Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum. liber X.,
Laesae reipublicae sit actio. Parrhasius pictor Atheniensis, cum Philippus captiuos Olynthios uenderet, emit unum ex iis senem; perduxit Athenas; torsit et ad exemplar eius pinxit Proinethea. Olynthius in tormentis periit. ille tabulam in templo Mineruae p

세네카, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum. liber X.,
Laesae reipublicae sit actio. Parrhasius pictor Atheniensis, cum Philippus captiuos Olynthios uenderet, emit unum ex iis senem; perduxit Athenas; torsit et ad exemplar eius pinxit Proinethea. Olynthius in tormentis periit. ille tabulam in templo Mineruae p

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

GAVI

남성 단수 호격

가위우스 가문, 가비우스 가문 (로마 씨족명)

SILONIS

남성 단수 주격

Infelix

남성 단수 주격

불운한, 불행한, 불길한

senex

남성 단수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

uidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

iacentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

눕다, 누워 있다

diuulsae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

patriae

여성 단수 속격

국가, 지방, 시골

ruinas

여성 복수 대격

붕괴, 폐허, 파괴

abstractus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

끌어내다, 철수하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

coniuge

남성 단수 탈격

배우자, 아내, 부인

abstractus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

끌어내다, 철수하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

liberis

남성 복수 탈격

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

exustae

분사 과거 수동
여성 복수 주격

타다, 태우다

Olynthi

여성 복수 탈격

cinerem

남성 단수 대격

식은 재

stetit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

iam

부사

이미

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

figurandum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

형성하다, 만들다, 갖추다, 짓다

Promethea

중성 복수 주격

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

tristis

남성 단수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Pro

'프로쿨루스'의 약어

Iuppiter

남성 단수 주격

유피테르, 주피터

quem

남성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

melius

부사 비교급

inuocem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

기원하다, 부르다, 호소하다

aduersus

부사

Parrhasium

남성 단수 대격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

imitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Olynthium

중성 단수 대격

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

picturae

여성 단수 속격

그림, 미술

tuae

여성 단수 속격

너의, 네

excipio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

제외하다

Nemo

단수 주격

누구도, 아무도

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

naufragum

남성 단수 대격

난파한, 파괴된

pingeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

장식하다, 꾸미다

mersit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

덮다, 압도하다, 감싸다, 감추다, 매장하다, 묻다, 걸치다, 숨기다

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

Caeditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

태우다, 타다, 소비하다, 먹어치우다

etiamnunc

부사

바로 지금, 하지만, 그럼에도, 아직

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

laniatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

irato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nondum

부사

아직은 ~않다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

irato

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

Ioue

남성 단수 탈격

유피테르, 주피터

IVLI

남성 단수 호격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

BASSI

남성 단수 속격

짧은, 진한, 얕은, 두꺼운, 뚱뚱한, 굵은, 된

Producitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

puer

남성 단수 주격

남자아이

superuacuum

중성 단수 주격

여분의, 불필요한, 보잘것없은, 쓸모없는, 과잉의, 헛된, 무익한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

nondum

부사

아직은 ~않다

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Prometheo

중성 단수 탈격

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

gemere

부정사 미완료 능동

탄식하다, 끙끙거리다, 신음하다

Vltima

여성 단수 주격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

Olynthii

여성 단수 주격

deprecatio

여성 단수 주격

기도, 기원, 비난

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Atheniensis

남성 단수 주격

아티카의, 아테네 인의

redde

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

me

단수 대격

Philippo

남성 단수 여격

필립포스, 빌립

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

istud

중성 단수 주격

그, 그것

donum

중성 단수 주격

선물, 기증품

sacrilegium

중성 단수 주격

신성 모독, 성물 절도

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Seruus

남성 단수 주격

종, 하인

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

meus

남성 단수 주격

나의, 내

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

putes

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

Aedem

여성 단수 대격

건물, 사원, 절, 방

Mineruae

여성 단수 속격

뜻, 철, 관념, 의미, 시, 운문, 절, 취지, 의의, 생각

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

Macedonum

중성 단수 주격

마케도니아어의, 마케도니아인의

fugiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

도망가다

Clodi

남성 단수 속격

다리 저는, 절룩거리는

TVRRINI

남성 단수 주격

Parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

tristis

남성 단수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

Olynthius

남성 단수 주격

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tristis

남성 단수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Atheniensem

남성 단수 대격

아티카의, 아테네 인의

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

sortitus

남성 단수 주격

제비 뽑기, 추첨, 복권,

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Vis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

Parrhasi

중성 단수 호격

tristem

남성 단수 대격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

uidere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

indicabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

tibi

단수 여격

maiora

중성 복수 대격
비교급

큰, 커다란

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

duc

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

이끌다, 안내하다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

iacentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

눕다, 누워 있다

Olynthum

남성 단수 대격

duc

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

이끌다, 안내하다

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

liberos

남성 복수 대격

아이들, 어린이들

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

domum

여성 단수 대격

perdidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

scis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

certe

부사

확실히, 분명히

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

tristem

남성 단수 대격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

emeris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

사다, 구매하다

Olynthiis

여성 단수 대격

urbem

여성 단수 대격

도시, 성곽 도시

aperuimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

벗기다, 들추다, 드러내다

templa

중성 복수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

praeclusimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

닫다, 막다, 폐쇄하다

Certe

부사

확실히, 분명히

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

Olynthius

남성 단수 주격

tortus

남성 단수 주격

꼬임, 감기, 비틀기

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

omnes

남성 복수 주격

모든

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

Macedones

남성 복수 주격

emissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

사다, 구매하다

Torquetor

명령법 미래 미완료
수동 2인칭 단수

꼬다, 비틀다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

nec

접속사

~또한 아니다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

moritor

명령법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

죽다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

nec

접속사

~또한 아니다

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

Ioue

남성 단수 탈격

유피테르, 주피터

ARGENTARI

남성 단수 호격

은행원, 은행업자, 환전업자

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

hospitio

중성 단수 탈격

시리즈, 오락

Olynthius

중성 단수 주격

Athenis

여성 복수 탈격

아테네 (그리스의 수도)

exceptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

제외하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

porro

중성 단수 탈격

tantum

중성 단수 대격

대단한, 큰

Olynthium

중성 단수 주격

torsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

꼬다, 비틀다

Parrhasius

중성 단수 주격

non

부사

아닌

et

접속사

그리고, ~와

oculos

남성 복수 대격

nostros

남성 복수 대격

우리의

torquet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꼬다, 비틀다

ibi

부사

거기에, 그곳에

ponit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

tabulam

여성 단수 대격

서판

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

nos

복수 대격

우리

tabulam

여성 단수 대격

서판

foederis

중성 단수 속격

조약, 협정, 계약

posuimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

놓다, 두다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

Promethea

중성 복수 대격

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

pingere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

장식하다, 꾸미다

Aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

tortoribus

남성 복수 탈격

질문자, 고문하는 사람, 심문자

sic

부사

그렇게, 그리

intendite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

뻗다, 내밀다, 켕기다, 펴다

sic

부사

그렇게, 그리

caedite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

sic

부사

그렇게, 그리

istum

남성 단수 대격

그, 그것

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

cummaxime

중성 단수 대격

uultum

남성 단수 대격

표정, 외모

seruate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

유지하다, 지키다

ne

접속사

~하지 않기 위해

sitis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

ipsi

남성 복수 주격

바로 그

exemplar

중성 단수 주격

무늬, 형태, 예, 본보기, 원형, 원작

CESTI

남성 복수 주격

허리띠

PII

남성 복수 주격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

Emi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

사다, 구매하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

immo

부사

오히려, 이와 반대로, 대조적으로

si

접속사

만약, 만일

Atheniensis

남성 단수 주격

아티카의, 아테네 인의

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

redemisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다

si

접속사

만약, 만일

nescis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

Parrhasi

중성 단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

isto

남성 단수 탈격

그, 그것

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Olynthiis

중성 단수 탈격

uota

중성 복수 대격

약속, 봉납, 맹세

suscepimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

sic

부사

그렇게, 그리

soluentur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 복수

풀다, 끄르다, 원상태로 돌리다, 느슨하게 하다

Crudelis

남성 단수 주격

냉담한, 무정한, 무례한

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

Graeciae

여성 단수 속격

그리스

carnifex

남성 단수 주격

백정, 도살자, 푸줏간 주인

istum

남성 단수 대격

그, 그것

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

quam

부사

얼마나, 얼마만큼

uendidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

팔다, 판매하다

Producitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

nobilis

남성 단수 주격

고귀한, 귀족의

senex

남성 단수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

longa

여성 단수 탈격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

miseriarum

여성 복수 속격

불운

tabe

여성 단수 탈격

부패, 소비, 악덕, 타락, 썩음, 부패 작용

confectus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

준비하다, 달성하다, 완료하다, 수행하다; 정착하다; 여행하다

reductis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

이끌어나오다, 되돌아 이끌다

introrsus

부사

안쪽으로, 중심으로

oculis

남성 복수 탈격

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

tristis

남성 단수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

si

접속사

만약, 만일

iam

부사

이미

tortus

남성 단수 주격

꼬임, 감기, 비틀기

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

admoueri

부정사 미완료 수동

~를 향해 이동시키다, 가져오다, 지도하다, 이끌다

sibi

단수 여격

그 자신

catenas

여성 복수 대격

사슬, 연쇄

uidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

superuacuae

여성 복수 주격

여분의, 불필요한, 보잘것없은, 쓸모없는, 과잉의, 헛된, 무익한

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

alium

남성 단수 대격

다른, 별개의

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

peruenissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

도착하다, 오다

Athenas

여성 복수 대격

아테네 (그리스의 수도)

fugerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

도망가다

Istud

중성 단수 주격

그, 그것

tibi

단수 여격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nullo

중성 단수 탈격

누구도 ~않다

Olynthio

중성 단수 탈격

permitto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

si

접속사

만약, 만일

Lasthenen

중성 단수 대격

emeris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

사다, 구매하다

TRIARII

남성 복수 주격

Corrupisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

오염시키다, 타락시키다

duo

중성 복수 대격

둘, 2

maxima

중성 복수 대격
최상급

큰, 커다란

Promethei

중성 단수 속격

munera

중성 복수 대격

고용, 직무, 일

ignem

남성 단수 대격

불, 화재

et

접속사

그리고, ~와

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

Quemcunque

남성 단수 주격

praeco

남성 단수 주격

사자, 전령, 정리, 포고인

flentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

울다, 눈물을 흘리다

uiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

sciebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

emptorem

남성 단수 대격

사는 사람, 구매자, 구입자,

miserebantur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

omnes

남성 복수 대격

모든

et

접속사

그리고, ~와

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

reduci

남성 단수 탈격

되돌아오는, 돌아오는

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

Atheniensem

남성 단수 대격

아티카의, 아테네 인의

uidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

emptorem

남성 단수 대격

사는 사람, 구매자, 구입자,

quod

접속사

~는데

ego

단수 주격

fabulosum

남성 단수 대격

esse

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

dubito

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

utrum

부사

~인지 아닌지

uult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

Parrhasius

남성 단수 주격

eligat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뽑다, 추출하다

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

pie

남성 단수 호격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

aut

접속사

또는, ~거나

infamauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

모욕하다, 고소하다, 중상하다, 고발하다, 줄을 지어 행진시키다

Iouem

남성 단수 대격

유피테르, 주피터

aut

접속사

또는, ~거나

imitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Clamabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

외치다, 떠들어대다, 소리치다, 고함치다

iste

남성 단수 주격

그, 그것

nondum

부사

아직은 ~않다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

tristis

남성 단수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

nondum

부사

아직은 ~않다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

adiecisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

priorem

여성 단수 대격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

uultum

남성 단수 대격

표정, 외모

Talis

남성 단수 주격

그런, 그러한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

auctione

여성 단수 탈격

증가, 가산

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

MVSAE

여성 복수 주격

노래, 시, 곡

Narraturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

말하다, 이야기하다, 설명하다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Olynthii

남성 단수 대격

senis

남성 단수 속격

늙은, 오래된, 나이 든

ignes

남성 복수 대격

불, 화재

uerbera

중성 복수 대격

채찍, 막대기, 채찍질, 장대, 채

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

nunc

부사

지금, 현재, 당장

me

단수 대격

queri

부정사 미완료 능동

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

putat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Dii

deaeque

여성 복수 주격

여신

te

단수 대격

perdant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

파괴하다, 망치다

misericordem

남성 단수 대격

자비로운

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

fecisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

Si

접속사

만약, 만일

isti

남성 복수 주격

그, 그것

creditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

iratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

Iouem

남성 단수 대격

유피테르, 주피터

imitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

nobis

복수 탈격

우리

iratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

uicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

Pinge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

장식하다, 꾸미다

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

crure

중성 단수 탈격

다리

debili

남성 단수 탈격

약한, 부서지기 쉬운, 허약한

oculo

남성 단수 탈격

effosso

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

파내다, 발굴하다, 채굴하다, 홈을 파다

iugulo

중성 단수 탈격

쇄골,

fracto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

부수다, 꺾다, 깨뜨리다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dot

중성 단수 대격

damna

중성 복수 대격

손해, 손상, 상처

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

dis

남성 복수 탈격

신, 신성, 하느님

immortalibus

남성 복수 탈격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

tortum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

꼬다, 비틀다

CORNELI

남성 단수 호격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

HISPANI

남성 복수 주격

Vltima

여성 단수 탈격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

membrorum

중성 복수 속격

일원, 멤버, 회원

tabe

여성 단수 탈격

부패, 소비, 악덕, 타락, 썩음, 부패 작용

tormentis

중성 복수 탈격

미사일 발사기, 발포기

inmoritur

여성 복수 주격

Parrhasi

중성 단수 대격

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

agis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

non

부사

아닌

sernas

중성 단수 탈격

propositum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

앞에 놓다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

Promethea

중성 복수 대격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

patiendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

겪다, 참다, 인내하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pingente

분사 현재 능동
중성 단수 탈격

장식하다, 꾸미다

Parrhasio

중성 단수 탈격

quantum

중성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

irato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

Ioue

남성 단수 탈격

유피테르, 주피터

ARELLI

남성 단수 호격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

FVSCI

남성 단수 속격

어두운, 까만, 갈색의

patris

남성 단수 속격

아버지

Pinge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

장식하다, 꾸미다

Promethea

중성 복수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

facientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

diuidentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

나누다, 분할하다

pinge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

장식하다, 꾸미다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

munera

중성 복수 대격

고용, 직무, 일

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

Inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

altaria

중성 복수 대격

제단, 분향소

Olynthii

중성 단수 대격

senis

남성 단수 속격

늙은, 오래된, 나이 든

crucem

여성 단수 대격

십자가

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Miserrime

남성 단수 호격
최상급

불쌍한, 비참한, 불행한

senex

남성 단수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

fortassis

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

seruis

남성 복수 탈격

노예의, 노예 근성의

tuis

남성 복수 탈격

너의, 네

felicius

중성 단수 주격
비교급

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

seruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

felicior

남성 단수 주격
비교급

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quisquis

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

Macedoni

남성 단수 속격

마케도니아어의, 마케도니아인의

seruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

FVLVI

남성 복수 주격

황갈색의, 황색의, 주황색의, 낙엽색의

Sparsi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

Si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

succurrendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

profectus

남성 단수 주격

진전, 발전, 진행, 성공, 달성

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

queror

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

quod

접속사

~는데

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

emisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

사다, 구매하다

si

접속사

만약, 만일

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

torquendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

꼬다, 비틀다

queror

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

quod

접속사

~는데

ullum

남성 단수 대격

아무, 어느, 어떤

Vtinam

부사

~이길 바란다, ~면 좋겠다

Philippe

남성 단수 호격

필립포스, 빌립

auctionem

여성 단수 대격

증가, 가산

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exceptione

여성 단수 탈격

fecisses

종속법 과거 완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

Atheniensis

남성 단수 주격

아티카의, 아테네 인의

emeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사다, 구매하다

Non

부사

아닌

uidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Phidias

남성 단수 대격

Iouem

남성 단수 대격

유피테르, 주피터

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

uelut

부사

~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치

tonantem

남성 단수 대격

nec

접속사

~또한 아니다

stetit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

oculos

남성 복수 대격

eius

남성 단수 속격

그, 그것

Minerua

여성 단수 주격

뜻, 철, 관념, 의미, 시, 운문, 절, 취지, 의의, 생각

dignus

남성 단수 주격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

arte

여성 단수 탈격

예술, 미술, 기술

animus

남성 단수 주격

마음, 영혼

et

접속사

그리고, ~와

concepit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 잡다

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

et

접속사

그리고, ~와

exhibuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보여주다, 전시하다, 드러내다

Quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

facturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

만들다, 하다

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

si

접속사

만약, 만일

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

uolueris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

바라다

pingere

부정사 미완료 능동

장식하다, 꾸미다

diuersas

여성 복수 대격

맞은편의, 반대쪽의, 정반대의

uirorum

남성 복수 속격

남성, 남자

statuemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

설립하다, 설치하다, 배치하다

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

mutua

중성 복수 대격

빌린, 차용한, 다른 데서 따 온

uulnera

중성 복수 대격

상처, 외상, 부상, 고통

armabimus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

채비하다, 장착하다, 준비되다, 갖추다, 채비를 하다, 마련하다

manus

여성 복수 대격

uictos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

sequentur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

따르다, 따라가다, 좇다

uictores

남성 복수 대격

승리를 거둔, 성공한, 의기양양한

reuertentur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

되돌다

cruenti

남성 복수 주격

날것의, 피투성이의, 피의

ne

접속사

~하지 않기 위해

Parrhasii

여성 단수 주격

manus

여성 단수 주격

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

ludat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놀다, 즐기다, 플레이하다

coloribus

남성 복수 탈격

빛깔, 색, 색깔

internecione

여성 단수 탈격

살인, 도살, 살해, 대학살

humana

여성 단수 탈격

인간다운

emendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

사다, 구매하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Si

접속사

만약, 만일

necessest

남성 단수 대격

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

torqueri

부정사 미완료 수동

꼬다, 비틀다

eme

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

사다, 구매하다

nocentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

seruum

남성 단수 대격

종, 하인

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eodem

중성 단수 탈격

그와 같은, 같은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

et

접속사

그리고, ~와

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

sumas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

et

접속사

그리고, ~와

supplicium

중성 단수 대격

무릎 꿇기, 간청, 애원

Statuitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

설립하다, 설치하다, 배치하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

Parrhasius

여성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

coloribus

남성 복수 탈격

빛깔, 색, 색깔

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

tortor

남성 단수 주격

질문자, 고문하는 사람, 심문자

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ignibus

남성 복수 탈격

불, 화재

flagellis

중성 복수 탈격

채찍끈, 채찍질, 채찍

eculeis

남성 복수 탈격

망아지

ista

중성 복수 대격

그, 그것

aut

접속사

또는, ~거나

uidentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

보다, 인지하다

aut

접속사

또는, ~거나

exspectantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

기다리다, 대기하다

Parrhasi

남성 단수 대격

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tristem

남성 단수 대격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

putas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Dicebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

miser

남성 단수 주격

불쌍한, 비참한, 불행한

non

부사

아닌

prodidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

Athenienses

여성 복수 대격

아티카의, 아테네 인의

si

접속사

만약, 만일

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

merui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

벌다, 얻다, 획득하다

succurrite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

도와주다, 돕다, 붙잡다, 지원하다

si

접속사

만약, 만일

merui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

벌다, 얻다, 획득하다

reddite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

Philippo

남성 단수 여격

필립포스, 빌립

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ista

중성 복수 대격

그, 그것

Parrhasius

중성 단수 주격

dubium

중성 단수 주격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

studiosius

중성 단수 대격
비교급

열망하는, 갈망하는, 꺼리지 않는, 기꺼이 ~하는

pingat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

장식하다, 꾸미다

an

접속사

또는, 혹은

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

saeuiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

분노하다, 역정을 내다; 화내다

Torquet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

꼬다, 비틀다

uerberat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다, 이기다, 채찍질하다

sic

부사

그렇게, 그리

iste

남성 단수 주격

그, 그것

carnifex

남성 단수 주격

백정, 도살자, 푸줏간 주인

colores

남성 복수 주격

빛깔, 색, 색깔

temperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한을 지키다, 누그러뜨리다, 진정시키다, 자제하다, 차분하게 하다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ais

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

parum

부사

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

tristis

남성 단수 주격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

uidetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

uendidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

팔다, 판매하다

emit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사다, 구매하다

Parrhasius

중성 단수 대격

Etiamnunc

부사

바로 지금, 하지만, 그럼에도, 아직

torque

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

꼬다, 비틀다

etiamnunc

부사

바로 지금, 하지만, 그럼에도, 아직

bene

부사

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

sic

부사

그렇게, 그리

tene

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

uultus

남성 단수 주격

표정, 외모

esse

부정사 미완료 능동

있다

debuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

lacerati

분사 과거 수동
남성 복수 주격

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

morientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

죽다

Porci

남성 단수 속격

돼지, 멧돼지

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

Si

접속사

만약, 만일

uidetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

tibi

단수 여격

istis

남성 복수 탈격

그, 그것

muneribus

중성 복수 탈격

고용, 직무, 일

aram

여성 단수 대격

제단, 분향소

misericordiae

여성 단수 여격

연민, 동정, 자비

orna

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

준비하다, 마련하다, 제공하다, 갖추다

Nemo

단수 주격

누구도, 아무도

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Olynthiis

중성 단수 탈격

miserius

중성 단수 주격
비교급

불쌍한, 비참한, 불행한

seruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

복종하다, ~의 노예이다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Atheniensem

남성 단수 대격

아티카의, 아테네 인의

dominum

남성 단수 대격

주인, 집주인

sortitus

남성 단수 주격

제비 뽑기, 추첨, 복권,

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Miser

남성 단수 주격

불쌍한, 비참한, 불행한

ubicunque

남성 단수 주격

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

non

부사

아닌

uiderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

보다, 인지하다

pacem

여성 단수 대격

평화

putabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Alliga

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 속박하다, 얽매다, 얽다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

solutus

남성 단수 주격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Philippum

남성 단수 대격

필립포스, 빌립

fui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

있다

ALBVCI

남성 단수 호격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

SILI

남성 단수 속격

들창코의, 사자코의

Exspecta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

기다리다, 대기하다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

Euthycrates

중성 단수 대격

aut

접속사

또는, ~거나

Lasthenes

중성 단수 대격

capiantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

잡다, 포획하다, 사로잡다

Phidias

중성 단수 대격

omnia

중성 복수 대격

모든

Parrhasi

중성 복수 대격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

tortore

남성 단수 탈격

질문자, 고문하는 사람, 심문자

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

uendidisse

부정사 완료 능동

팔다, 판매하다

contentus

남성 단수 주격

만족하는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Producitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

senex

남성 단수 주격

늙은, 오래된, 나이 든

nobilis

남성 단수 주격

고귀한, 귀족의

flens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

울다, 눈물을 흘리다

respiciens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

뒤돌아 보다, 둘러보다

patriam

여성 단수 대격

국가, 지방, 시골

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

isti

남성 단수 여격

그, 그것

uultus

남성 단수 주격

표정, 외모

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

Promethei

중성 단수 속격

simile

중성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

Diligenter

부사

부지런한, 근면한, 주의깊은

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

agit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

Olynthio

중성 단수 주격

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ego

단수 주격

pecuniam

여성 단수 대격

perdidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

파괴하다, 망치다

redi

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

Propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

Prometheus

남성 단수 주격

distortus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

다르게 돌리다, 꼬다, 뒤틀다, 왜곡하다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

Promethea

중성 복수 대격

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

ne

접속사

~하지 않기 위해

torseris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

꼬다, 비틀다

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

sic

부사

그렇게, 그리

rogabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

Olynthios

중성 단수 주격

uiuere

부정사 미완료 능동

살다

Parrhasius

남성 단수 주격

aliter

부사

그렇지 않으면

rogandus

분사 미래 수동
남성 단수 주격

묻다, 문의하다, 조사하다

Olynthiis

중성 단수 대격

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

Tristem

남성 단수 대격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

uolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

faciet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

non

부사

아닌

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Hanc

여성 단수 대격

이, 이것

controuersiam

여성 단수 대격

분쟁, 다툼

magna

여성 단수 주격

큰, 커다란

pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

declamatorum

남성 복수 속격

sic

부사

그렇게, 그리

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

non

부사

아닌

controuersiam

여성 단수 대격

분쟁, 다툼

diuiderent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

accusationem

여성 단수 대격

불만, 혐의, 공격, 기소

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

solent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

ordinare

부정사 미완료 능동

준비하다, 마련하다, 정리하다

actionem

여성 단수 대격

행위, 행동

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

foro

남성 단수 탈격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

primo

남성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

accusant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

scholastica

여성 단수 탈격

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

non

부사

아닌

duobus

남성 복수 탈격

둘, 2

dicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

locis

남성 복수 탈격

장소, 지역

semper

부사

항상, 늘, 영원히

non

부사

아닌

dicendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

말하다, 언급하다, 이야기하다

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

respondendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

대답하다, 응답하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Obiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

quod

접속사

~는데

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

torserit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

꼬다, 비틀다

quod

접속사

~는데

Olynthium

중성 단수 주격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

supplicia

중성 복수 주격

무릎 꿇기, 간청, 애원

imitatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

tabulam

여성 단수 대격

서판

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

Mineruae

여성 단수 속격

뜻, 철, 관념, 의미, 시, 운문, 절, 취지, 의의, 생각

posuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

Si

접속사

만약, 만일

Parrhasius

중성 단수 대격

responsurus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

대답하다, 응답하다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

bene

부사

diuidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

Nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

turpius

중성 단수 대격
비교급

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

aut

접속사

또는, ~거나

eam

여성 단수 대격

그, 그것

controuersiam

여성 단수 대격

분쟁, 다툼

declamare

부정사 미완료 능동

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

responderi

부정사 미완료 수동

대답하다, 응답하다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

aut

접속사

또는, ~거나

non

부사

아닌

refellere

부정사 미완료 능동

논박하다, 몰아내다, 권유하다, 도전하다, 제의하다, 요구하다

si

접속사

만약, 만일

responderi

부정사 미완료 수동

대답하다, 응답하다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

GALLIO

남성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

fere

부사

꽤, 거의, 전체적으로, 충분히, 완전히

similem

여성 단수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

diuisionem

여성 단수 대격

구분, 분할

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Parrhasio

여성 단수 탈격

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

ei

오, 어, 아니

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

habuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

controuersia

여성 단수 탈격

분쟁, 다툼

cuius

여성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

mentio

여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

libro

남성 단수 탈격

책, 도서

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

debilitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

expositos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

노출시키다, 드러내다

detractis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

Diuisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

autem

접속사

그러나, 하지만

sic

부사

그렇게, 그리

an

접속사

또는, 혹은

laesa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

때리다, 두드리다, 치다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

respublica

여성 단수 주격

Quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

perdidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

nondum

부사

아직은 ~않다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

controuersiam

여성 단수 대격

분쟁, 다툼

facio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

perdidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

unum

남성 단수 대격

하나, 일, 1

senem

남성 단수 대격

늙은, 오래된, 나이 든

Olynthus

남성 단수 대격

fac

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

Atheniensem

남성 단수 대격

아티카의, 아테네 인의

non

부사

아닌

ages

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

mecum

부사

나와 함께

reipublicae

여성 단수 여격

laesae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

때리다, 두드리다, 치다

si

접속사

만약, 만일

Atheniensem

남성 단수 대격

아티카의, 아테네 인의

senatorem

남성 단수 대격

귀족, 상원 의원, 의원

occidero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

떨어지다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

caedis

여성 단수 속격

잘라내기, 가지치기

Ita

부사

그렇게, 이렇게

uerum

중성 단수 주격

진실한, 실제의, 사실의

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

Athenarum

여성 복수 속격

아테네 (그리스의 수도)

corrumpitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

오염시키다, 타락시키다

misericordia

여성 단수 주격

연민, 동정, 자비

semper

부사

항상, 늘, 영원히

censi

남성 복수 주격

등록된, 등기의

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

Nunquam

부사

절대 ~않다

unius

남성 단수 속격

하나, 일, 1

male

부사

나쁘게

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

publica

여성 단수 주격

대중의, 공공의, 공동의

fama

여성 단수 주격

명성, 명예

corrumpitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

오염시키다, 타락시키다

solidior

남성 단수 주격
비교급

고체의, 견고한, 단단한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

opinio

여성 단수 주격

개인적 의견, 견해, 추측, 상상, 공상, 신념, 의견, 판단

Atheniensium

여성 복수 속격

아티카의, 아테네 인의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

labefactari

부정사 미완료 수동

약화시키다, 마음을 흔들리게 하다, 흔들리다

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Laesa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

때리다, 두드리다, 치다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

Laesa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

때리다, 두드리다, 치다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

existimo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다, 상상하다, 가정하다

Aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

Olynthio

중성 단수 주격

depositum

중성 단수 대격

신용, 예금, 보증, 보증금

negauerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

uidebitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

non

부사

아닌

rempublicam

여성 단수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

laesisse

부정사 완료 능동

때리다, 두드리다, 치다

Olynthiis

중성 단수 대격

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

tribuistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

부여하다, 수여하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

essent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

Atheuienses

남성 단수 주격

Laesisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

때리다, 두드리다, 치다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

rempublicam

여성 단수 대격

quod

접속사

~는데

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

picturam

여성 단수 대격

그림, 미술

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

posuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

놓다, 두다

Laedunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

때리다, 두드리다, 치다

rempublicam

여성 단수 대격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

aliquid

부사

다소, 약간, 어느 정도

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

auferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

non

부사

아닌

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

adiciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

diruunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

templa

중성 복수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

non

부사

아닌

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

ornant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

준비하다, 마련하다, 제공하다, 갖추다

peccauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

죄를 짓다, 범하다, 어기다, 위반하다

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

et

접속사

그리고, ~와

sacerdotes

남성 복수 대격

사제, 성직자

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

tabulam

여성 단수 대격

서판

receperunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

되찾다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

non

부사

아닌

reciperent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

되찾다

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

adulteria

중성 복수 주격

간통, 부정, 간음

picta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

장식하다, 꾸미다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

positae

여성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

picturae

여성 복수 주격

그림, 미술

Herculis

단수 속격

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

occidentis

남성 단수 속격

해질녘, 일몰

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

an

접속사

또는, 혹은

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

accusari

부정사 미완료 수동

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

laesae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

때리다, 두드리다, 치다

reipublicae

여성 단수 여격

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

licuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

Ea

여성 단수 탈격

그, 그것

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

persequere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

licuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

dicis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

mihi

단수 여격

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

non

부사

아닌

oportet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

huic

여성 단수 여격

이, 이것

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aestimatio

여성 단수 주격

평가, 판단

inmensa

여성 단수 주격

무한한, 끝없는, 경계가 없는, 영원한, 광대한, 광활한, 거대한, 매우 큰

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

uindicta

여성 단수 주격

해방 의식용 물품

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

id

중성 단수 주격

그, 그것

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

punitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

처벌하다, 응징하다, 벌을 주다

quod

접속사

~는데

non

부사

아닌

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

abundeque

부사

풍부하게, 충분히

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

opifex

남성 단수 주격

장인, 숙련공, 노동자, 예술가, 제작자, 화가, 종업원, 작가, 근로자, 회사원, 정비공, 바늘 상인, 기계공

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

imperitus

남성 단수 주격

경험 없는, 미숙한, 익숙하지 않은, 미숙련공의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

legem

여성 단수 대격

법, 법률

innocens

여성 단수 주격

무해한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

An

접속사

또는, 혹은

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

ei

중성 단수 여격

그, 그것

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

licuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

diuiditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

an

접속사

또는, 혹은

Olynthius

남성 단수 주격

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Atheniensem

남성 단수 대격

아티카의, 아테네 인의

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

antequam

접속사

~하기 전에

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

decretum

중성 단수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

seruus

남성 단수 주격

종, 하인

esse

부정사 미완료 능동

있다

non

부사

아닌

potuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Seruus

남성 단수 주격

노예의, 노예 근성의

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

meus

남성 단수 주격

나의, 내

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ego

단수 주격

belli

남성 단수 속격

아름다운, 예쁜

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

possideo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 소유하다, 쥐다

rata

여성 단수 주격

확립한, 기정의, 인정된, 권위 있는, 믿을 만한

autem

접속사

그러나, 하지만

esse

부정사 미완료 능동

있다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

parta

분사 과거 수동
중성 복수 주격

낳다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

belli

중성 단수 속격

아름다운, 예쁜

iure

중성 단수 탈격

법, 권리, 의무

uobis

복수 탈격

너희

Athenienses

남성 복수 대격

아티카의, 아테네 인의

expedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

진척시키다, 추진하다

alioqui

부사

반면, 달리

imperium

중성 단수 주격

제국, 국가, 제정, 지배, 통치

uestrum

중성 단수 주격

너희의, 너희들의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

antiquos

남성 복수 대격

고대의, 오래된

fines

남성 복수 주격

redigitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이끌다, 몰다, 안내하다, 운전하다

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bello

중성 단수 탈격

전쟁

partum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

낳다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

seruos

남성 복수 대격

노예의, 노예 근성의

alii

남성 단수 여격

다른, 별개의

emptori

남성 단수 여격

사는 사람, 구매자, 구입자,

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Atheniensi

남성 단수 탈격

아티카의, 아테네 인의

non

부사

아닌

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

enim

접속사

사실은

si

접속사

만약, 만일

Atheniensem

여성 단수 대격

아티카의, 아테네 인의

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Philippo

남성 단수 탈격

필립포스, 빌립

emisses

종속법 과거 완료
능동 2인칭 단수

사다, 구매하다

atqui

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

sciebas

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

Olynthios

중성 단수 대격

coniunctos

남성 복수 대격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

nobis

복수 탈격

우리

esse

부정사 미완료 능동

있다

foedere

중성 단수 탈격

조약, 협정, 계약

Vt

접속사

~해서, ~하기 위하여

scias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

seruos

남성 복수 대격

종, 하인

fuisse

부정사 완료 능동

있다

decretum

중성 단수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Atheniensium

남성 복수 속격

아티카의, 아테네 인의

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

iuberentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

et

접속사

그리고, ~와

ciues

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

esse

부정사 미완료 능동

있다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

illis

중성 복수 여격

저, 저것, 그

ius

중성 단수 주격

법, 권리, 의무

si

접속사

만약, 만일

iam

부사

이미

habebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

dabatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

주다

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

an

접속사

또는, 혹은

decreto

중성 단수 탈격

결정, 규칙, 법령, 규정

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

non

부사

아닌

contineatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

fiant

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

esse

부정사 미완료 능동

있다

liberi

남성 복수 주격

자유로운, 제한없는

iudicentur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

censuimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

의견을 주다

Olynthios

중성 복수 대격

ciues

남성 복수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

nostros

남성 복수 대격

우리의

esse

부정사 미완료 능동

있다

ita

부사

그렇게, 이렇게

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

ciuis

남성 단수 주격

국민, 시민, 인민, 주민

noster

남성 단수 주격

우리의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Non

부사

아닌

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

nam

접속사

때문에

decretum

중성 단수 주격

결정, 규칙, 법령, 규정

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

futurum

중성 단수 대격

있다

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praeteritum

남성 단수 대격

과거의, 지나간

uis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

num

부사

~않지 않나? (부정적 대답을 예상하는 의문사)

quisquis

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

Olynthium

남성 단수 주격

seruum

남성 단수 대격

노예의, 노예 근성의

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

accusabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

quod

접속사

~는데

ciuem

남성 단수 대격

국민, 시민, 인민, 주민

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

seruitute

여성 단수 탈격

노예제, 예속, 징역

tenuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

si

접속사

만약, 만일

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

tunc

부사

그때, 그 당시

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

necessaria

중성 복수 대격

불가피한, 피할수 없는

seruilium

중성 복수 속격

노예의, 노예 근성의, 비굴한

officiorum

중성 복수 속격

의무, 복무, 봉사

ministeria

중성 복수 주격

부서

percussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

때리다

aut

접속사

또는, ~거나

cecidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

iniuriarum

여성 복수 속격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

accusabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

atqui

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

quantum

남성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

attinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 쥐다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

interest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

occiderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

an

접속사

또는, 혹은

ceciderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다, 추락하다

nam

접속사

때문에

aut

접속사

또는, ~거나

nec

접속사

~또한 아니다

caedere

부정사 미완료 능동

자르다, 난도질하다, 찍다, 찍어 베다

licuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

aut

접속사

또는, ~거나

occidere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

떨어지다

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

Parrhasii

여성 단수 속격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

colorem

남성 단수 대격

빛깔, 색, 색깔

emptum

중성 단수 대격

구입, 구매, 매입

esse

부정사 미완료 능동

있다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Parrhasio

중성 단수 탈격

senem

남성 단수 대격

늙은, 오래된, 나이 든

inutilem

남성 단수 대격

쓸모없는, 무익한, 헛된

exspiraturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

내쉬다, 숨을 내쉬다

si

접속사

만약, 만일

uerum

남성 단수 대격

진실한, 실제의, 사실의

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

uultis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

non

부사

아닌

occidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

deficientis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

et

접속사

그리고, ~와

alioqui

부사

반면, 달리

exspiraturi

분사 미래 능동
남성 단수 속격

내쉬다, 숨을 내쉬다

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Torsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

꼬다, 비틀다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

si

접속사

만약, 만일

lucri

중성 단수 속격

이득, 이익

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

obice

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

nempe

부사

실제로, 진실로, 실로

huius

여성 단수 속격

이, 이것

crudelitatis

여성 단수 속격

엄격, 폭력, 학대

pretium

중성 단수 주격

가격, 가치

Athenae

여성 복수 주격

아테네 (그리스의 수도)

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

argumentis

중성 복수 탈격

증거, 증명, 입증, 흔적

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

semper

부사

항상, 늘, 영원히

artibus

여성 복수 탈격

예술, 미술, 기술

licuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

medicos

남성 복수 대격

의사, 외과의사, 내과의사

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

uim

여성 단수 대격

힘, 능력, 권력

ignotam

여성 단수 대격

알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선

morbi

남성 단수 속격

질병, 병, 이상, 질환

cognoscerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

배우다, 알게 되다, 인식하다

uiscera

중성 복수 대격

rescidisse

부정사 완료 능동

잘라버리다, 끊다, 중단시키다, 방해하다

hodie

부사

오늘

cadauerum

중성 복수 속격

시체, 송장, 사체

artus

남성 단수 속격

관절

rescindi

부정사 미완료 수동

잘라버리다, 끊다, 중단시키다, 방해하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

neruorum

남성 복수 속격

힘줄, 건

articulorumque

남성 복수 속격

관절, 연결부위

positio

여성 단수 주격

부위, 장소, 처지

cognosci

부정사 미완료 수동

배우다, 알게 되다, 인식하다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

ALBVCIVS

남성 단수 주격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

calamitosum

남성 단수 대격

파괴적인, 유해한, 해로운, 유독한

fuisse

부정사 완료 능동

있다

orbum

남성 단수 대격

미망인이 된, 사별한

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

optantem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

선택하다, 고르다, 택하다

nec

접속사

~또한 아니다

aliter

부사

그렇지 않으면

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

Philippus

남성 단수 주격

필립포스, 빌립

uendidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

팔다, 판매하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

putasset

여성 단수 대격

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

poenam

여성 단수 대격

처벌, 벌금, 불이익

esse

부정사 미완료 능동

있다

uiuere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

살다

SILO

중성 단수 탈격

들창코의, 사자코의

POMPEIVS

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

putabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

commodius

중성 단수 대격
비교급

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

esse

부정사 미완료 능동

있다

si

접속사

만약, 만일

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

isset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

auctionem

여성 단수 대격

증가, 가산

Parrhasius

여성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

usum

남성 단수 대격

사용, 고용, 이용

emeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

사다, 구매하다

poterit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

enim

접속사

사실은

uideri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

elegisse

부정사 완료 능동

뽑다, 추출하다

uilissimum

남성 단수 대격
최상급

싼, 인색한, 작은

et

접속사

그리고, ~와

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

inutilem

남성 단수 대격

쓸모없는, 무익한, 헛된

FVSCO

남성 단수 여격

어두운, 까만, 갈색의

ARELLIO

남성 단수 여격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

placebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

emptum

중성 단수 대격

구입, 구매, 매입

quidem

부사

실로, 실제로

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

cum

접속사

~때

deficeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

실패하다, 실망시키다, 낙담시키다

et

접속사

그리고, ~와

mori

남성 단수 여격

관습, 습관, 관례, 풍습

uellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

접속사

~는데

unum

중성 단수 주격

하나, 일, 1

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

cadauere

중성 단수 탈격

시체, 송장, 사체

artifex

남성 단수 주격

예술가, 배우

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

inpensum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

GALLIO

중성 단수 탈격

갈륨

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

neutrum

남성 단수 대격

se

단수 대격

그 자신

alligauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 속박하다, 얽매다, 얽다

nec

접속사

~또한 아니다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

emisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

사다, 구매하다

set

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

GALLIONIS

남성 단수 주격

color

남성 단수 주격

빛깔, 색, 색깔

intolerabilis

남성 단수 주격

견딜 수 없는, 참을 수 없는,

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

enim

접속사

사실은

senem

남성 단수 대격

늙은, 오래된, 나이 든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

noxiis

남성 복수 탈격

해로운, 유해한, 상하게 하는, 파괴적인, 불공평한

Olynthiis

남성 단수 탈격

se

단수 대격

그 자신

emisse

부정사 완료 능동

사다, 구매하다

quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

fingere

부정사 미완료 능동

형성하다, 만들다, 이기다, 갖추다, 짓다

non

부사

아닌

uideo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

non

부사

아닌

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

opera

여성 단수 주격

문제, 노력

dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

conscium

남성 단수 대격

의식을 가지는, 자각하고 있는

proditionis

여성 단수 속격

탄로, 발각, 반역, 대역

Lastheni

여성 단수 대격

fuisse

부정사 완료 능동

있다

et

접속사

그리고, ~와

se

단수 대격

그 자신

poenae

여성 단수 속격

처벌, 벌금, 불이익

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

torsisse

부정사 완료 능동

꼬다, 비틀다

HISPO

여성 단수 주격

ROMANIVS

중성 단수 주격
비교급

로마인의, 로마 사람의

ignorantia

여성 단수 주격

무지, 무시, 무식

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

excusauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

변명하다, 핑계를 대다

pictor

남성 단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

intra

전치사

(대격 지배) ~안에, ~이내에

officinam

여성 단수 대격

작업장, 제조소, 공장

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

clausus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

닫다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

haec

여성 단수 주격

이, 이것

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

uulgaria

중성 복수 주격

흔한, 평범한, 보통의, 보편적인

iura

중성 복수 주격

법, 권리, 의무

nouerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

알다, 인지하다, 인식하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

seruum

남성 단수 대격

노예의, 노예 근성의

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

non

부사

아닌

domino

남성 단수 탈격

주인, 집주인

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

pictori

남성 단수 여격

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

non

부사

아닌

pingere

부정사 미완료 능동

장식하다, 꾸미다

mancipium

중성 단수 대격

구입, 구매, 매입

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

operi

중성 단수 여격

일, 업무, 성취, 업적

suo

중성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

impendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Non

부사

아닌

omnia

중성 복수 주격

모든

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

narras

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 이야기하다, 설명하다

Olynthius

남성 단수 주격

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

periit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사라지다, 자취를 감추다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

autem

접속사

그러나, 하지만

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

pertinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뻗다, 내밀다, 도달하다

cuius

중성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

nationis

여성 단수 속격

출생, 탄생, 출산

seruos

남성 복수 대격

노예의, 노예 근성의

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

Audes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

seruum

남성 단수 대격

종, 하인

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Olynthium

남성 단수 대격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

bellum

중성 단수 대격

전쟁

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

decretum

중성 단수 대격

결정, 규칙, 법령, 규정

alioqui

부사

반면, 달리

quod

접속사

~는데

uos

복수 대격

너희

illis

남성 복수 여격

저, 저것, 그

beneficium

중성 단수 대격

이익, 유리, 이득

dedistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

주다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quod

접속사

~는데

iam

부사

이미

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

nec

접속사

~또한 아니다

torquere

부정사 미완료 능동

꼬다, 비틀다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

nec

접속사

~또한 아니다

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

Graeci

남성 복수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

nefas

부당, 잘못

putauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Parrhasio

중성 단수 탈격

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

omnes

남성 복수 대격

모든

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

accusauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

sensus

남성 복수 대격

인지, 감각, 지각

incurrerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다, 침입하다, 침략하다

G

남성 단수 대격

L

U

'비비우스'의 약어

K

'카이소'의 약어

W

중성 단수 대격

N

'누메리우스'의 약어

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

TRIARIVS

중성 단수 주격

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

cum

접속사

~때

subriperet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

앗아가다

inflexit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

구부리다, 숙이다, 굽히다, 인사하다

Hos

남성 복수 대격

이, 이것

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

SEVERVS

남성 단수 주격

엄격한, 심각한, 진지한, 중대한

CASSIVS

남성 단수 주격

카시우스 가문 (로마 씨족명)

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

facerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

similes

남성 복수 대격

비슷한, 유사한, 닮은

sibi

복수 여격

그 자신

uideri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

furibus

남성 복수 탈격

도둑

alienis

중성 복수 탈격

외국의, 외계의, 외지의

poculis

중성 복수 탈격

잔, 컵, 찻잔

ansas

여성 복수 대격

손잡이

mutantibus

분사 현재 능동
남성 복수 탈격

움직이다, 치우다

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

detracto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

uerbo

중성 단수 탈격

단어, 말

aut

접속사

또는, ~거나

mutato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

움직이다, 치우다

aut

접속사

또는, ~거나

adiecto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

~를 향해 던지다, ~에 던지다

putent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

se

복수 대격

그 자신

alienas

여성 복수 대격

외국의, 외계의, 외지의

sententias

여성 복수 대격

주장, 생각, 느낌

lucri

중성 단수 속격

이득, 이익

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

TRIARIVS

중성 단수 주격

autem

접속사

그러나, 하지만

sic

부사

그렇게, 그리

uertit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회전시키다, 돌리다

corrupisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

오염시키다, 타락시키다

duo

중성 복수 대격

둘, 2

maxima

중성 복수 대격
최상급

큰, 커다란

Promethei

중성 단수 속격

munera

중성 복수 대격

고용, 직무, 일

ignem

남성 단수 대격

불, 화재

et

접속사

그리고, ~와

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

et

접속사

그리고, ~와

Graeci

남성 단수 속격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

subrupuerunt

여성 단수 대격

EVCTEMON

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sanius

부사 비교급

건강한

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Glycon

중성 단수 주격

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

D

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

I

O

(호격을 이끄는 감탄사)

S

'스푸리우스'의 약어

K

'카이소'의 약어

R

중성 단수 대격

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

T

'티투스'의 약어

W

중성 단수 주격

N

'누메리우스'의 약어

furiosissime

남성 단수 호격
최상급

화난, 미친, 제정신이 아닌, 충동적인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

hic

남성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

CRATON

남성 단수 주격

uenustissimus

남성 단수 주격
최상급

아름다운, 아리따운, 우아한, 예쁜, 잘생긴, 사랑스러운, 친절한, 친한

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

professus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

공개적으로 선언하다, 공언하다, 솔직히 말하다, 언명하다

Asianus

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

omnibus

남성 복수 탈격

모든

Atticis

남성 복수 탈격

아티카의, 아티카 사람의

gerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

cum

접속사

~때

donaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

주다 (선물 등을)

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

talentum

중성 단수 대격

달란트 (고대 그리스 무게 단위)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

uiginti

스물, 이십, 20

quattuor

넷, 사, 4

sestertia

중성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Atheniensium

남성 복수 속격

아티카의, 아테네 인의

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

hic

남성 단수 주격

이, 이것

et

접속사

그리고, ~와

Caesari

남성 단수 여격

카이사르, 시저

quod

접속사

~는데

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

numquam

부사

절대 ~않다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

mense

남성 단수 탈격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

Decembri

남성 단수 여격

12월의

audiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

commendaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

맡기다, 위탁하다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Caesare

남성 단수 탈격

카이사르, 시저

Passieno

남성 단수 대격

nec

접속사

~또한 아니다

curaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

interroganti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

묻다, 질문하다, 상담하다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

non

부사

아닌

conplecteretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

tanti

남성 단수 속격

대단한, 큰

uiri

남성 단수 속격

남성, 남자

gratiam

여성 단수 대격

은혜

Saepe

부사

종종, 자주

solebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

TIMAGENE

남성 단수 탈격

confligere

부정사 미완료 능동

충돌하다, 대립하다, 상충하다

homine

남성 단수 탈격

사람, 인간, 인류

acidae

여성 단수 속격

신, 쓴, 씁쓸한, 쓴 맛의, 쌉쌀한

linguae

여성 단수 속격

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

liber

남성 단수 주격

자유로운, 제한없는

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

puto

남성 단수 탈격

순수한, 맑은

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

diu

부사

계속해서, 하루종일

non

부사

아닌

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

captiuo

남성 단수 탈격

감금된, 붙잡힌, 사로잡힌

cocus

남성 단수 주격

요리사

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

coco

남성 단수 탈격

요리사

lecticarius

남성 단수 주격

가마꾼, 가마 운반인

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

lecticario

남성 단수 탈격

가마꾼, 가마 운반인

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

intimam

여성 단수 대격
최상급

더 안쪽의, 내부의

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

Caesaris

남성 단수 속격

카이사르, 시저

felix

여성 단수 주격

기쁜, 만족스러운, 행운인, 다행한, 행복한, 운 좋은

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

eo

부사

거기로, 그곳으로 (탈격, 처소격과 사용되어)

utramque

여성 단수 대격

각각, 모두

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

contempsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

fuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cum

접속사

~때

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

causis

여성 복수 탈격

이유, 원인

iratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

interdixisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

금하다, 금지하다, 부정하다

domo

여성 단수 탈격

combureret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

태우다, 소진하다

historias

여성 복수 대격

역사

rerum

여성 복수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

gestarum

분사 과거 수동
여성 복수 속격

나르다, 가지고 가다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

ingenio

중성 단수 여격

본성, 나름, 질, 자연

suo

남성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

interdiceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

금하다, 금지하다, 부정하다

disertus

남성 단수 주격

웅변인, 유창한, 달변인

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

et

접속사

그리고, ~와

dicax

남성 단수 주격

비꼬는, 빈정대는

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

multa

여성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

inprobe

남성 단수 호격

사악한, 시꺼먼

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

uenuste

남성 단수 호격

아름다운, 아리따운, 우아한, 예쁜, 잘생긴, 사랑스러운, 친절한, 친한

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

ne

접속사

~하지 않기 위해

modum

남성 단수 대격

측정, 측량

excedam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

출발하다, 떠나가다, 물러가다, 은퇴하다, 사라지다

excurrendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

만기가 되다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Parrhasium

중성 단수 대격

reuertor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되돌다

NICETES

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

HISPO

여성 단수 주격

ROMANTVS

여성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ignis

남성 단수 주격

불, 화재

ferrum

중성 단수 주격

철, 쇠

tormenta

중성 복수 대격

미사일 발사기, 발포기

pictoris

남성 단수 속격

ista

여성 단수 주격

그, 그것

an

접속사

또는, 혹은

Philippi

남성 단수 속격

필립포스, 빌립

officina

여성 단수 주격

작업장, 제조소, 공장

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sparsi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

descriptione

여성 단수 탈격

서술, 기술, 설명, 묘사

picturae

여성 단수 속격

그림, 미술

habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

corrupti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

오염시키다, 타락시키다

et

접속사

그리고, ~와

ubicumque

부사

하는 곳에서는 어디나, 어디나, 어디에서든

santuine

중성 단수 주격

opus

중성 단수 주격

일, 업무, 성취, 업적

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

humano

중성 단수 탈격

인간다운

utitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

사용하다, 쓰다, 고용하다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

enim

접속사

사실은

quod

접속사

~는데

eri

남성 복수 주격

집주인, 가장

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

omnes

남성 복수 주격

모든

temptauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

si

접속사

만약, 만일

uolueris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

바라다

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

pingere

부정사 미완료 능동

장식하다, 꾸미다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

si

접속사

만약, 만일

incendium

중성 단수 대격

불, 횃불, 열, 더위, 화재, 큰 화재

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

si

접속사

만약, 만일

parricidium

중성 단수 대격

근친 살해

E

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Graecis

남성 복수 탈격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

DORION

여성 복수 탈격

furiose

부사

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

ferri

중성 단수 속격

철, 쇠

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

METRODORO

중성 단수 탈격

dictum

중성 단수 주격

말, 발언

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

TRIARIVS

남성 단수 대격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nondum

부사

아직은 ~않다

dignum

남성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

irato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

Ioue

남성 단수 탈격

유피테르, 주피터

gemuisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

탄식하다, 끙끙거리다, 신음하다

HATERIVS

남성 단수 주격

하테리우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sanius

부사 비교급

잘, 건전하게, 완벽하게, 깔끔하게

nondum

부사

아직은 ~않다

uultus

남성 단수 주격

표정, 외모

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

fabulam

여성 단수 대격

담론, 담화

conuenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

소집하다, 모으다, 불러 모으다

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

Parrhasi

남성 단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

omnia

중성 복수 주격

모든

fiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

되다, 만들어지다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

exemplum

중성 단수 대격

표본, 견본

uiuat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

살다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tortus

남성 단수 주격

꼬임, 감기, 비틀기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

si

접속사

만약, 만일

uultis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

audite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

듣다, 귀를 기울이다

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

quod

접속사

~는데

non

부사

아닌

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

procedere

부정사 미완료 능동

나아가다, 전진하다, 나타나다

insania

여성 단수 주격

광기, 정신 이상, 미침

LICINIVS

남성 단수 주격

리키니우스 가문 (로마 씨족명)

Nepos

남성 단수 주격

손자, 외손자

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

si

접속사

만약, 만일

uultis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

digne

남성 단수 호격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

punire

부정사 미완료 능동

처벌하다, 응징하다, 벌을 주다

Parrhasium

중성 단수 대격

ipse

남성 단수 주격

바로 그

se

단수 대격

그 자신

pingat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

장식하다, 꾸미다

Non

부사

아닌

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

stulte

부사

어리석게, 멍청하게, 바보같이

AEMILIANVS

남성 단수 주격

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

Graecus

남성 단수 주격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

rhetor

남성 단수 주격

수사학 교사

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

stultorum

남성 복수 속격

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

amabilissimum

중성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

arido

남성 단수 탈격

마른, 시든, 불모의, 건조한

fatuus

남성 단수 주격

어리석은, 바보같은, 단순한

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

P

'푸블리우스'의 약어

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

U

'비비우스'의 약어

S

'스푸리우스'의 약어

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

N

'누메리우스'의 약어

I

A

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

S

'스푸리우스'의 약어

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

OTHO

남성 단수 주격

pater

남성 단수 주격

아버지

cum

접속사

~때

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

Parrhasio

중성 단수 탈격

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

derisus

남성 단수 주격

조소, 경멸, 비웃음, 조롱

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

conciderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

proditores

남성 복수 대격

반역, 역적, 배신자, 매국노

Olynthos

남성 단수 대격

uolui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

바라다

pingere

부정사 미완료 능동

장식하다, 꾸미다

iratum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

proditori

남성 단수 여격

반역, 역적, 배신자, 매국노

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

Iouem

남성 단수 대격

유피테르, 주피터

GARGONIVS

남성 단수 주격

가르고니우스 가문 (로마 씨족명)

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

stultius

중성 단수 주격
비교급

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

Promethei

남성 단수 속격

Parrhasius

여성 단수 주격

supplicium

중성 단수 주격

무릎 꿇기, 간청, 애원

pinxisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

장식하다, 꾸미다

ego

단수 주격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ardente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

불태우다, 소각하다

Olyntho

남성 단수 탈격

non

부사

아닌

odissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

ignium

남성 복수 속격

불, 화재

auctorem

남성 단수 대격

창시자, 고안자, 주동자, 창립자

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

illa

여성 단수 주격

저, 저것, 그

celebris

여성 단수 주격

유명한, 저명한, 구별되는, 명성 있는

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

SPARSVS

분사 과거 수동
남성 단수 주격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

subtractis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

끌어당기다, 잡아당기다, 끌어 올리다

quibusdam

남성 복수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

uerbis

중성 복수 탈격

단어, 말

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

descriptione

여성 단수 탈격

서술, 기술, 설명, 묘사

tormentorum

중성 복수 속격

미사일 발사기, 발포기

Parrhasi

중성 단수 호격

morior

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

죽다

sic

부사

그렇게, 그리

tene

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

aiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

et

접속사

그리고, ~와

DIOCLEN

여성 단수 대격

CARYSTIVM

여성 단수 대격

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

SPYRIDION

여성 단수 대격

honeste

부사

알맞게, 어울리게, 적절하게, 정확하게, 깔끔하게, 순수하게

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

Romanos

남성 복수 대격

로마인, 로마 사람

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

multo

남성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

enim

접속사

사실은

uehementius

부사 비교급

폭력적으로, 세게, 힘차게

insaniit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

미친 짓을 하다, 미치다, 제정신이 아니다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

nostri

남성 복수 주격

우리의

phrenetici

남성 복수 주격

미친, 제정신이 아닌

uoluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

uideri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

uolturios

남성 복수 대격

독수리, 수리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tabulam

여성 단수 대격

서판

Parrhasi

여성 단수 대격

aduolare

부정사 미완료 능동

~를 향해 날다, 날아가다

fabula

여성 단수 탈격

담론, 담화

eleganti

여성 단수 탈격

우아한, 아름다운, 잘생긴, 예쁜

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

turpem

여성 단수 대격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

perductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

나르다, 이끌다, 전달하다, 운반하다, 안내하다, 가져오다, 앞서다

traditur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다

enim

접속사

사실은

Zeuxin

중성 단수 주격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

puto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

pinxisse

부정사 완료 능동

장식하다, 꾸미다

puerum

남성 단수 대격

남자아이

uuam

여성 단수 대격

포도

tenentem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

잡다, 가지다, 쥐다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

tanta

여성 단수 주격

대단한, 큰

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

similitudo

여성 단수 주격

유사, 닮음, 상사, 흡사, 모방, 모조

uuae

여성 단수 속격

포도

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

aues

여성 복수 대격

aduolare

부정사 미완료 능동

~를 향해 날다, 날아가다

faceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

operi

중성 단수 여격

일, 업무, 성취, 업적

quendam

남성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

spectatoribus

남성 복수 탈격

구경군, 목격자, 청취자

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

aues

여성 복수 대격

male

부사

나쁘게

existimare

부정사 미완료 능동

생각하다, 상상하다, 가정하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

tabula

여성 단수 탈격

서판

non

부사

아닌

fuisse

부정사 완료 능동

있다

enim

접속사

사실은

aduolaturas

분사 미래 능동
여성 복수 대격

~를 향해 날다, 날아가다

si

접속사

만약, 만일

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

similis

남성 단수 주격

비슷한, 유사한, 닮은

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Zeuxin

중성 단수 대격

aiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

obleuisse

부정사 완료 능동

칠하다, 기름을 바르다, 성별하다

uuam

여성 단수 대격

포도

et

접속사

그리고, ~와

seruasse

여성 단수 대격

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tabula

여성 단수 탈격

서판

non

부사

아닌

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

similius

중성 단수 주격
비교급

비슷한, 유사한, 닮은

SPYRIDION

남성 단수 대격

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

familiariter

부사

친하게, 친밀하게, 친근하게

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

templum

중성 단수 대격

신전, 사원, 성지, 사당

uolturios

남성 복수 대격

독수리, 수리

subire

부정사 미완료 능동

들어가다

putauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

passeres

남성 복수 대격

참새

aut

접속사

또는, ~거나

columbas

여성 복수 대격

비둘기

dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

enim

접속사

사실은

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nolo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

Romanos

남성 복수 대격

로마인의, 로마 사람의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ulla

여성 단수 탈격

아무, 어느, 어떤

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

uinci

부정사 미완료 수동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

restituet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

대신하다, 바꾸다, 되돌리다

aciem

여성 단수 대격

날카로운 모서리, 첨점

MVRREDIVS

여성 단수 대격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

pinge

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

장식하다, 꾸미다

Triptolemum

여성 복수 대격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

iunctis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

참여하다, 연결하다

draconibus

남성 복수 탈격

용, 이무기, 큰 뱀

sulcauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

갈다, 흙을 갈아엎다, 나무 주위에 도랑을 파다, 경작하다

auras

여성 복수 대격

공기, 낮

Inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

illos

남성 복수 대격

저, 저것, 그

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

Prometheo

남성 단수 탈격

corrupte

부사

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

dixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

APATVRIVS

남성 단수 대격

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

sibi

단수 여격

그 자신

uindicat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

enim

접속사

사실은

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION