고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: trāiciō, trāicere, trāiēcī, trāiectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāiciō (나는) 넘겨 던진다 |
trāicis (너는) 넘겨 던진다 |
trāicit (그는) 넘겨 던진다 |
복수 | trāicimus (우리는) 넘겨 던진다 |
trāicitis (너희는) 넘겨 던진다 |
trāiciunt (그들은) 넘겨 던진다 |
|
과거 | 단수 | trāiciēbam (나는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāiciēbās (너는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāiciēbat (그는) 넘겨 던지고 있었다 |
복수 | trāiciēbāmus (우리는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāiciēbātis (너희는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāiciēbant (그들은) 넘겨 던지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | trāiciam (나는) 넘겨 던지겠다 |
trāiciēs (너는) 넘겨 던지겠다 |
trāiciet (그는) 넘겨 던지겠다 |
복수 | trāiciēmus (우리는) 넘겨 던지겠다 |
trāiciētis (너희는) 넘겨 던지겠다 |
trāicient (그들은) 넘겨 던지겠다 |
|
완료 | 단수 | trāiēcī (나는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcistī (너는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcit (그는) 넘겨 던졌다 |
복수 | trāiēcimus (우리는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcistis (너희는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcērunt, trāiēcēre (그들은) 넘겨 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trāiēceram (나는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcerās (너는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcerat (그는) 넘겨 던졌었다 |
복수 | trāiēcerāmus (우리는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcerātis (너희는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcerant (그들은) 넘겨 던졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | trāiēcerō (나는) 넘겨 던졌겠다 |
trāiēceris (너는) 넘겨 던졌겠다 |
trāiēcerit (그는) 넘겨 던졌겠다 |
복수 | trāiēcerimus (우리는) 넘겨 던졌겠다 |
trāiēceritis (너희는) 넘겨 던졌겠다 |
trāiēcerint (그들은) 넘겨 던졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāicior (나는) 넘겨 던져진다 |
trāiceris, trāicere (너는) 넘겨 던져진다 |
trāicitur (그는) 넘겨 던져진다 |
복수 | trāicimur (우리는) 넘겨 던져진다 |
trāiciminī (너희는) 넘겨 던져진다 |
trāiciuntur (그들은) 넘겨 던져진다 |
|
과거 | 단수 | trāiciēbar (나는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāiciēbāris, trāiciēbāre (너는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāiciēbātur (그는) 넘겨 던져지고 있었다 |
복수 | trāiciēbāmur (우리는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāiciēbāminī (너희는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāiciēbantur (그들은) 넘겨 던져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | trāiciar (나는) 넘겨 던져지겠다 |
trāiceēris, trāiceēre (너는) 넘겨 던져지겠다 |
trāiciētur (그는) 넘겨 던져지겠다 |
복수 | trāiciēmur (우리는) 넘겨 던져지겠다 |
trāiciēminī (너희는) 넘겨 던져지겠다 |
trāicientur (그들은) 넘겨 던져지겠다 |
|
완료 | 단수 | trāiectus sum (나는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectus es (너는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectus est (그는) 넘겨 던져졌다 |
복수 | trāiectī sumus (우리는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectī estis (너희는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectī sunt (그들은) 넘겨 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trāiectus eram (나는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectus erās (너는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectus erat (그는) 넘겨 던져졌었다 |
복수 | trāiectī erāmus (우리는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectī erātis (너희는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectī erant (그들은) 넘겨 던져졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | trāiectus erō (나는) 넘겨 던져졌겠다 |
trāiectus eris (너는) 넘겨 던져졌겠다 |
trāiectus erit (그는) 넘겨 던져졌겠다 |
복수 | trāiectī erimus (우리는) 넘겨 던져졌겠다 |
trāiectī eritis (너희는) 넘겨 던져졌겠다 |
trāiectī erunt (그들은) 넘겨 던져졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāiciam (나는) 넘겨 던지자 |
trāiciās (너는) 넘겨 던지자 |
trāiciat (그는) 넘겨 던지자 |
복수 | trāiciāmus (우리는) 넘겨 던지자 |
trāiciātis (너희는) 넘겨 던지자 |
trāiciant (그들은) 넘겨 던지자 |
|
과거 | 단수 | trāicerem (나는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāicerēs (너는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāiceret (그는) 넘겨 던지고 있었다 |
복수 | trāicerēmus (우리는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāicerētis (너희는) 넘겨 던지고 있었다 |
trāicerent (그들은) 넘겨 던지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trāiēcerim (나는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcerīs (너는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcerit (그는) 넘겨 던졌다 |
복수 | trāiēcerīmus (우리는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcerītis (너희는) 넘겨 던졌다 |
trāiēcerint (그들은) 넘겨 던졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trāiēcissem (나는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcissēs (너는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcisset (그는) 넘겨 던졌었다 |
복수 | trāiēcissēmus (우리는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcissētis (너희는) 넘겨 던졌었다 |
trāiēcissent (그들은) 넘겨 던졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāiciar (나는) 넘겨 던져지자 |
trāiciāris, trāiciāre (너는) 넘겨 던져지자 |
trāiciātur (그는) 넘겨 던져지자 |
복수 | trāiciāmur (우리는) 넘겨 던져지자 |
trāiciāminī (너희는) 넘겨 던져지자 |
trāiciantur (그들은) 넘겨 던져지자 |
|
과거 | 단수 | trāicerer (나는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāicerēris, trāicerēre (너는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāicerētur (그는) 넘겨 던져지고 있었다 |
복수 | trāicerēmur (우리는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāicerēminī (너희는) 넘겨 던져지고 있었다 |
trāicerentur (그들은) 넘겨 던져지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trāiectus sim (나는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectus sīs (너는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectus sit (그는) 넘겨 던져졌다 |
복수 | trāiectī sīmus (우리는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectī sītis (너희는) 넘겨 던져졌다 |
trāiectī sint (그들은) 넘겨 던져졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trāiectus essem (나는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectus essēs (너는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectus esset (그는) 넘겨 던져졌었다 |
복수 | trāiectī essēmus (우리는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectī essētis (너희는) 넘겨 던져졌었다 |
trāiectī essent (그들은) 넘겨 던져졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāice (너는) 넘겨 던져라 |
||
복수 | trāicite (너희는) 넘겨 던져라 |
|||
미래 | 단수 | trāicitō (네가) 넘겨 던지게 해라 |
trāicitō (그가) 넘겨 던지게 해라 |
|
복수 | trāicitōte (너희가) 넘겨 던지게 해라 |
trāiciuntō (그들이) 넘겨 던지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trāicere (너는) 넘겨 던져져라 |
||
복수 | trāiciminī (너희는) 넘겨 던져져라 |
|||
미래 | 단수 | trāicetor (네가) 넘겨 던져지게 해라 |
trāicitor (그가) 넘겨 던져지게 해라 |
|
복수 | trāiciuntor (그들이) 넘겨 던져지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trāicere 넘겨 던짐 |
trāiēcisse 넘겨 던졌음 |
trāiectūrus esse 넘겨 던지겠음 |
수동태 | trāicī 넘겨 던져짐 |
trāiectus esse 넘겨 던져졌음 |
trāiectum īrī 넘겨 던져지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trāiciēns 넘겨 던지는 |
trāiectūrus 넘겨 던질 |
|
수동태 | trāiectus 넘겨 던져진 |
trāiciendus 넘겨 던져질 |
Hoc vero magis properare Varro, ut cum legionibus quam primum Gades contenderet, ne itinere aut traiectu intercluderetur: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 20:1)
(카이사르, 내란기, 2권 20:1)
ab Actio cum Samum in hiberna se recepisset, turbatus nuntiis de seditione praemia et missionem poscentium, quos ex omni numero confecta uictoria Brundisium praemiserat, repetita Italia tempestate in traiectu bis conflictatus, primo inter promunturia Peloponensi atque Aetoliae, rursus circa montes Ceraunios utrubique parte liburnicarum demersa, simul eius, in qua uehebatur, fusis armamentis et gubernaculo diffracto; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 17 3:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 17장 3:1)
Habet a meridie Galliam Belgicam, cuius proximum litus transmeantibus aperit ciuitas, quae dicitur Rutubi portus, a gente Anglorum nunc corrupte Reptacaestir uocata, interposito mari a Gessoriaco Morynorum gentis litore proximo, traiectu milium L, siue, ut quidam scripsere, stadiorum CCCCL. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER PRIMUS., CAP. I. 1:3)
(베다 베네라빌리스, , , 1:3)
classi quoque ad Fidenas pugnatum cum Veientibus quidam in annales rettulere, rem aeque difficilem atque incredibilem nec nunc lato satis ad hoc amne et tum aliquanto, ut a veteribus accepimus, artiore, nisi in traiectu forte fluminis prohibendo aliquarum navium concursum in maius, ut fit, celebrantes navalis victoriae vanum titulum appetivere. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber IV 376:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 376:1)
Latino Alba ortus, Alba Atys, Atye Capys, Capye Capetus, Capeto Tiberinus, qui in traiectu albulae amnis submersus celebre ad posteros nomen flumini dedit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber I 43:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 43:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0102%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용