라틴어-한국어 사전 검색

obligāverītis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obligō의 완료 능동태 접속법 2인칭 복수형 )

    형태분석: obligāv(어간) + eri(어간모음) + tis(인칭어미)

obligāveritis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obligō의 미래완료 능동태 직설법 2인칭 복수형 )

    형태분석: obligāv(어간) + eri(시제접사) + tis(인칭어미)

obligō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: obligō, obligāre, obligāvī, obligātum

  1. 제한하다, 방해하다, 막다
  2. 매다, 고정하다, 잠그다
  1. I bind in obligation, make liable.
  2. I make guilty.
  3. I mortgage, pawn.
  4. I restrain, impede.
  5. (rare) I tie, fasten.
  6. (rare) I bind together.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obligā

복수 obligāte

미래단수 obligātō

obligātō

복수 obligātōte

obligantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obligāre

복수 obligāminī

미래단수 obligātor

obligātor

복수 obligantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 obligāns

obligātūrus

수동태 obligātus

obligandus

목적분사

대격탈격
형태 obligātum

obligātū

예문

  • Qui contemnit verbum, ipse se obligat; qui autem timet praeceptum, retribuetur ei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 13 13:13)

    말씀을 업신여기는 자는 멸망하고 계명을 두려워하는 이는 보상받는다. (불가타 성경, 잠언, 13장 13:13)

  • Qui cum anima nondum exspirata concidisset, [et] impetu facto in cubiculum ex suspicione medicus familiaresque continere atque volnus obligare coepissent, ipse suis manibus vulnus crudelissime divellit atque animo praesenti se interemit. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 88:6)

    (카이사르, 아프리카 전기 88:6)

  • Beneficium dignis ubi des, omnes obliges. (Publilius Syrus, Sententiae, 078)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 78)

  • huic homini amanti mea era apud nos naeniam dixit domi, nam fundi et aedis obligatae sunt ob Amoris praedium. (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 2, scene 1 1:5)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:5)

  • pecua ad hanc collo in crumina ego obligata defero. (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 5, scene 1 1:142)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:142)

유의어 사전

1. Ligare and viere denote to bind, in order to prevent things falling asunder, synonymously with copulare, like δέειν; whereas vincire and nectere mean to fetter, in order to hinder free movement, synonymously with coercere, like δεσμεύειν. 2. Ligare is the general, viere (ὀχεῖν) the technical expression for binding fast, etc. 3. Obligare means to oblige by acts of kindness; obstringere, to oblige by benefits; devincire, to rivet to one’s self by a lasting intimate connection. The obligatus feels himself bound by the conventional duties of social life; the obstrictus, by the duties of morality or religion; the devinctus, by the duties of piety. (iv. 282.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. I bind in obligation

    • nectō (받을 자격이 있다, 강요하다, 의무 지우다)
    • damnō (의무 지우다, 강요하다, 요구하다)
    • teneō (의무를 지다, 강제하다)
  2. I make guilty

  3. I mortgage

  4. 제한하다

  5. 매다

    • illigō (매다, 붙이다, 고정하다)
    • cōnstringō (묶다, 튼튼히 묶다)
    • apō (매다, 고정하다)
    • revinciō (다시 묶다, 결속하다, 주위를 고정하다)
  6. I bind together

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%

SEARCH

MENU NAVIGATION