고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: trāiciō, trāicere, trāiēcī, trāiectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāiciō (나는) 넘겨 던진다 |
trāicis (너는) 넘겨 던진다 |
trāicit (그는) 넘겨 던진다 |
복수 | trāicimus (우리는) 넘겨 던진다 |
trāicitis (너희는) 넘겨 던진다 |
trāiciunt (그들은) 넘겨 던진다 |
|
과거 | 단수 | trāiciēbam (나는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāiciēbās (너는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāiciēbat (그는) 넘겨 던지고 있었다 |
복수 | trāiciēbāmus (우리는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāiciēbātis (너희는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāiciēbant (그들은) 넘겨 던지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | trāiciam (나는) 넘겨 던지겠다 |
trāiciēs (너는) 넘겨 던지겠다 |
trāiciet (그는) 넘겨 던지겠다 |
복수 | trāiciēmus (우리는) 넘겨 던지겠다 |
trāiciētis (너희는) 넘겨 던지겠다 |
trāicient (그들은) 넘겨 던지겠다 |
|
완료 | 단수 | trāiēcī (나는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcistī (너는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcit (그는) 넘겨 던졌다 |
복수 | trāiēcimus (우리는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcistis (너희는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcērunt, trāiēcēre (그들은) 넘겨 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trāiēceram (나는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcerās (너는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcerat (그는) 넘겨 던졌었다 |
복수 | trāiēcerāmus (우리는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcerātis (너희는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcerant (그들은) 넘겨 던졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | trāiēcerō (나는) 넘겨 던졌겠다 |
trāiēceris (너는) 넘겨 던졌겠다 |
trāiēcerit (그는) 넘겨 던졌겠다 |
복수 | trāiēcerimus (우리는) 넘겨 던졌겠다 |
trāiēceritis (너희는) 넘겨 던졌겠다 |
trāiēcerint (그들은) 넘겨 던졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāicior (나는) 넘겨 던져진다 |
trāiceris, trāicere (너는) 넘겨 던져진다 |
trāicitur (그는) 넘겨 던져진다 |
복수 | trāicimur (우리는) 넘겨 던져진다 |
trāiciminī (너희는) 넘겨 던져진다 |
trāiciuntur (그들은) 넘겨 던져진다 |
|
과거 | 단수 | trāiciēbar (나는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāiciēbāris, trāiciēbāre (너는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāiciēbātur (그는) 넘겨 던져지고 있었다 |
복수 | trāiciēbāmur (우리는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāiciēbāminī (너희는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāiciēbantur (그들은) 넘겨 던져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | trāiciar (나는) 넘겨 던져지겠다 |
trāiceēris, trāiceēre (너는) 넘겨 던져지겠다 |
trāiciētur (그는) 넘겨 던져지겠다 |
복수 | trāiciēmur (우리는) 넘겨 던져지겠다 |
trāiciēminī (너희는) 넘겨 던져지겠다 |
trāicientur (그들은) 넘겨 던져지겠다 |
|
완료 | 단수 | trāiectus sum (나는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectus es (너는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectus est (그는) 넘겨 던져졌다 |
복수 | trāiectī sumus (우리는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectī estis (너희는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectī sunt (그들은) 넘겨 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trāiectus eram (나는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectus erās (너는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectus erat (그는) 넘겨 던져졌었다 |
복수 | trāiectī erāmus (우리는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectī erātis (너희는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectī erant (그들은) 넘겨 던져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | trāiectus erō (나는) 넘겨 던져졌겠다 |
trāiectus eris (너는) 넘겨 던져졌겠다 |
trāiectus erit (그는) 넘겨 던져졌겠다 |
복수 | trāiectī erimus (우리는) 넘겨 던져졌겠다 |
trāiectī eritis (너희는) 넘겨 던져졌겠다 |
trāiectī erunt (그들은) 넘겨 던져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāiciam (나는) 넘겨 던지자 |
trāiciās (너는) 넘겨 던지자 |
trāiciat (그는) 넘겨 던지자 |
복수 | trāiciāmus (우리는) 넘겨 던지자 |
trāiciātis (너희는) 넘겨 던지자 |
trāiciant (그들은) 넘겨 던지자 |
|
과거 | 단수 | trāicerem (나는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāicerēs (너는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāiceret (그는) 넘겨 던지고 있었다 |
복수 | trāicerēmus (우리는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāicerētis (너희는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāicerent (그들은) 넘겨 던지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trāiēcerim (나는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcerīs (너는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcerit (그는) 넘겨 던졌다 |
복수 | trāiēcerīmus (우리는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcerītis (너희는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcerint (그들은) 넘겨 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trāiēcissem (나는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcissēs (너는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcisset (그는) 넘겨 던졌었다 |
복수 | trāiēcissēmus (우리는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcissētis (너희는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcissent (그들은) 넘겨 던졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāiciar (나는) 넘겨 던져지자 |
trāiciāris, trāiciāre (너는) 넘겨 던져지자 |
trāiciātur (그는) 넘겨 던져지자 |
복수 | trāiciāmur (우리는) 넘겨 던져지자 |
trāiciāminī (너희는) 넘겨 던져지자 |
trāiciantur (그들은) 넘겨 던져지자 |
|
과거 | 단수 | trāicerer (나는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāicerēris, trāicerēre (너는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāicerētur (그는) 넘겨 던져지고 있었다 |
복수 | trāicerēmur (우리는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāicerēminī (너희는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāicerentur (그들은) 넘겨 던져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trāiectus sim (나는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectus sīs (너는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectus sit (그는) 넘겨 던져졌다 |
복수 | trāiectī sīmus (우리는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectī sītis (너희는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectī sint (그들은) 넘겨 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trāiectus essem (나는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectus essēs (너는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectus esset (그는) 넘겨 던져졌었다 |
복수 | trāiectī essēmus (우리는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectī essētis (너희는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectī essent (그들은) 넘겨 던져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāice (너는) 넘겨 던져라 |
||
복수 | trāicite (너희는) 넘겨 던져라 |
|||
미래 | 단수 | trāicitō (네가) 넘겨 던지게 해라 |
trāicitō (그가) 넘겨 던지게 해라 |
|
복수 | trāicitōte (너희가) 넘겨 던지게 해라 |
trāiciuntō (그들이) 넘겨 던지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāicere (너는) 넘겨 던져져라 |
||
복수 | trāiciminī (너희는) 넘겨 던져져라 |
|||
미래 | 단수 | trāicetor (네가) 넘겨 던져지게 해라 |
trāicitor (그가) 넘겨 던져지게 해라 |
|
복수 | trāiciuntor (그들이) 넘겨 던져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trāicere 넘겨 던짐 |
trāiēcisse 넘겨 던졌음 |
trāiectūrus esse 넘겨 던지겠음 |
수동태 | trāicī 넘겨 던져짐 |
trāiectus esse 넘겨 던져졌음 |
trāiectum īrī 넘겨 던져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trāiciēns 넘겨 던지는 |
trāiectūrus 넘겨 던질 |
|
수동태 | trāiectus 넘겨 던져진 |
trāiciendus 넘겨 던져질 |
Mediocri spatio relicto Pullo pilum in hostes immittit atque unum ex multitudine procurrentem traicit; quo percusso et exanimato hunc scutis protegunt, in hostem tela universi coniciunt neque dant regrediendi facultatem. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XLIV 44:6)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 44장 44:6)
Commius incensum calcaribus equum coniungit equo Quadrati lanceaque infesta magnis viribus medium femur traicit Voluseni. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XLIX 49:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 8권, 49장 49:5)
Huc legionem postea traicit atque ex utraque parte pontem instituit, biduo perficit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 54:6)
(카이사르, 내란기, 1권 54:6)
Qua re animadversa Caesar Germanos levis armaturae equitumque partem flumen traicit crebrasque in ripis custodias disponit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 83:13)
(카이사르, 내란기, 1권 83:13)
Munatius Flaccus proximum gladio traicit lictorem; (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 52:6)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 52:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0102%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용