고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: socius, socia, socium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | socius 공유하는 (이)가 | sociī 공유하는 (이)들이 | socia 공유하는 (이)가 | sociae 공유하는 (이)들이 | socium 공유하는 (것)가 | socia 공유하는 (것)들이 |
속격 | sociī 공유하는 (이)의 | sociōrum 공유하는 (이)들의 | sociae 공유하는 (이)의 | sociārum 공유하는 (이)들의 | sociī 공유하는 (것)의 | sociōrum 공유하는 (것)들의 |
여격 | sociō 공유하는 (이)에게 | sociīs 공유하는 (이)들에게 | sociae 공유하는 (이)에게 | sociīs 공유하는 (이)들에게 | sociō 공유하는 (것)에게 | sociīs 공유하는 (것)들에게 |
대격 | socium 공유하는 (이)를 | sociōs 공유하는 (이)들을 | sociam 공유하는 (이)를 | sociās 공유하는 (이)들을 | socium 공유하는 (것)를 | socia 공유하는 (것)들을 |
탈격 | sociō 공유하는 (이)로 | sociīs 공유하는 (이)들로 | sociā 공유하는 (이)로 | sociīs 공유하는 (이)들로 | sociō 공유하는 (것)로 | sociīs 공유하는 (것)들로 |
호격 | socie 공유하는 (이)야 | sociī 공유하는 (이)들아 | socia 공유하는 (이)야 | sociae 공유하는 (이)들아 | socium 공유하는 (것)야 | socia 공유하는 (것)들아 |
Pudicitiast, pater, eos nos magnificare, qui nos socias sumpserunt sibi. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 1, scene 2 2:79)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:79)
sequitur ardorem militum Caesar iunctoque ponte tramittit duodecim milia e legionibus, sex et viginti socias cohortis, octo equitum alas, quarum ea seditione intemerata modestia fuit. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 49 49:11)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 49장 49:11)
dieque pacto prior Corbulo socias cohortis et auxilia regum pro cornibus, medio sextam legionem constituit, cui accita per noctem aliis ex castris tria milia tertianorum permiscuerat, una cum aquila, quasi eadem legio spectaretur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 38 38:9)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 38장 38:9)
illi Bructeros, Tencteros, ulteriores etiam nationes socias bello vocabant: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 56 56:7)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 56장 56:7)
dein pons continuatus collesque adversi per socias cohortis, post legionum castris occupantur, tanta celeritate et ostentatione virium ut Parthi omisso paratu invadendae Syriae spem omnem in Armeniam verterent, ubi Paetus imminentium nescius quintam legionem procul in Ponto habebat, reliquas promiscis militum commeatibus infirmaverat, donec adventare Vologesen magno et infenso agmine auditum. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 9 9:3)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 9장 9:3)
1. Socii (from sequi) are bound by common interests to act together, as partners, companions, etc.; sodales and socienni, like ἑταῖροι, are bound only by being pleased with each to the common enjoyment of life, as comrades and good friends; but sodalis (from ἔθοσ, ἠθεῖος) is the more elevated, sociennus, a more comic expression. Socius is generally in construction with an objective genitive, which names the purpose of the sociatio; whereas sodalis only with a subjective genitive, which names the other sodalis; socius periculi, culpæ, but sodalis meus. 2. Sodalis is a good friend, with whom one stands in a sociable, that is to say, a calm state of intercourse; amicus, a friend, with whom one exchanges the sacred feeling of love and respect; familiaris, a confidant, to whom one is bound, as one heart and soul, in mirth and sorrow. 3. The socius rei is considered in the state of a fellow-laborer or fellow-sufferer; the particeps and consors as sharers in an enjoyment or in a possession; the particeps, because he voluntarily takes a part in a thing, in opp. to expers, like μέτοχος; the consors, because, without co-operating, he is entitled to a share, in opp. to exsors. Cic. Balb. 28. Fuit hic multorum illi laborum socius aliquando; est fortasse nunc nonnullorum particeps commodorum. Liv. xxi. 41, and Suet. Aug. 25. The co-regent is socius imperii, so far as he shares in the business of government; consors, so far as the office is merely honorary. (iv. 208.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0365%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용