고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: abiciō, abicere, abiēcī, abiectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiciō (나는) 던진다 |
abicis (너는) 던진다 |
abicit (그는) 던진다 |
복수 | abicimus (우리는) 던진다 |
abicitis (너희는) 던진다 |
abiciunt (그들은) 던진다 |
|
과거 | 단수 | abiciēbam (나는) 던지고 있었다 |
abiciēbās (너는) 던지고 있었다 |
abiciēbat (그는) 던지고 있었다 |
복수 | abiciēbāmus (우리는) 던지고 있었다 |
abiciēbātis (너희는) 던지고 있었다 |
abiciēbant (그들은) 던지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abiciam (나는) 던지겠다 |
abiciēs (너는) 던지겠다 |
abiciet (그는) 던지겠다 |
복수 | abiciēmus (우리는) 던지겠다 |
abiciētis (너희는) 던지겠다 |
abicient (그들은) 던지겠다 |
|
완료 | 단수 | abiēcī (나는) 던졌다 |
abiēcistī (너는) 던졌다 |
abiēcit (그는) 던졌다 |
복수 | abiēcimus (우리는) 던졌다 |
abiēcistis (너희는) 던졌다 |
abiēcērunt, abiēcēre (그들은) 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abiēceram (나는) 던졌었다 |
abiēcerās (너는) 던졌었다 |
abiēcerat (그는) 던졌었다 |
복수 | abiēcerāmus (우리는) 던졌었다 |
abiēcerātis (너희는) 던졌었다 |
abiēcerant (그들은) 던졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | abiēcerō (나는) 던졌겠다 |
abiēceris (너는) 던졌겠다 |
abiēcerit (그는) 던졌겠다 |
복수 | abiēcerimus (우리는) 던졌겠다 |
abiēceritis (너희는) 던졌겠다 |
abiēcerint (그들은) 던졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abicior (나는) 던져진다 |
abiceris, abicere (너는) 던져진다 |
abicitur (그는) 던져진다 |
복수 | abicimur (우리는) 던져진다 |
abiciminī (너희는) 던져진다 |
abiciuntur (그들은) 던져진다 |
|
과거 | 단수 | abiciēbar (나는) 던져지고 있었다 |
abiciēbāris, abiciēbāre (너는) 던져지고 있었다 |
abiciēbātur (그는) 던져지고 있었다 |
복수 | abiciēbāmur (우리는) 던져지고 있었다 |
abiciēbāminī (너희는) 던져지고 있었다 |
abiciēbantur (그들은) 던져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abiciar (나는) 던져지겠다 |
abiceēris, abiceēre (너는) 던져지겠다 |
abiciētur (그는) 던져지겠다 |
복수 | abiciēmur (우리는) 던져지겠다 |
abiciēminī (너희는) 던져지겠다 |
abicientur (그들은) 던져지겠다 |
|
완료 | 단수 | abiectus sum (나는) 던져졌다 |
abiectus es (너는) 던져졌다 |
abiectus est (그는) 던져졌다 |
복수 | abiectī sumus (우리는) 던져졌다 |
abiectī estis (너희는) 던져졌다 |
abiectī sunt (그들은) 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abiectus eram (나는) 던져졌었다 |
abiectus erās (너는) 던져졌었다 |
abiectus erat (그는) 던져졌었다 |
복수 | abiectī erāmus (우리는) 던져졌었다 |
abiectī erātis (너희는) 던져졌었다 |
abiectī erant (그들은) 던져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | abiectus erō (나는) 던져졌겠다 |
abiectus eris (너는) 던져졌겠다 |
abiectus erit (그는) 던져졌겠다 |
복수 | abiectī erimus (우리는) 던져졌겠다 |
abiectī eritis (너희는) 던져졌겠다 |
abiectī erunt (그들은) 던져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiciam (나는) 던지자 |
abiciās (너는) 던지자 |
abiciat (그는) 던지자 |
복수 | abiciāmus (우리는) 던지자 |
abiciātis (너희는) 던지자 |
abiciant (그들은) 던지자 |
|
과거 | 단수 | abicerem (나는) 던지고 있었다 |
abicerēs (너는) 던지고 있었다 |
abiceret (그는) 던지고 있었다 |
복수 | abicerēmus (우리는) 던지고 있었다 |
abicerētis (너희는) 던지고 있었다 |
abicerent (그들은) 던지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abiēcerim (나는) 던졌다 |
abiēcerīs (너는) 던졌다 |
abiēcerit (그는) 던졌다 |
복수 | abiēcerīmus (우리는) 던졌다 |
abiēcerītis (너희는) 던졌다 |
abiēcerint (그들은) 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abiēcissem (나는) 던졌었다 |
abiēcissēs (너는) 던졌었다 |
abiēcisset (그는) 던졌었다 |
복수 | abiēcissēmus (우리는) 던졌었다 |
abiēcissētis (너희는) 던졌었다 |
abiēcissent (그들은) 던졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiciar (나는) 던져지자 |
abiciāris, abiciāre (너는) 던져지자 |
abiciātur (그는) 던져지자 |
복수 | abiciāmur (우리는) 던져지자 |
abiciāminī (너희는) 던져지자 |
abiciantur (그들은) 던져지자 |
|
과거 | 단수 | abicerer (나는) 던져지고 있었다 |
abicerēris, abicerēre (너는) 던져지고 있었다 |
abicerētur (그는) 던져지고 있었다 |
복수 | abicerēmur (우리는) 던져지고 있었다 |
abicerēminī (너희는) 던져지고 있었다 |
abicerentur (그들은) 던져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abiectus sim (나는) 던져졌다 |
abiectus sīs (너는) 던져졌다 |
abiectus sit (그는) 던져졌다 |
복수 | abiectī sīmus (우리는) 던져졌다 |
abiectī sītis (너희는) 던져졌다 |
abiectī sint (그들은) 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abiectus essem (나는) 던져졌었다 |
abiectus essēs (너는) 던져졌었다 |
abiectus esset (그는) 던져졌었다 |
복수 | abiectī essēmus (우리는) 던져졌었다 |
abiectī essētis (너희는) 던져졌었다 |
abiectī essent (그들은) 던져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abice (너는) 던져라 |
||
복수 | abicite (너희는) 던져라 |
|||
미래 | 단수 | abicitō (네가) 던지게 해라 |
abicitō (그가) 던지게 해라 |
|
복수 | abicitōte (너희가) 던지게 해라 |
abiciuntō (그들이) 던지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abicere (너는) 던져져라 |
||
복수 | abiciminī (너희는) 던져져라 |
|||
미래 | 단수 | abicetor (네가) 던져지게 해라 |
abicitor (그가) 던져지게 해라 |
|
복수 | abiciuntor (그들이) 던져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abicere 던짐 |
abiēcisse 던졌음 |
abiectūrus esse 던지겠음 |
수동태 | abicī 던져짐 |
abiectus esse 던져졌음 |
abiectum īrī 던져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abiciēns 던지는 |
abiectūrus 던질 |
|
수동태 | abiectus 던져진 |
abiciendus 던져질 |
audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere eam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 8 8:33)
내 교훈을 들어 지혜로워지고 그것을 가볍게 여기지 마라. (불가타 성경, 잠언, 8장 8:33)
Sabinus quos in praesentia tribunos militum circum se habebat et primorum ordinum centuriones se sequi iubet et, cum propius Ambiorigem accessisset, iussus arma abicere imperatum facit suisque ut idem faciant imperat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXXVII 37:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 37장 37:1)
Quanto ergo licentius et aequius matbematicorum inprobamus errores, quam divinas leges vel etiam domorum nostrarum curam damnare atque abicere cogimur, quod nec ipsi mathematici faciunt! (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 57. (A. D. Epist. CCXLVI) Lampadio Augustinus 2:2)
(아우구스티누스, 편지들, 2:2)
Hunc per subscriptionem abicere sede sacerdotali, paria sentiens ceteris, iubente principe Liberius monitus, perseveranter renitebatur, nec visum hominem nec auditum damnare nefas ultimum saepe exclamans, aperte scilicet recalcitrans imperatoris arbitrio. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 7 9:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 9:1)
Dum haec ita aguntur, atrocitate nuntii Valens perculsus iamque revertens per Gallograeciam, auditis apud Constantinopolim gestis, diffidenter incedebat et trepide, ac repentino pavore vias providendi turbante, eo usque desponderat animum, ut augustos amictus abicere tamquam gravem sarcinam cogitaret, fecissetque profecto, ni vetantibus proximis, detractus a deformi proposito, firmatusque meliorum sententiis, agmina duo praeire iussisset, quibus nomina sunt Iovii atque Victores, castra perduellium irrupturos. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 7 13:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 13:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0076%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용