라틴어-한국어 사전 검색

socius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (socius의 남성 단수 주격형) 공유하는 (이)가

    형태분석: soci(어간) + us(어미)

socius

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: socius, socia, socium

어원: SEC-

  1. 공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는
  2. 친척의, 친족의, 동족의, 혈족의
  3. 연맹의, 동맹의, 연합의
  4. (명사로) 참가자, 공유자, 파트너
  5. (명사로) 동료
  6. (명사로) 동맹
  1. sharing, joining in, partaking, associated
  2. kindred, related, akin
  3. leagued, allied, united, confederate
  4. (substantive) partner, sharer, associate
  5. (substantive) companion, comrade
  6. (substantive) ally; confederate

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 socius

공유하는 (이)가

sociī

공유하는 (이)들이

socia

공유하는 (이)가

sociae

공유하는 (이)들이

socium

공유하는 (것)가

socia

공유하는 (것)들이

속격 sociī

공유하는 (이)의

sociōrum

공유하는 (이)들의

sociae

공유하는 (이)의

sociārum

공유하는 (이)들의

sociī

공유하는 (것)의

sociōrum

공유하는 (것)들의

여격 sociō

공유하는 (이)에게

sociīs

공유하는 (이)들에게

sociae

공유하는 (이)에게

sociīs

공유하는 (이)들에게

sociō

공유하는 (것)에게

sociīs

공유하는 (것)들에게

대격 socium

공유하는 (이)를

sociōs

공유하는 (이)들을

sociam

공유하는 (이)를

sociās

공유하는 (이)들을

socium

공유하는 (것)를

socia

공유하는 (것)들을

탈격 sociō

공유하는 (이)로

sociīs

공유하는 (이)들로

sociā

공유하는 (이)로

sociīs

공유하는 (이)들로

sociō

공유하는 (것)로

sociīs

공유하는 (것)들로

호격 socie

공유하는 (이)야

sociī

공유하는 (이)들아

socia

공유하는 (이)야

sociae

공유하는 (이)들아

socium

공유하는 (것)야

socia

공유하는 (것)들아

예문

  • Surgamus et ascendamus in Bethel, ut faciamus ibi altare Deo, qui exaudivit me in die tribulationis meae et socius fuit itineris mei ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:3)

    일어나 베텔로 올라가자. 그곳에 제단을 만들어, 내가 어려움을 당할 때 나에게 응답해 주시고 내가 어디를 가든 나와 함께 계셔 주신 하느님께 바치고자 한다.” (불가타 성경, 창세기, 35장 35:3)

  • Frater fui draconum et socius struthionum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 30 30:29)

    나는 승냥이들의 형제요 타조들의 벗이 된 채 (불가타 성경, 욥기, 30장 30:29)

  • Est autem amicus socius mensae et non permanebit in die necessitatis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 6 6:10)

    식탁의 친교나 즐기는 친구도 있으니 그는 네 고난의 날에 함께 있어 주지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 6장 6:10)

  • Pondus super te ne tollas et honestiori et ditiori te ne socius fueris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 13 13:2)

    네 힘에 부치는 짐을 들지 말고 너보다 힘세고 부유한 자와 어울리지 마라. 질그릇이 감히 가마솥과 어울릴 수 있겠느냐? 가마솥에 부딪치면 질그릇이 깨진다. (불가타 성경, 집회서, 13장 13:2)

  • Ideoque et ipse locus particeps factus populi malorum, postea factus est socius beneficiorum; et, qui derelictus in ira Omnipotentis est, iterum in magni Domini reconciliatione cum omni gloria restitutus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 5 5:20)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 5장 5:20)

유의어 사전

1. Socii (from sequi) are bound by common interests to act together, as partners, companions, etc.; sodales and socienni, like ἑταῖροι, are bound only by being pleased with each to the common enjoyment of life, as comrades and good friends; but sodalis (from ἔθοσ, ἠθεῖος) is the more elevated, sociennus, a more comic expression. Socius is generally in construction with an objective genitive, which names the purpose of the sociatio; whereas sodalis only with a subjective genitive, which names the other sodalis; socius periculi, culpæ, but sodalis meus. 2. Sodalis is a good friend, with whom one stands in a sociable, that is to say, a calm state of intercourse; amicus, a friend, with whom one exchanges the sacred feeling of love and respect; familiaris, a confidant, to whom one is bound, as one heart and soul, in mirth and sorrow. 3. The socius rei is considered in the state of a fellow-laborer or fellow-sufferer; the particeps and consors as sharers in an enjoyment or in a possession; the particeps, because he voluntarily takes a part in a thing, in opp. to expers, like μέτοχος; the consors, because, without co-operating, he is entitled to a share, in opp. to exsors. Cic. Balb. 28. Fuit hic multorum illi laborum socius aliquando; est fortasse nunc nonnullorum particeps commodorum. Liv. xxi. 41, and Suet. Aug. 25. The co-regent is socius imperii, so far as he shares in the business of government; consors, so far as the office is merely honorary. (iv. 208.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 친척의

  2. 연맹의

  3. 동료

  4. 동맹

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0365%

SEARCH

MENU NAVIGATION