성 단수 대격

냉담한, 무정한, 무례한

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Numquam

부사

절대 ~않다

uidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

adice

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

si

접속사

만약, 만일

uis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

nec

접속사

~또한 아니다

alio

남성 단수 탈격

다른, 별개의

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

uidere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

potero

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

o

(호격을 이끄는 감탄사)

miseram

여성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

matrem

여성 단수 대격

어머니

familiae

여성 단수 속격

가족, 식구

si

접속사

만약, 만일

quoius

남성 단수 주격

formae

여성 단수 속격

모양, 형태

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

inuidet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

ALBVCI

남성 단수 호격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

SILI

남성 단수 속격

들창코의, 사자코의

Si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

autem

접속사

그러나, 하지만

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iudices

남성 복수 주격

판사

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

desideret

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

referam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

crudelitatem

여성 단수 대격

엄격, 폭력, 학대

quot

몇, 얼마나 많이

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

iugulauerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다, 도살하다, 잡다

quot

몇, 얼마나 많이

innoxios

남성 복수 대격

무해한, 악의없는

damnauerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

quot

몇, 얼마나 많이

carcere

남성 단수 탈격

교도소, 감옥, 구치소

incluserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다

huic

남성 단수 여격

이, 이것

ego

단수 주격

me

단수 탈격

satisfacturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

만족시키다, 충족시키다

esse

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

polliceor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

약속하다, 보증하다

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

praetura

여성 단수 탈격

집정관직

reum

남성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한

euoluam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

전개되다, 펼쳐지다, 펴다

Instituuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

설립하다, 세우다, 설치하다, 만들다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

isto

남성 단수 탈격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prouincia

여성 단수 탈격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

epulae

여성 단수 속격

코스 요리

et

접속사

그리고, ~와

magnifico

남성 단수 탈격

거대한, 장대한, 광대한, 고귀한, 숭고한, 유명한, 저명한, 걸출한, 걸출한, 위엄 있는

apparatu

남성 단수 탈격

준비, 마련, 제공

exstruitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

쌓다, 쌓아올리다, 짓다, 세우다

conuiuium

중성 단수 주격

연회, 축제

distinguntur

여성 단수 대격

argenteis

여성 복수 탈격

은 같은, 은빛나는, 은의

poculis

중성 복수 탈격

잔, 컵, 찻잔

aurea

중성 복수 대격

황금의, 금박을 입힌

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

iudices

남성 복수 대격

판사

conuiuii

중성 단수 속격

연회, 축제

eius

중성 단수 속격

그, 그것

apparatum

남성 단수 대격

준비, 마련, 제공

sensit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

prouincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

extrahitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

제거하다, 빼앗다, 치우다, 뽑다, 빼다

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

carcere

남성 단수 탈격

교도소, 감옥, 구치소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuiuium

중성 단수 대격

연회, 축제

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

stupenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

어리벙벙하다, 어리둥절하다, 굳어지다

misero

남성 단수 여격

불쌍한, 비참한, 불행한

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

arridet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 웃다, 미소짓다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

uirgae

여성 복수 주격

가지

promuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

생산하다, 만들다, 제작하다, 얻다

et

접속사

그리고, ~와

uictuma

여성 단수 주격

제물, 희생 제물

crudelitatis

여성 단수 속격

엄격, 폭력, 학대

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

mensam

여성 단수 대격

탁자, 테이블

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

trucidatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

자르다, 도살하다, 죽이다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

petenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

negaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

부정하다, 아니라고 말하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Me

단수 대격

miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

imperi

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

terrore

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 공황

lusisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

놀다, 즐기다, 플레이하다

O

(호격을 이끄는 감탄사)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

crudelitate

여성 단수 탈격

엄격, 폭력, 학대

omnis

여성 단수 속격

모든

superasti

여성 단수 주격

tyrannos

남성 복수 대격

통치자, 지배자, 독재자

soli

남성 복수 주격

유일한, 혼자의

tibi

단수 여격

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

epulas

여성 복수 대격

코스 요리

uoluptati

여성 단수 여격

즐거움, 유쾌, 만족, 기쁨

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

morientium

여성 단수 주격

gemitus

남성 단수 주격

신음, 한숨, 비탄

hic

남성 단수 주격

이, 이것

ultimus

남성 단수 주격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

apparatus

남성 단수 주격

준비, 마련, 제공

cenae

여성 단수 속격

저녁 식사

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

triclinio

중성 단수 탈격

식당

uideo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

amatorem

남성 단수 대격

애인(남성), 남자친구

scorta

중성 복수 대격

피부, 살갗, 살가죽, 피혁

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

et

접속사

그리고, ~와

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

prouinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

constituitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

설치하다, 꾸리다, 설립하다

catenatus

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

languentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

약하다, 기절하다

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

istius

남성 단수 속격

그, 그것

aspexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라보다, ~를 향해 보다, 주시하다, 존경하다

oculos

남성 복수 대격

existimans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

생각하다, 상상하다, 가정하다

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

dimitti

부정사 미완료 수동

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

gratias

여성 복수 대격

은혜

isti

여성 단수 여격

그, 그것

agens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

et

접속사

그리고, ~와

utrisque

남성 복수 탈격

각각, 모두

manibus

여성 복수 탈격

mensam

여성 단수 대격

탁자, 테이블

tenens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

잡다, 가지다, 쥐다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

immortales

여성 복수 대격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

parem

여성 단수 대격

같은, 동일한

gratiam

여성 단수 대격

은혜

referant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

Quicumque

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

accubabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

눕다, 뒤로 젖히다, 편안해지다

triclinio

중성 단수 탈격

식당

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

ubertim

부사

방대하게, 풍부하게, 충분히, 관대하게

demisso

남성 단수 탈격

얕은, 낮은, 납작한

capite

중성 단수 탈격

머리

fiebat

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

auertebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌리다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

crudelitate

여성 단수 탈격

엄격, 폭력, 학대

oculos

남성 복수 대격

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

ridebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

웃다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

gratior

남성 단수 주격
비교급

유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

meretrici

여성 단수 여격

창녀, 매춘부

MVSAE

여성 복수 주격

노래, 시, 곡

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

iste

남성 단수 주격

그, 그것

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

uarios

남성 복수 대격

다른, 별개의, 다양한, 다채로운

conuiuarum

남성 복수 속격

손님 (연회에 초대된)

uultus

남성 복수 대격

표정, 외모

submoueri

부정사 미완료 수동

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

stare

부정사 미완료 능동

서다, 일어서다, 서 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praebendas

분사 미래 수동
여성 복수 대격

제의하다, 제공하다

ceruices

여성 복수 대격

immotum

남성 단수 대격

굳건한, 부동의, 견고한

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

distinguitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

구별하다, 나누다, 분할하다, 가르다

mors

여성 단수 주격

죽음, 사망

poculis

중성 복수 탈격

잔, 컵, 찻잔

ne

접속사

~하지 않기 위해

sobri

중성 단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

carnificis

남성 단수 속격

백정, 도살자, 푸줏간 주인

manu

여성 단수 탈격

ciuis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

occisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Non

부사

아닌

quominus

여성 단수 대격

securi

여성 단수 탈격

손도끼, 도끼

percutiatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

때리다

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

rogo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

legi

여성 단수 여격

법, 법률

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

scorto

중성 단수 탈격

피부, 살갗, 살가죽, 피혁

cadat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

memento

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

terrorem

남성 단수 대격

공포, 두려움, 공황

imperio

중성 단수 탈격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

quaeri

부정사 미완료 수동

찾다

non

부사

아닌

oblectamenta

중성 복수 대격

기쁨, 즐거움, 오락, 행복

mulierculis

여성 복수 여격

여공, 어린 여성

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ego

단수 주격

nunc

부사

지금, 현재, 당장

referam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

iudices

남성 복수 대격

판사

ludorum

남성 복수 속격

학교

genera

중성 복수 대격

기원, 탄생, 근원

saltationes

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

dedecoris

중성 단수 속격

불명예, 치욕, 망신, 오명

certamen

중성 단수 대격

분쟁, 투쟁, 경연

praetorne

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

se

단수 탈격

그 자신

mollius

중성 단수 대격
비교급

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

moueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

an

접속사

또는, 혹은

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Flamininus

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

exiturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

나가다, 떠나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prouinciam

여성 단수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

porta

여성 단수 탈격

성문, 도시의 문

dimisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Exsurgite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

오르다, 떠오르다, 일어서다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

Bruti

남성 단수 속격

무거운, 거추장스러운

Horatii

남성 단수 속격

호라티우스 가문 (로마 씨족명)

Decii

남성 단수 속격

데키우스 가문 (로마 씨족명)

et

접속사

그리고, ~와

cetera

중성 복수 대격

다른, 나머지의

imperi

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

decora

중성 복수 주격

명예, 명성, 영광

uestri

복수 속격

너희

fasces

남성 복수 대격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

uestrae

여성 복수 주격

너희의, 너희들의

secures

여성 복수 대격

손도끼, 도끼

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

bone

남성 단수 호격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

Iuppiter

남성 단수 주격

유피테르, 주피터

dedecus

중성 단수 대격

불명예, 치욕, 망신, 오명

recciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 갚다

istis

여성 복수 탈격

그, 그것

obscenae

여성 복수 주격

불길한, 심상치 않은, 험악한, 불온한

puellae

여성 복수 주격

소녀, 여자아이

iocantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

Quodsi

남성 단수 대격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

inmortales

남성 복수 대격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

sollemni

남성 단수 탈격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

inspectante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

관찰하다, 바라보다, 살피다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

conuiuium

중성 단수 대격

연회, 축제

habuisses

종속법 과거 완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

non

부사

아닌

minuisses

종속법 과거 완료
능동 2인칭 단수

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

imperii

중성 단수 속격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

nostri

남성 단수 속격

우리의

atqui

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

conuiuium

중성 단수 주격

연회, 축제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

an

접속사

또는, 혹은

forum

중성 단수 대격

시장, 광장, 공공 장소

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuiuium

중성 단수 대격

연회, 축제

adtrahas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

당기다, 그리다, 끌다

ARGENTARI

남성 단수 호격

은행원, 은행업자, 환전업자

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

descripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

quanto

부사

aliter

부사

그렇지 않으면

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

decolletur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

목을 자르다, 참수하다

Ascendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

tribunal

중성 단수 주격

재판관석

spectante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

prouincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

noxio

남성 단수 탈격

해로운, 유해한, 상하게 하는, 파괴적인, 불공평한

pos

중성 단수 탈격

terga

중성 복수 주격

뒤, 등, 후방; 표면

deligantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

manus

여성 단수 주격

stat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

intento

남성 단수 탈격

주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tristi

남성 단수 탈격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

omnium

중성 복수 속격

모든

uultu

남성 단수 탈격

표정, 외모

fit

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

praecone

남성 단수 탈격

사자, 전령, 정리, 포고인

silentium

중성 단수 대격

고요, 정적, 침묵, 조용함

adhibentur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

내밀다, 뻗다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

legitima

중성 복수 주격

합법적인, 정당한, 정통의

uerba

중성 복수 주격

단어, 말

canitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

classicum

중성 단수 주격

numquid

부사

가능한지?

uobis

복수 여격

너희

uideor

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

describere

부정사 미완료 능동

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

conuiuales

남성 복수 대격

iocos

남성 복수 대격

농담, 익살

Heu

오, 어, 아, 이거

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

dissimiles

여성 복수 주격

닮지 않은, 다른

exitus

남성 복수 주격

출발, 떠남

initiis

중성 복수 탈격

시작, 개시, 기원

habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

accusauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

te

단수 대격

eques

남성 단수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

iudicauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

te

단수 대격

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

damnatum

남성 단수 대격

비난받은, 사형 선고를 받은

pronuntiauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

공표하다, 선언하다, 포고하다, 알리다

occidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

Obicio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

luxuriam

여성 단수 대격

사치, 럭셔리, 낭비

obicio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

histrionum

남성 복수 속격

배우, 연기자, 예술가

iocos

남성 복수 대격

농담, 익살

BVTEONIS

남성 단수 속격

매, 송골매, 독수리

Vt

접속사

~해서, ~하기 위하여

iste

남성 단수 주격

그, 그것

cum

접속사

~때

amica

여성 단수 탈격

친한, 우호적인, 우정어린

cenaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

iucundius

중성 단수 주격
비교급

유쾌한, 즐거운, 기분 좋은, 상냥한

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

occisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Numquid

부사

가능한지?

iudices

남성 복수 대격

판사

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

rostris

중성 복수 탈격

uidistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

보다, 인지하다

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

meretrice

여성 단수 탈격

창녀, 매춘부

cenantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

VOTIENI

중성 단수 대격

MONTANI

중성 단수 속격

산지의, 산 같은

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sic

부사

그렇게, 그리

conuiuatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

irascitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

분노하다, 화가 치밀어 오르다

Damnaturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

iurant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

se

단수 대격

그 자신

gratiae

여성 단수 여격

은혜

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

precibus

여성 복수 여격

기도, 빌기

dare

부정사 미완료 능동

주다

postulo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

legem

여성 단수 대격

법, 법률

iures

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

맹세하다, 다짐하다, 천명하다

Maiestas

여성 단수 주격

위엄, 장엄, 품격, 위신

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnes

여성 복수 대격

모든

nationes

여성 복수 대격

출생, 탄생, 출산

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnes

여성 복수 대격

모든

diffusa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

퍼지다

prouincias

여성 복수 대격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sinu

남성 단수 탈격

구멍, 빈 공간, 틈

meretricum

여성 복수 속격

창녀, 매춘부

iacet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

눕다, 누워 있다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

imperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

praetori

남성 단수 여격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

nostro

남성 단수 여격

우리의

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

prostitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

튀어나오다, 돌출하다, 내밀다, 두드러지다

cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

osculo

중성 단수 탈격

작은 입

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

se

단수 탈격

그 자신

abstinuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

삼가다, 절제하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pepercit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Conuiuas

남성 복수 대격

손님 (연회에 초대된)

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

ipse

남성 단수 주격

바로 그

narra

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 설명하다

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

credo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

tribuni

남성 복수 주격

족장, 부족장, 추장

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

praefecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

지휘하다, 통솔하다

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Romani

남성 복수 주격

로마인의, 로마 사람의

an

접속사

또는, 혹은

uos

복수 주격

너희

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

his

남성 복수 탈격

이, 이것

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

Cassi

남성 단수 호격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

Severi

남성 단수 속격

엄격한, 심각한, 진지한, 중대한

Ne

접속사

~하지 않기 위해

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

seruo

남성 단수 탈격

종, 하인

quidem

부사

실로, 실제로

aut

접속사

또는, ~거나

captiuo

남성 단수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

omni

남성 단수 탈격

모든

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

aut

접속사

또는, ~거나

omni

남성 단수 탈격

모든

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

aut

접속사

또는, ~거나

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

libebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

유쾌하다, 즐겁다, 기분이 좋다, 만족스럽다 (비인칭으로)

aut

접속사

또는, ~거나

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

libebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

유쾌하다, 즐겁다, 기분이 좋다, 만족스럽다 (비인칭으로)

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

sumi

부정사 미완료 수동

가정하다, 취하다, 요구하다

fas

중성 단수 주격

신법

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adhibeturque

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

내밀다, 뻗다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ea

중성 복수 대격

그, 그것

magistratus

남성 복수 대격

장관, 관리, 공무원

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

custodiam

여성 단수 대격

보호, 지킴

non

부사

아닌

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

laetitiam

여성 단수 대격

행복, 즐거움, 기쁨

Triarii

남성 복수 주격

Quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

crimine

중성 단수 탈격

특권, 특전, 혜택

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

caedis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

non

부사

아닌

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

occiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

Animaduerte

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

diligenter

부사

부지런하게, 열심히, 신중하게

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

ne

접속사

~하지 않기 위해

iterum

부사

다시, 두번째

homicidium

중성 단수 대격

살인, 살해, 살인죄

roges

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

occiditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

떨어지다

MONTANVS

남성 단수 주격

산지의, 산 같은

VOTIENVS

남성 단수 주격

has

여성 복수 대격

이, 이것

putabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

quaestiones

여성 복수 대격

추구

esse

부정사 미완료 능동

있다

an

접속사

또는, 혹은

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

peccauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

proconsul

남성 단수 주격

총독

uindicari

부정사 미완료 수동

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

Reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

enim

접속사

사실은

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tueri

부정사 미완료 능동

보다, 바라보다, 응시하다, 지켜보다

se

단수 탈격

그 자신

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

confugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망가다

et

접속사

그리고, ~와

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

se

단수 탈격

그 자신

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

non

부사

아닌

teneri

부정사 미완료 수동

잡다, 가지다, 쥐다

Non

부사

아닌

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

peccauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

magistratu

남성 단수 탈격

장관, 관리, 공무원

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

laedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다

Puta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

magistratus

남성 단수 주격

장관, 관리, 공무원

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

patrem

남성 단수 대격

아버지

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

ueneno

중성 단수 여격

독, 독물, 극약, 독약

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

necare

부정사 미완료 능동

죽이다, 파괴하다, 잡다, 없애다

puto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

non

부사

아닌

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

parricidii

중성 단수 속격

근친 살해

et

접속사

그리고, ~와

ueneficii

중성 단수 속격

독물

Vis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

non

부사

아닌

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

중성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

pertinere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 도달하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

priuatus

남성 단수 주격

무관직인 사람

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

accusari

부정사 미완료 수동

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

laesae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

때리다, 두드리다, 치다

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

laederet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다

Puta

여성 단수 주격

순수한, 맑은

amicam

여성 단수 대격

친한, 우호적인, 우정어린

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

proconsul

남성 단수 주격

총독

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

damnabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

amplius

중성 단수 주격
비교급

큰, 넓은, 광활한, 광대한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

puta

여성 단수 주격

순수한, 맑은

matronam

여성 단수 대격

부인, 결혼한 여성 (특히 영예로운 남성과)

corrumpit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오염시키다, 타락시키다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

proconsul

남성 단수 주격

총독

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adulterii

중성 단수 속격

간통, 부정, 간음

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

Qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

carcere

남성 단수 탈격

교도소, 감옥, 구치소

uixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

살다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

perierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

Singula

중성 복수 대격

혼자의, 홀로의

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

aestima

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

obicis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

si

접속사

만약, 만일

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

amicam

여성 단수 대격

친한, 우호적인, 우정어린

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

numquid

부사

가능한지?

accusares

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

si

접속사

만약, 만일

animaduertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

nullo

남성 단수 탈격

누구도 ~않다

rogante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

묻다, 문의하다, 조사하다

numquid

부사

가능한지?

accusari

부정사 미완료 수동

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

omne

중성 단수 주격

모든

non

부사

아닌

recte

부사

바르게, 올바르게, 똑바로, 정확하게

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

uindicari

부정사 미완료 수동

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

an

접속사

또는, 혹은

id

중성 단수 주격

그, 그것

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

geritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

Nam

접속사

때문에

cum

접속사

~때

adulterium

중성 단수 주격

간통, 부정, 간음

committit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

위임하다, 맡기다, 위탁하다

cum

접속사

~때

ueneficium

중성 단수 주격

독물

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

ciuis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

peccat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

cum

접속사

~때

animaduertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

auctoritate

여성 단수 탈격

후원, 지지

publica

여성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

utitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

autem

접속사

그러나, 하지만

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

praetexto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

접하다

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

agitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

peccatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

actione

여성 단수 탈격

행위, 행동

uindicandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Dic

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

enim

접속사

사실은

mihi

단수 여격

si

접속사

만약, 만일

cum

접속사

~때

animaduertere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

debeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

non

부사

아닌

legitimo

중성 단수 탈격

합법적인, 정당한, 정통의

cultu

남성 단수 탈격

경작, 농사, 재배

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

sollemni

중성 단수 탈격

연 1회의, 매년의, 1년간 계속되는

usus

남성 단수 속격

사용, 고용, 이용

interdiu

부사

낮 동안, 낮에

tribunal

중성 단수 주격

재판관석

conscenderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

등반하다, 오르다

conuiuali

여성 단수 탈격

ueste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

si

접속사

만약, 만일

cum

접속사

~때

classicum

중성 단수 주격

canere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

노래하다, 암송하다, 낭송하다

debeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

synphoniam

중성 단수 대격

canere

부정사 미완료 능동

노래하다, 암송하다, 낭송하다

iusserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

non

부사

아닌

laedet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

atqui

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

foedius

중성 단수 주격
비교급

지저분한, 더러운, 메스꺼운, 불결한, 못생긴, 증오하는, 진저리나는, 혐오하는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Blandi

남성 복수 주격

즐거운, 유쾌한, 반가운

et

접속사

그리고, ~와

comparauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

비교하다, 견주다, 필적하다, 대등하다, 짝이 되다, 준비하다

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

si

접속사

만약, 만일

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

uindicari

부정사 미완료 수동

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

proconsul

남성 단수 주격

총독

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

publicae

여성 단수 속격

대중의, 공공의, 공동의

et

접속사

그리고, ~와

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

et

접속사

그리고, ~와

apparatu

남성 단수 탈격

준비, 마련, 제공

usus

남성 단수 속격

사용, 고용, 이용

peccauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

an

접속사

또는, 혹은

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

enim

접속사

사실은

detractum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

magnitudini

여성 단수 여격

위대함, 크기, 용적, 체적, 부피, 정도

Is

남성 단수 주격

그, 그것

laedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

publico

중성 단수 여격

대중의, 공공의, 공동의

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

falsa

여성 단수 탈격

mandata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

일을 시작하다; 인도하다, 양도하다

adfert

여성 단수 주격

sic

부사

그렇게, 그리

audiuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

dederit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

foedus

중성 단수 주격

조약, 협정, 계약

percussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때리다

uidetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

percussisse

부정사 완료 능동

때리다

et

접속사

그리고, ~와

continetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

indigno

남성 단수 탈격

가치가 없는, 신용할 수 없는

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

nunc

부사

지금, 현재, 당장

nec

접속사

~또한 아니다

uiribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

detractum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nec

접속사

~또한 아니다

opinioni

여성 단수 여격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

proconsuli

남성 단수 여격

총독

enim

접속사

사실은

inputatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

계산하다, 세다, 셈하다, 묻다

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

non

부사

아닌

populo

남성 단수 탈격

백성, 사람, 대중

Romano

남성 단수 탈격

로마인의, 로마 사람의

At

접속사

하지만, 그러나

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

te

단수 탈격

ceteros

남성 복수 대격

다른, 나머지의

aestimant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

Non

부사

아닌

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

alii

남성 복수 주격

다른, 별개의

fuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

aestimari

부정사 미완료 수동

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

et

접속사

그리고, ~와

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

singulorum

남성 복수 속격

혼자의, 홀로의

uitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

urbibus

여성 복수 여격

도시, 성곽 도시

adscribit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Attamen

부사

그럼에도 불구하고

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

ipsum

중성 단수 주격

바로 그

turpe

중성 단수 주격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

set

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

alia

중성 복수 주격

다른, 별개의

nec

접속사

~또한 아니다

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

maiestas

여성 단수 주격

위엄, 장엄, 품격, 위신

laeditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다

Nemo

단수 주격

누구도, 아무도

paene

부사

거의, 대부분

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

uitio

중성 단수 탈격

범죄, 악행

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

iracundus

남성 단수 주격

성난, 화난, 노한, 화를 곧잘 내는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

libidinosus

남성 단수 주격

탐내는, 방탕한, 음탕한

non

부사

아닌

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliquo

중성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

mutatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

움직이다, 치우다

malis

중성 복수 탈격

악, 불행, 재난

eo

중성 단수 탈격

그, 그것

statim

부사

즉시, 바로

maiestas

여성 단수 주격

위엄, 장엄, 품격, 위신

laeditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

facti

중성 단수 속격

사실, 행위, 행동

ipsius

남성 단수 속격

바로 그

aestimationem

여성 단수 대격

평가, 판단

uenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

et

접속사

그리고, ~와

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

obici

남성 단수 여격

벽, 장벽, 담

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

meretricem

여성 단수 대격

창녀, 매춘부

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domo

여성 단수 탈격

occidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

quod

접속사

~는데

nocte

여성 단수 탈격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

rogante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

묻다, 문의하다, 조사하다

meretrice

여성 단수 탈격

창녀, 매춘부

SILO

남성 단수 탈격

들창코의, 사자코의

POMPEIVS

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

has

여성 복수 대격

이, 이것

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

quaestiones

여성 복수 대격

추구

an

접속사

또는, 혹은

si

접속사

만약, 만일

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

ei

중성 단수 여격

그, 그것

licuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

non

부사

아닌

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

accusari

부정사 미완료 수동

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

Potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

enim

접속사

사실은

lex

여성 단수 주격

법, 법률

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

oporteat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

요구하다, 명령하다

quaerit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

aliae

여성 복수 주격

다른, 별개의

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

Licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

ire

부정사 미완료 능동

가다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lupanar

중성 단수 대격

매음굴

si

접속사

만약, 만일

praecedentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

앞서다, 선행하다

fascibus

남성 복수 여격

소포, 꾸러미, 짐, 보따리, 묶음, 작은 꾸러미, 작은 다발

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

deducetur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

우회시키다, 호위하다, 행동하다, 처리하다, 실시하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lupanar

중성 단수 대격

매음굴

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

laedet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다

et

접속사

그리고, ~와

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

uelit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

ueste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

uti

부정사 미완료 능동

사용하다, 쓰다, 고용하다

si

접속사

만약, 만일

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ueste

여성 단수 탈격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

seruili

여성 단수 탈격

노예의, 노예 근성의, 비굴한

uel

접속사

~와, 또는, 그리고

muliebri

여성 단수 탈격

여자다운, 여성의, 여자의

dixerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

uiolabit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

maiestatem

여성 단수 대격

위엄, 장엄, 품격, 위신

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

quaestionem

여성 단수 대격

추구

an

접속사

또는, 혹은

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

ei

오, 어, 아니

licuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

Non

부사

아닌

licuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

aut

접속사

또는, ~거나

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

aut

접속사

또는, ~거나

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

occidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

licent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

판매 중이다

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

mutato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

움직이다, 치우다

non

부사

아닌

licent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

판매 중이다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

quaeritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

debeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

is

남성 단수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Flaminino

남성 단수 탈격

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Quaedam

여성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

controuersiae

여성 복수 주격

분쟁, 다툼

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

defendi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

물리치다, 몰아내다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

excusari

부정사 미완료 수동

변명하다, 핑계를 대다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

haec

중성 복수 주격

이, 이것

non

부사

아닌

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

efficere

부정사 미완료 능동

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

non

부사

아닌

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

reprehendendus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

잡다, 쥐다, 장악하다, 붙들다, 포획하다, 받다

non

부사

아닌

speramus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

희망하다, 예상하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

iudex

남성 단수 주격

판사

probet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dimittat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

sic

부사

그렇게, 그리

agere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

debemus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

~할 의무가 있다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

non

부사

아닌

emendato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

고치다, 개선하다, 가공하다, 복습하다, 발달하다, 맞다, 나아지다, 수정하다

non

부사

아닌

scelerato

남성 단수 탈격

타락한, 더럽혀진, 오염된, 사악한, 부도덕한

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

negabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

se

단수 대격

그 자신

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Flaminino

중성 단수 탈격

narraturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 설명하다

MONTANVS

남성 단수 주격

산지의, 산 같은

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

iis

남성 단수 주격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

obiciuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

responsurum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

대답하다, 응답하다

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

autem

접속사

그러나, 하지만

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

RVFI

남성 단수 속격

붉은, 빨간, 불그레한

VIBII

남성 단수 속격

colorem

남성 단수 대격

빛깔, 색, 색깔

actionis

여성 단수 속격

행위, 행동

esse

부정사 미완료 능동

있다

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

se

단수 대격

그 자신

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

reo

남성 단수 탈격

유죄의, 죄를 범한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

libido

여성 단수 주격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

omnis

여성 단수 속격

모든

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

meretricem

여성 단수 대격

창녀, 매춘부

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

crudelitas

여성 단수 주격

엄격, 폭력, 학대

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

carcerem

남성 단수 대격

교도소, 감옥, 구치소

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

Montanus

남성 단수 주격

산지의, 산 같은

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

pulcherrime

남성 단수 호격
최상급

아름다운, 예쁜, 매력적인

tractauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

세게 당기다, 끌어 당기다, 끌다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

multa

여성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

populus

남성 단수 주격

백성, 사람, 대중

Romanus

남성 단수 주격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

imperatoribus

남성 복수 탈격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

tulerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Gurgite

남성 단수 탈격

혼란, 소란

luxuriam

여성 단수 대격

사치, 럭셔리, 낭비

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Manlio

남성 단수 탈격

만리우스 가문 (로마 씨족명)

inpotentiam

여성 단수 대격

빈곤, 가난

cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

nocuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

et

접속사

그리고, ~와

filium

남성 단수 대격

아들

et

접속사

그리고, ~와

uictorem

남성 단수 대격

정복자, 승리자

occidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Sylla

여성 단수 대격

crudelitatem

여성 단수 대격

엄격, 폭력, 학대

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Lucullo

여성 단수 대격

auaritiam

여성 단수 대격

소유욕, 탐욕, 욕심

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

constiterit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

abstinentia

여성 단수 주격

절제, 금욕

diligentia

여성 단수 탈격

근면, 성실, 훈육, 훈련

ne

접속사

~하지 않기 위해

excutiatis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

쫓아내다

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

nocte

여성 단수 탈격

cenauerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

Vtrum

부사

~인지 아닌지

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

iniquius

중성 단수 주격
비교급

부당한, 불공평한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

obiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

quod

접속사

~는데

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

perierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

meretrici

여성 단수 여격

창녀, 매춘부

an

접속사

또는, 혹은

quod

접속사

~는데

postulant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

proconsulem

남성 단수 대격

총독

perire

부정사 미완료 능동

사라지다, 자취를 감추다

damnato

남성 단수 탈격

비난받은, 사형 선고를 받은

Colorem

남성 단수 대격

빛깔, 색, 색깔

FVSCVS

남성 단수 주격

어두운, 까만, 갈색의

ARELLIVS

남성 단수 주격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

introduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

ebrium

남성 단수 대격

술 취한, 만취한

fuisse

부정사 완료 능동

있다

nec

접속사

~또한 아니다

scisse

분사 과거 수동
남성 단수 호격

자르다, 찢다, 조각내다, 파내다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

SILO

남성 단수 탈격

들창코의, 사자코의

POMPEIVS

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

usus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

putauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

pertinere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 도달하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

aut

접속사

또는, ~거나

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

periret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

perire

부정사 미완료 능동

사라지다, 자취를 감추다

deberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

TRIARIVS

남성 단수 대격

ineptum

남성 단수 대격

부적당한, 어울리지 않는

introduxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

colorem

남성 단수 대격

빛깔, 색, 색깔

sermo

남성 단수 주격

대화, 토론

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

contemni

부정사 미완료 수동

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

nimiam

여성 단수 대격

과도한, 너무 많은, 초과한

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

lenitatem

여성 단수 대격

부드러움, 평이, 평온

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

fuisse

부정사 완료 능동

있다

proconsules

남성 복수 대격

총독

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

cotidie

부사

매일, 일상적으로

animaduerterent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

집중하다, 주의를 기울이다

huius

남성 단수 속격

이, 이것

anno

남성 단수 탈격

해, 년

nullum

남성 단수 대격

누구도 ~않다

esse

부정사 미완료 능동

있다

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

Dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

conuiuis

남성 복수 탈격

손님 (연회에 초대된)

ego

단수 주격

numquam

부사

절대 ~않다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

mulier

여성 단수 주격

여성, 여자

et

접속사

그리고, ~와

ego

단수 주격

numquam

부사

절대 ~않다

Iratus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

분노하다, 화가 치밀어 오르다

quod

접속사

~는데

clementia

여성 단수 주격

자비, 온화

sua

여성 단수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

contemptui

남성 단수 여격

경멸, 모욕, 얕보기

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

curabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

sciant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

non

부사

아닌

deesse

부정사 미완료 능동

부족하다, 필요로 하다

mihi

단수 여격

seueritatem

여성 단수 대격

엄격, 엄함, 폭력, 학대, 야만, 슬픔

adducitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 데려가다, 나르다

sceleratus

남성 단수 주격

타락한, 더럽혀진, 오염된, 사악한, 부도덕한

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

uidere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

lucem

여성 단수 대격

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

non

부사

아닌

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

occisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praetorio

중성 단수 탈격

본부, 본서, 본국

quo

중성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

ullum

중성 단수 주격

아무, 어느, 어떤

quo

중성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nocens

분사 현재 능동
중성 단수 주격

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

perire

부정사 미완료 능동

사라지다, 자취를 감추다

non

부사

아닌

debeat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

GALLVS

남성 단수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

VIBIVS

'비비우스'의 약어

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

orauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

연설하다, 웅변하다, 말하다

timebam

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

mehercules

남성 단수 대격

ne

접속사

~하지 않기 위해

exorasset

남성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aut

접속사

또는, ~거나

indemnatus

남성 단수 주격

occideretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

떨어지다

aut

접속사

또는, ~거나

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

uiueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

살다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

bene

부사

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

multa

중성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

corrupte

부사

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

descriptione

여성 단수 탈격

서술, 기술, 설명, 묘사

supplici

중성 단수 속격

무릎 꿇기, 간청, 애원

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

uoluerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

바라다

omnia

중성 복수 대격

모든

legitima

중성 복수 주격

합법적인, 정당한, 정통의

supplici

중성 단수 속격

무릎 꿇기, 간청, 애원

uerba

중성 복수 대격

단어, 말

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sententias

여성 복수 대격

주장, 생각, 느낌

trahere

부정사 미완료 능동

끄집다, 앞으로 잡아채다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

uitia

중성 복수 대격

범죄, 악행

inciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

TRIARIVS

중성 단수 주격

summoue

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

audis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

summoue

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

meretricem

여성 단수 대격

창녀, 매춘부

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

non

부사

아닌

male

남성 단수 호격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

uerbera

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다, 이기다, 채찍질하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

uide

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 인지하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

uirgae

여성 복수 주격

가지

tuae

여성 복수 주격

너의, 네

pocula

중성 복수 주격

잔, 컵, 찻잔

nostra

중성 복수 주격

우리의

disturbent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

혼란시키다, 어지럽히다

despolia

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

빼앗다, 훔치다, 약탈하다

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

agnoscis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

인식하다, 알아듣다, 알아보다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

uerbum

중성 단수 대격

단어, 말

certe

남성 단수 호격

특정한

prouincia

여성 단수 주격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

agnoscit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

인식하다, 알아듣다, 알아보다

SILO

중성 단수 탈격

들창코의, 사자코의

POMPEIVS

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

iudicio

중성 단수 탈격

판단, 심판, 판결, 결정

censebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

의견을 주다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

descriptionem

여성 단수 대격

서술, 기술, 설명, 묘사

accessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

접근하다, 나아가다, 다가가다

minimum

중성 단수 주격
최상급

작은, 싼

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

mali

남성 복수 주격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

animaduertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

quicquam

중성 단수 주격

누구나, 누구든지

enim

접속사

사실은

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

hic

남성 단수 주격

이, 이것

agitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

HISPANVS

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

tibi

단수 여격

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Flaminine

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 복수

불다, 숨쉬다, 호흡하다

uiue

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

살다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

meretrice

여성 단수 탈격

창녀, 매춘부

cena

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

carnifice

남성 단수 탈격

백정, 도살자, 푸줏간 주인

ARGENTARIVS

남성 단수 주격

은의, 은화의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

solebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

scemata

여성 단수 주격

minuta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

작게 하다, 줄이다, 축소시키다

tractationem

여성 단수 대격

관리, 경영, 처리, 가공

uiolentissimam

여성 단수 대격
최상급

폭력적인, 강행의, 격렬한, 맹렬한

fregit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

scis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

interdiu

부사

낮 동안, 낮에

age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

중성 단수 탈격

시장, 광장, 공공 장소

age

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

stupet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

어리벙벙하다, 어리둥절하다, 굳어지다

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

dicit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quod

접속사

~는데

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

tua

여성 단수 주격

너의, 네

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

numquam

부사

절대 ~않다

se

단수 대격

그 자신

uidisse

부정사 완료 능동

보다, 인지하다

MONTANVS

남성 단수 주격

산지의, 산 같은

VOTIENVS

여성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

percussurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

때리다

lictor

남성 단수 주격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

respexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뒤돌아 보다, 둘러보다

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

meretricem

여성 단수 대격

창녀, 매춘부

VIBIVS

'비비우스'의 약어

GALLVS

남성 단수 주격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

lictori

남성 단수 여격

집정관의 앞길을 비키게 하던 고대 로마의 하급 관리

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

bene

부사

percusserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

때리다

propinatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

circumfertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 운반하다, 들다, 낳다

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

testimonio

중성 단수 탈격

증언, 증거

dico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

Latronem

남성 단수 대격

용병, 고용인

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

sententia

여성 단수 탈격

주장, 생각, 느낌

inepte

부사

불합리하게, 부적절하게, 어처구니없게

tumultuosa

여성 단수 탈격

사나운, 험한, 불안한, 침착하지 못한

uindico

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

enim

접속사

사실은

audiui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

FLORVM

남성 단수 대격

밝은, 빛나는, 명백한

quendam

남성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

auditorem

남성 단수 대격

청취자, 듣는 사람

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

dicentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Latronem

남성 단수 대격

용병, 고용인

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

mos

남성 단수 주격

관습, 습관, 관례, 풍습

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

audire

부정사 미완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

declamantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

declamabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

ipse

남성 단수 주격

바로 그

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

et

접속사

그리고, ~와

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

se

단수 대격

그 자신

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

magistrum

남성 단수 대격

선생, 스승

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

nec

접속사

~또한 아니다

ulli

남성 단수 여격

아무, 어느, 어떤

ali

중성 단수 속격

양파, 마늘

contigisse

부정사 완료 능동

접촉하다, 닿다

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Graecos

남성 복수 대격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

Niceti

남성 복수 대격

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Romanos

남성 복수 대격

로마인, 로마 사람

Latroni

남성 단수 여격

용병, 고용인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

discipuli

남성 복수 주격

학생, 제자

non

부사

아닌

audiri

부정사 미완료 수동

듣다, 귀를 기울이다

desiderarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

contenti

남성 복수 주격

만족하는

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

audire

부정사 미완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

contumeliae

여성 단수 속격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

deridentibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

비웃다, 조롱하다, 조소하다

discipuli

남성 단수 속격

학생, 제자

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

auditores

남성 복수 주격

청취자, 듣는 사람

uocabantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

usu

남성 단수 탈격

사용, 고용, 이용

uerbum

중성 단수 대격

단어, 말

esse

부정사 미완료 능동

있다

coepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

et

접속사

그리고, ~와

promiscue

부사

혼합한, 뒤섞인, 상호간의, 공유하는

poni

부정사 미완료 수동

놓다, 두다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

discipulo

남성 단수 탈격

학생, 제자

auditor

남성 단수 주격

청취자, 듣는 사람

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

patientiam

여성 단수 대격

고통

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

eloquentiam

여성 단수 대격

웅변, 달변, 말재주

uendere

부정사 미완료 능동

팔다, 판매하다

Vt

접속사

~해서, ~하기 위하여

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Florum

남성 단수 대격

밝은, 빛나는, 명백한

reuertar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되돌다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Flaminino

중성 단수 탈격

refulsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

빛을 반사하다, 반짝이다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

priuata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

pocula

중성 복수 주격

잔, 컵, 찻잔

publicae

여성 복수 주격

대중의, 공공의, 공동의

securis

여성 복수 탈격

부주의한, 무관심한

acies

여성 단수 주격

날카로운 모서리, 첨점

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

temulentas

여성 복수 대격

술 취한

ebriorum

남성 복수 속격

술 취한, 만취한

reliquias

여성 복수 대격

유물들

humanum

중성 단수 주격

인간다운

euerritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

휩쓸다, 쓸어내다

caput

중성 단수 주격

머리

Numquam

부사

절대 ~않다

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

sic

부사

그렇게, 그리

composuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

publicam

여성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

securem

여성 단수 대격

손도끼, 도끼

dicturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

말하다, 언급하다, 이야기하다

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

priuata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

빼앗다, 박탈하다, 뺏다, 강탈하다

pocula

중성 복수 주격

잔, 컵, 찻잔

nec

접속사

~또한 아니다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

mollem

여성 단수 대격

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

conpositionem

여성 단수 대격

종합, 정리, 마련

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

eius

여성 단수 속격

그, 그것

euanuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

nec

접속사

~또한 아니다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

incredibilis

여성 단수 주격

믿을 수 없는, 믿기 어려운, 놀랄만한, 믿어지지 않는

umquam

부사

언젠가

figuras

여성 복수 대격

모양, 형태

concipiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 잡다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

triclinio

중성 단수 탈격

식당

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

lectos

남성 복수 대격

침대

et

접속사

그리고, ~와

iocos

남성 복수 대격

농담, 익살

et

접속사

그리고, ~와

mensas

여성 복수 대격

탁자, 테이블

percussum

남성 단수 대격

타격, 가슴 때리기, 가슴 치기

describeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

Ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

cum

접속사

~때

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

controuersia

여성 단수 탈격

분쟁, 다툼

descripsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

atrocitatem

여성 단수 대격

supplicii

중성 단수 속격

무릎 꿇기, 간청, 애원

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

exhorruistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

iudices

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

meretricios

남성 복수 대격

lusus

남성 복수 대격

놀이, 게임, 연극, 시합, 운동

loquor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Et

접속사

그리고, ~와

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

notam

여성 단수 대격

표시, 신호

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

non

부사

아닌

minus

중성 단수 대격
비교급

작은, 싼

bonam

여성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

socium

남성 단수 대격

공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는

nostrum

남성 단수 대격

우리의

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

animaduertit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

priuato

남성 단수 탈격

무관직인 사람

nocte

여성 단수 탈격

tumultuario

남성 단수 탈격

분주히 움직이는, 부산한, 서두르는, 재촉하는, 혼란한, 불규칙적인

tribunali

중성 단수 여격

재판관석

ebrius

남성 단수 주격

술 취한, 만취한

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

ne

접속사

~하지 않기 위해

calciatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

신을 신기다

quidem

부사

실로, 실제로

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

si

접속사

만약, 만일

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnia

중성 복수 대격

모든

spectaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

meretrix

여성 단수 주격

창녀, 매춘부

diligenter

부사

부지런하게, 열심히, 신중하게

exegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

RRFVS

남성 단수 주격

VIBIVS

'비비우스'의 약어

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

antiquo

중성 단수 탈격

고대의, 오래된

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

belle

남성 단수 호격

아름다운, 예쁜

cessit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

sordidioris

여성 단수 속격
비교급

더러운, 지저분한

notae

여성 단수 속격

표시, 신호

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

occidendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

soleas

여성 복수 대격

샌들, 신발 밑창

poposcit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다, 요구하다, 요청하다, 원하다, 청하다, 애원하다

Altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

eiusdem

여성 단수 속격

그와 같은, 같은

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

non

부사

아닌

eiusdem

여성 단수 속격

그와 같은, 같은

successus

남성 단수 속격

경과, 과정, 추이, 흐름 (시간 등의)

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

cum

접속사

~때

deplorasset

여성 단수 대격

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

uiolatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

함부로 다루다, 학대하다, 혹사하다

maiestatis

여성 단수 속격

위엄, 장엄, 품격, 위신

consuetudinem

여성 단수 대격

습관화, 익숙해짐

maiorum

남성 복수 속격

5월의

descripsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

semper

부사

항상, 늘, 영원히

uoluissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

바라다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

aduocari

부정사 미완료 수동

부르다, 초대하다, 소환하다

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

at

접속사

하지만, 그러나

nunc

부사

지금, 현재, 당장

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

praetore

남성 단수 탈격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

actum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lucernam

여성 단수 대격

램프, 등, 등잔

Pollio

남성 단수 주격

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ASINIVS

남성 단수 주격

아시니우스 가문 (로마 씨족명)

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

se

단수 대격

그 자신

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

recipere

부정사 미완료 능동

되찾다

LIVIVS

남성 단수 주격

리위우스 가문, 리비우스 가문 (로마 씨족명)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

oratoribus

남성 복수 탈격

연설자, 웅변가, 화자, 연설가

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

uerba

중성 복수 대격

단어, 말

antiqua

중성 복수 대격

고대의, 오래된

et

접속사

그리고, ~와

sordida

중성 복수 대격

더러운, 지저분한

consectantur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

et

접속사

그리고, ~와

orationis

여성 단수 속격

연설, 담화, 말

obscuritatem

여성 단수 대격

어둠, 암흑

seueritatem

여성 단수 대격

엄격, 엄함, 폭력, 학대, 야만, 슬픔

putant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

MILTIADEN

남성 단수 대격

rhetorem

남성 단수 대격

수사학 교사

eleganter

부사

잘게, 우아하게, 가늘게, 산뜻하게, 완벽하게, 깔끔하게, 잘

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

his

여성 복수 탈격

이, 이것

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

insaniae

여성 단수 여격

광기, 정신 이상, 미침

minus

중성 단수 주격
비교급

작은, 싼

spei

여성 단수 속격

희망, 바람

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tument

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부풀다, 과장되다, 팽창되다

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

abundantia

여성 단수 주격

풍부, 충만

laborant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

애쓰다, 일하다

plus

중성 단수 대격

많은, 다수의, 여러

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

furoris

남성 단수 속격

분노, 광기, 열광, 광란

set

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

et

접속사

그리고, ~와

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

semper

부사

항상, 늘, 영원히

autem

접속사

그러나, 하지만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

sanitatem

여성 단수 대격

건강, 건전 (신체)

procliuius

중성 단수 주격
비교급

내리막의, 내려가는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

detractione

여성 단수 탈격

curari

부정사 미완료 수동

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

succurri

부정사 미완료 수동

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

insanit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

미친 짓을 하다, 미치다, 제정신이 아니다

et

접속사

그리고, ~와

deficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

Set

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ne

접속사

~하지 않기 위해

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

furoris

남성 단수 속격

분노, 광기, 열광, 광란

protegere

부정사 미완료 능동

덮다, 감싸다

uidear

종속법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

보다, 인지하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Flaminino

여성 단수 탈격

tumidissime

남성 단수 호격
최상급

부른, 부푼, 융기한, 돌출한, 튀어나온, 팽창한, 부풀어 오른

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

MVRREDIVS

남성 단수 주격

praetorem

남성 단수 대격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

nostrum

남성 단수 대격

우리의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

ferali

여성 단수 탈격

cena

여성 단수 탈격

저녁 식사

saginatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

살찌우다, 먹이다

meretricis

여성 단수 속격

창녀, 매춘부

sinu

남성 단수 탈격

구멍, 빈 공간, 틈

excitauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

securis

여성 단수 주격

손도끼, 도끼

Et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

tetracolon

중성 단수 주격

seruiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

forum

중성 단수 주격

시장, 광장, 공공 장소

cubiculo

중성 단수 여격

침실, 작은 침실

praetor

남성 단수 주격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

meretrici

여성 단수 여격

창녀, 매춘부

carcer

남성 단수 주격

교도소, 감옥, 구치소

conuiuio

중성 단수 여격

연회, 축제

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

nocti

여성 단수 여격

Nouissima

여성 단수 주격
최상급

새로운, 새, 새것의

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

sensu

남성 단수 탈격

인지, 감각, 지각

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

impleretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

채우다; 덮다

numerus

남성 단수 주격

숫자

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

enim

접속사

사실은

sensum

남성 단수 대격

인지, 감각, 지각

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

seruiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

nocti

여성 단수 여격

Hanc

여성 단수 대격

이, 이것

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

rettuli

여성 단수 대격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tricolis

여성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnibus

여성 복수 탈격

모든

huius

여성 단수 속격

이, 이것

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

sententiis

여성 복수 탈격

주장, 생각, 느낌

curamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

numerus

남성 단수 주격

숫자

constet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

non

부사

아닌

curamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

an

접속사

또는, 혹은

sensus

남성 복수 대격

인지, 감각, 지각

Omnia

중성 복수 주격

모든

autem

접속사

그러나, 하지만

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

corruptarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

오염시키다, 타락시키다

quoque

여성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

sententiarum

여성 복수 속격

주장, 생각, 느낌

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

industria

여성 단수 탈격

근면, 목표

pono

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

놓다, 두다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

facilius

부사 비교급

쉽게, 편하게

et

접속사

그리고, ~와

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

imitandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

et

접속사

그리고, ~와

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

uitandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

피하다, 회피하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

docemur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

exemplo

중성 단수 탈격

표본, 견본

Ecce

보라! 자! (강조의 표현)

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

cacozeliae

여성 단수 속격

불완전함, 어색한 흉내

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

amaritudinem

여성 단수 대격

쓴맛

uerborum

중성 복수 속격

단어, 말

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

adgrauaturam

분사 미래 능동
여성 단수 대격

무겁게 하다, 무게를 늘리다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

petit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

controuersia

여성 단수 탈격

분쟁, 다툼

LICINIVS

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

NEPOS

남성 단수 주격

손자, 외손자

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

damnatus

남성 단수 주격

비난받은, 사형 선고를 받은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

legi

여성 단수 여격

법, 법률

periit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

fornici

남성 단수 여격

둥근 천장, 아치, 구개

Et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

SENIANVS

중성 단수 대격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sui

중성 단수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

generis

중성 단수 속격

기원, 탄생, 근원

insaniam

여성 단수 대격

광기, 정신 이상, 미침

cum

접속사

~때

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nocte

여성 단수 탈격

non

부사

아닌

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

sumi

부정사 미완료 수동

가정하다, 취하다, 요구하다

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

longam

여성 단수 대격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

descriptionem

여성 단수 대격

서술, 기술, 설명, 묘사

conclusit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

끝내다, 마치다, 완료하다, 종료하다

noctu

여성 단수 탈격

ne

접속사

~하지 않기 위해

uictumae

여성 복수 주격

제물, 희생 제물

quidem

부사

실로, 실제로

occiduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

떨어지다

Et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

controuersiam

여성 단수 대격

분쟁, 다툼

Graeci

남성 단수 속격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

porrexerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

뻗다, 내밀다, 펴다, 도달하다

manum

여성 단수 대격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

NICETES

여성 단수 탈격

EVCTEMON

남성 단수 대격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

GLAVCIPPVS

중성 단수 주격

CAPPADOX

중성 단수 주격

cum

접속사

~때

cenam

여성 단수 대격

저녁 식사

luxuriosam

여성 단수 대격

사치스러운, 호화로운, 우아한, 고상한, 풍부한, 화려한

descripsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

indignam

여성 단수 대격

가치가 없는, 신용할 수 없는

maiestate

여성 단수 탈격

위엄, 장엄, 품격, 위신

praetoris

남성 단수 속격

지도자, 장, 머리, 행수, 우두머리

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

idem

중성 단수 주격

그와 같은, 같은

elegantius

중성 단수 주격
비교급

우아한, 아름다운, 잘생긴, 예쁜

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ADAEVS

중성 단수 주격

cum

접속사

~때

descripsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

cenam

여성 단수 대격

저녁 식사

nocturnam

여성 단수 대격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

NICETES

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ARTEMON

여성 단수 주격

윗돛대의 돛, 톱세일, 중간 돛

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

GLYCON

남성 단수 대격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION