고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: abiciō, abicere, abiēcī, abiectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiciō (나는) 던진다 |
abicis (너는) 던진다 |
abicit (그는) 던진다 |
복수 | abicimus (우리는) 던진다 |
abicitis (너희는) 던진다 |
abiciunt (그들은) 던진다 |
|
과거 | 단수 | abiciēbam (나는) 던지고 있었다 |
abiciēbās (너는) 던지고 있었다 |
abiciēbat (그는) 던지고 있었다 |
복수 | abiciēbāmus (우리는) 던지고 있었다 |
abiciēbātis (너희는) 던지고 있었다 |
abiciēbant (그들은) 던지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abiciam (나는) 던지겠다 |
abiciēs (너는) 던지겠다 |
abiciet (그는) 던지겠다 |
복수 | abiciēmus (우리는) 던지겠다 |
abiciētis (너희는) 던지겠다 |
abicient (그들은) 던지겠다 |
|
완료 | 단수 | abiēcī (나는) 던졌다 |
abiēcistī (너는) 던졌다 |
abiēcit (그는) 던졌다 |
복수 | abiēcimus (우리는) 던졌다 |
abiēcistis (너희는) 던졌다 |
abiēcērunt, abiēcēre (그들은) 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abiēceram (나는) 던졌었다 |
abiēcerās (너는) 던졌었다 |
abiēcerat (그는) 던졌었다 |
복수 | abiēcerāmus (우리는) 던졌었다 |
abiēcerātis (너희는) 던졌었다 |
abiēcerant (그들은) 던졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | abiēcerō (나는) 던졌겠다 |
abiēceris (너는) 던졌겠다 |
abiēcerit (그는) 던졌겠다 |
복수 | abiēcerimus (우리는) 던졌겠다 |
abiēceritis (너희는) 던졌겠다 |
abiēcerint (그들은) 던졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abicior (나는) 던져진다 |
abiceris, abicere (너는) 던져진다 |
abicitur (그는) 던져진다 |
복수 | abicimur (우리는) 던져진다 |
abiciminī (너희는) 던져진다 |
abiciuntur (그들은) 던져진다 |
|
과거 | 단수 | abiciēbar (나는) 던져지고 있었다 |
abiciēbāris, abiciēbāre (너는) 던져지고 있었다 |
abiciēbātur (그는) 던져지고 있었다 |
복수 | abiciēbāmur (우리는) 던져지고 있었다 |
abiciēbāminī (너희는) 던져지고 있었다 |
abiciēbantur (그들은) 던져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abiciar (나는) 던져지겠다 |
abiceēris, abiceēre (너는) 던져지겠다 |
abiciētur (그는) 던져지겠다 |
복수 | abiciēmur (우리는) 던져지겠다 |
abiciēminī (너희는) 던져지겠다 |
abicientur (그들은) 던져지겠다 |
|
완료 | 단수 | abiectus sum (나는) 던져졌다 |
abiectus es (너는) 던져졌다 |
abiectus est (그는) 던져졌다 |
복수 | abiectī sumus (우리는) 던져졌다 |
abiectī estis (너희는) 던져졌다 |
abiectī sunt (그들은) 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abiectus eram (나는) 던져졌었다 |
abiectus erās (너는) 던져졌었다 |
abiectus erat (그는) 던져졌었다 |
복수 | abiectī erāmus (우리는) 던져졌었다 |
abiectī erātis (너희는) 던져졌었다 |
abiectī erant (그들은) 던져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | abiectus erō (나는) 던져졌겠다 |
abiectus eris (너는) 던져졌겠다 |
abiectus erit (그는) 던져졌겠다 |
복수 | abiectī erimus (우리는) 던져졌겠다 |
abiectī eritis (너희는) 던져졌겠다 |
abiectī erunt (그들은) 던져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiciam (나는) 던지자 |
abiciās (너는) 던지자 |
abiciat (그는) 던지자 |
복수 | abiciāmus (우리는) 던지자 |
abiciātis (너희는) 던지자 |
abiciant (그들은) 던지자 |
|
과거 | 단수 | abicerem (나는) 던지고 있었다 |
abicerēs (너는) 던지고 있었다 |
abiceret (그는) 던지고 있었다 |
복수 | abicerēmus (우리는) 던지고 있었다 |
abicerētis (너희는) 던지고 있었다 |
abicerent (그들은) 던지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abiēcerim (나는) 던졌다 |
abiēcerīs (너는) 던졌다 |
abiēcerit (그는) 던졌다 |
복수 | abiēcerīmus (우리는) 던졌다 |
abiēcerītis (너희는) 던졌다 |
abiēcerint (그들은) 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abiēcissem (나는) 던졌었다 |
abiēcissēs (너는) 던졌었다 |
abiēcisset (그는) 던졌었다 |
복수 | abiēcissēmus (우리는) 던졌었다 |
abiēcissētis (너희는) 던졌었다 |
abiēcissent (그들은) 던졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abiciar (나는) 던져지자 |
abiciāris, abiciāre (너는) 던져지자 |
abiciātur (그는) 던져지자 |
복수 | abiciāmur (우리는) 던져지자 |
abiciāminī (너희는) 던져지자 |
abiciantur (그들은) 던져지자 |
|
과거 | 단수 | abicerer (나는) 던져지고 있었다 |
abicerēris, abicerēre (너는) 던져지고 있었다 |
abicerētur (그는) 던져지고 있었다 |
복수 | abicerēmur (우리는) 던져지고 있었다 |
abicerēminī (너희는) 던져지고 있었다 |
abicerentur (그들은) 던져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abiectus sim (나는) 던져졌다 |
abiectus sīs (너는) 던져졌다 |
abiectus sit (그는) 던져졌다 |
복수 | abiectī sīmus (우리는) 던져졌다 |
abiectī sītis (너희는) 던져졌다 |
abiectī sint (그들은) 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abiectus essem (나는) 던져졌었다 |
abiectus essēs (너는) 던져졌었다 |
abiectus esset (그는) 던져졌었다 |
복수 | abiectī essēmus (우리는) 던져졌었다 |
abiectī essētis (너희는) 던져졌었다 |
abiectī essent (그들은) 던져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abice (너는) 던져라 |
||
복수 | abicite (너희는) 던져라 |
|||
미래 | 단수 | abicitō (네가) 던지게 해라 |
abicitō (그가) 던지게 해라 |
|
복수 | abicitōte (너희가) 던지게 해라 |
abiciuntō (그들이) 던지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abicere (너는) 던져져라 |
||
복수 | abiciminī (너희는) 던져져라 |
|||
미래 | 단수 | abicetor (네가) 던져지게 해라 |
abicitor (그가) 던져지게 해라 |
|
복수 | abiciuntor (그들이) 던져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abicere 던짐 |
abiēcisse 던졌음 |
abiectūrus esse 던지겠음 |
수동태 | abicī 던져짐 |
abiectus esse 던져졌음 |
abiectum īrī 던져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abiciēns 던지는 |
abiectūrus 던질 |
|
수동태 | abiectus 던져진 |
abiciendus 던져질 |
"Quo sermone callido deceptus astu, et vera quae dicta sunt credens Alcimus, verens scilicet ne et ea, quae prius miserat quaeque postea missurus foret, non sociis suis sed in alienos Lares iam certus erroris abiceret, suspendit se fenestra sagaciter perspecturus omnia, praesertim domus attiguae, ut dixerat illa, fortunas arbitraturus." (Apuleius, Metamorphoses, book 4 9:26)
(아풀레이우스, 변신, 4권 9:26)
Inter haec Helenae sorori Constanti, Iuliani coniugi Caesaris, Romam affectionis specie ductae, regina tunc insidiabatur Eusebia, ipsa quoad vixerat sterilis, quaesitumque venenum bibere per fraudem illexit, ut quotienscumque concepisset, immaturum abiceret partum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 10 18:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 18:1)
ob hoc deri- dens eum Calchas adeo ridere coepit, ut repente intercluso spiritu po- culum abiceret. (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA SEXTA., commline 72 61:11)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 61:11)
Nam me haec tua platanus admonuit, quae non minus ad opacandum hunc locum patulis est diffusa ramis, quam illa, cuius umbram secutus est Socrates, quae mihi videtur non tam ipsa acula, quae describitur, quam Platonis oratione crevisse, et quod ille durissimis pedibus fecit, ut se abiceret in herba atque ita [illa], quae philosophi divinitus ferunt esse dicta, loqueretur, id meis pedibus certe concedi est aequius.' (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 28:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 28:2)
quam uero subtiliter compositum et uerisimiliter commentum me, si quid eius facere uellem, non domi meae potius facturum fuisse, Quintianum istum, qui mihi assistit, quem ego pro amicitia quae mihi cum eo artissima est proque eius egregia eruditione et perfectissima eloquentia honoris et laudis gratia nomino, hunc igitur Quintianum, si quas auis in cena habuisset aut, quod aiunt, magiae causa interemisset, puerum nullum habuisse, qui pinnas conuerreret et foras abiceret; (Apuleius, Apologia 56:7)
(아풀레이우스, 변명 56:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0076%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용