고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: intercipiō, intercipere, intercēpī, interceptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intercipiō (나는) 가로챈다 |
intercipis (너는) 가로챈다 |
intercipit (그는) 가로챈다 |
복수 | intercipimus (우리는) 가로챈다 |
intercipitis (너희는) 가로챈다 |
intercipiunt (그들은) 가로챈다 |
|
과거 | 단수 | intercipiēbam (나는) 가로채고 있었다 |
intercipiēbās (너는) 가로채고 있었다 |
intercipiēbat (그는) 가로채고 있었다 |
복수 | intercipiēbāmus (우리는) 가로채고 있었다 |
intercipiēbātis (너희는) 가로채고 있었다 |
intercipiēbant (그들은) 가로채고 있었다 |
|
미래 | 단수 | intercipiam (나는) 가로채겠다 |
intercipiēs (너는) 가로채겠다 |
intercipiet (그는) 가로채겠다 |
복수 | intercipiēmus (우리는) 가로채겠다 |
intercipiētis (너희는) 가로채겠다 |
intercipient (그들은) 가로채겠다 |
|
완료 | 단수 | intercēpī (나는) 가로채었다 |
intercēpistī (너는) 가로채었다 |
intercēpit (그는) 가로채었다 |
복수 | intercēpimus (우리는) 가로채었다 |
intercēpistis (너희는) 가로채었다 |
intercēpērunt, intercēpēre (그들은) 가로채었다 |
|
과거완료 | 단수 | intercēperam (나는) 가로채었었다 |
intercēperās (너는) 가로채었었다 |
intercēperat (그는) 가로채었었다 |
복수 | intercēperāmus (우리는) 가로채었었다 |
intercēperātis (너희는) 가로채었었다 |
intercēperant (그들은) 가로채었었다 |
|
미래완료 | 단수 | intercēperō (나는) 가로채었겠다 |
intercēperis (너는) 가로채었겠다 |
intercēperit (그는) 가로채었겠다 |
복수 | intercēperimus (우리는) 가로채었겠다 |
intercēperitis (너희는) 가로채었겠다 |
intercēperint (그들은) 가로채었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intercipiam (나는) 가로채자 |
intercipiās (너는) 가로채자 |
intercipiat (그는) 가로채자 |
복수 | intercipiāmus (우리는) 가로채자 |
intercipiātis (너희는) 가로채자 |
intercipiant (그들은) 가로채자 |
|
과거 | 단수 | interciperem (나는) 가로채고 있었다 |
interciperēs (너는) 가로채고 있었다 |
interciperet (그는) 가로채고 있었다 |
복수 | interciperēmus (우리는) 가로채고 있었다 |
interciperētis (너희는) 가로채고 있었다 |
interciperent (그들은) 가로채고 있었다 |
|
완료 | 단수 | intercēperim (나는) 가로채었다 |
intercēperīs (너는) 가로채었다 |
intercēperit (그는) 가로채었다 |
복수 | intercēperīmus (우리는) 가로채었다 |
intercēperītis (너희는) 가로채었다 |
intercēperint (그들은) 가로채었다 |
|
과거완료 | 단수 | intercēpissem (나는) 가로채었었다 |
intercēpissēs (너는) 가로채었었다 |
intercēpisset (그는) 가로채었었다 |
복수 | intercēpissēmus (우리는) 가로채었었다 |
intercēpissētis (너희는) 가로채었었다 |
intercēpissent (그들은) 가로채었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intercipiar (나는) 가로채여지자 |
intercipiāris, intercipiāre (너는) 가로채여지자 |
intercipiātur (그는) 가로채여지자 |
복수 | intercipiāmur (우리는) 가로채여지자 |
intercipiāminī (너희는) 가로채여지자 |
intercipiantur (그들은) 가로채여지자 |
|
과거 | 단수 | interciperer (나는) 가로채여지고 있었다 |
interciperēris, interciperēre (너는) 가로채여지고 있었다 |
interciperētur (그는) 가로채여지고 있었다 |
복수 | interciperēmur (우리는) 가로채여지고 있었다 |
interciperēminī (너희는) 가로채여지고 있었다 |
interciperentur (그들은) 가로채여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | interceptus sim (나는) 가로채여졌다 |
interceptus sīs (너는) 가로채여졌다 |
interceptus sit (그는) 가로채여졌다 |
복수 | interceptī sīmus (우리는) 가로채여졌다 |
interceptī sītis (너희는) 가로채여졌다 |
interceptī sint (그들은) 가로채여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | interceptus essem (나는) 가로채여졌었다 |
interceptus essēs (너는) 가로채여졌었다 |
interceptus esset (그는) 가로채여졌었다 |
복수 | interceptī essēmus (우리는) 가로채여졌었다 |
interceptī essētis (너희는) 가로채여졌었다 |
interceptī essent (그들은) 가로채여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intercipe (너는) 가로채어라 |
||
복수 | intercipite (너희는) 가로채어라 |
|||
미래 | 단수 | intercipitō (네가) 가로채게 해라 |
intercipitō (그가) 가로채게 해라 |
|
복수 | intercipitōte (너희가) 가로채게 해라 |
intercipiuntō (그들이) 가로채게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intercipere (너는) 가로채여져라 |
||
복수 | intercipiminī (너희는) 가로채여져라 |
|||
미래 | 단수 | intercipetor (네가) 가로채여지게 해라 |
intercipitor (그가) 가로채여지게 해라 |
|
복수 | intercipiuntor (그들이) 가로채여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | intercipere 가로챔 |
intercēpisse 가로채었음 |
interceptūrus esse 가로채겠음 |
수동태 | intercipī 가로채여짐 |
interceptus esse 가로채여졌음 |
interceptum īrī 가로채여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | intercipiēns 가로채는 |
interceptūrus 가로챌 |
|
수동태 | interceptus 가로채여진 |
intercipiendus 가로채여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | interceptum 가로채기 위해 |
interceptū 가로채기에 |
Cum duce assumpto Alexandrini nihilo se firmiores factos aut languidiores Romanos animadverterent eludentibusque militibus regis aetatem atque infirmitatem magnum dolorem acciperent neque se quicquam proficere viderent, rumoresque exsisterent magna Caesari praesidia terrestri itinere [ex] Syria Ciliciaque adduci, quod nondum auditum Caerari erat, commeatum, qui mari nostris supportabatur, intercipere statuerunt. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 25:1)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 25:1)
plerique culpabant Cerialem passum iungi quos discretos intercipere licuisset. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 75 75:8)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 75장 75:8)
"Quam gloriam tu, parricida, intercipere voluisti et Macedonas rege adempto devictis gentibus dedere." (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 8, chapter 8 2:46)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 8권, 8장 2:46)
et sic transiit, ut diceret inuidiosum esse unum hominem toties optare omnibus honores intercipere; (Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I., Qui ter fortiter fecerit, militia uacet. Ter fortem pater in aciem quarto uolentem exire retinet; nolentem abdicat. 9:10)
(세네카, , , 9:10)
Ut intentatam manum deicere aliquis casus potest et emissa tela declinare, ita iniurias qualescumque potest aliqua res repellere et in medio intercipere, ut et factae sint nec acceptae. (Seneca, De Constantia, Liber II ad Serenum nec iniuriam nec contumeliam accipere sapientem (De Constantia Sapientis) 41:5)
(세네카, , 41:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용