고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: scindō, scindere, scidī, scissum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scindō (나는) 자른다 |
scindis (너는) 자른다 |
scindit (그는) 자른다 |
복수 | scindimus (우리는) 자른다 |
scinditis (너희는) 자른다 |
scindunt (그들은) 자른다 |
|
과거 | 단수 | scindēbam (나는) 자르고 있었다 |
scindēbās (너는) 자르고 있었다 |
scindēbat (그는) 자르고 있었다 |
복수 | scindēbāmus (우리는) 자르고 있었다 |
scindēbātis (너희는) 자르고 있었다 |
scindēbant (그들은) 자르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | scindam (나는) 자르겠다 |
scindēs (너는) 자르겠다 |
scindet (그는) 자르겠다 |
복수 | scindēmus (우리는) 자르겠다 |
scindētis (너희는) 자르겠다 |
scindent (그들은) 자르겠다 |
|
완료 | 단수 | scidī (나는) 잘랐다 |
scidistī (너는) 잘랐다 |
scidit (그는) 잘랐다 |
복수 | scidimus (우리는) 잘랐다 |
scidistis (너희는) 잘랐다 |
scidērunt, scidēre (그들은) 잘랐다 |
|
과거완료 | 단수 | scideram (나는) 잘랐었다 |
sciderās (너는) 잘랐었다 |
sciderat (그는) 잘랐었다 |
복수 | sciderāmus (우리는) 잘랐었다 |
sciderātis (너희는) 잘랐었다 |
sciderant (그들은) 잘랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | sciderō (나는) 잘랐겠다 |
scideris (너는) 잘랐겠다 |
sciderit (그는) 잘랐겠다 |
복수 | sciderimus (우리는) 잘랐겠다 |
scideritis (너희는) 잘랐겠다 |
sciderint (그들은) 잘랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scindor (나는) 잘린다 |
scinderis, scindere (너는) 잘린다 |
scinditur (그는) 잘린다 |
복수 | scindimur (우리는) 잘린다 |
scindiminī (너희는) 잘린다 |
scinduntur (그들은) 잘린다 |
|
과거 | 단수 | scindēbar (나는) 잘리고 있었다 |
scindēbāris, scindēbāre (너는) 잘리고 있었다 |
scindēbātur (그는) 잘리고 있었다 |
복수 | scindēbāmur (우리는) 잘리고 있었다 |
scindēbāminī (너희는) 잘리고 있었다 |
scindēbantur (그들은) 잘리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | scindar (나는) 잘리겠다 |
scindēris, scindēre (너는) 잘리겠다 |
scindētur (그는) 잘리겠다 |
복수 | scindēmur (우리는) 잘리겠다 |
scindēminī (너희는) 잘리겠다 |
scindentur (그들은) 잘리겠다 |
|
완료 | 단수 | scissus sum (나는) 잘렸다 |
scissus es (너는) 잘렸다 |
scissus est (그는) 잘렸다 |
복수 | scissī sumus (우리는) 잘렸다 |
scissī estis (너희는) 잘렸다 |
scissī sunt (그들은) 잘렸다 |
|
과거완료 | 단수 | scissus eram (나는) 잘렸었다 |
scissus erās (너는) 잘렸었다 |
scissus erat (그는) 잘렸었다 |
복수 | scissī erāmus (우리는) 잘렸었다 |
scissī erātis (너희는) 잘렸었다 |
scissī erant (그들은) 잘렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | scissus erō (나는) 잘렸겠다 |
scissus eris (너는) 잘렸겠다 |
scissus erit (그는) 잘렸겠다 |
복수 | scissī erimus (우리는) 잘렸겠다 |
scissī eritis (너희는) 잘렸겠다 |
scissī erunt (그들은) 잘렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scindam (나는) 자르자 |
scindās (너는) 자르자 |
scindat (그는) 자르자 |
복수 | scindāmus (우리는) 자르자 |
scindātis (너희는) 자르자 |
scindant (그들은) 자르자 |
|
과거 | 단수 | scinderem (나는) 자르고 있었다 |
scinderēs (너는) 자르고 있었다 |
scinderet (그는) 자르고 있었다 |
복수 | scinderēmus (우리는) 자르고 있었다 |
scinderētis (너희는) 자르고 있었다 |
scinderent (그들은) 자르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sciderim (나는) 잘랐다 |
sciderīs (너는) 잘랐다 |
sciderit (그는) 잘랐다 |
복수 | sciderīmus (우리는) 잘랐다 |
sciderītis (너희는) 잘랐다 |
sciderint (그들은) 잘랐다 |
|
과거완료 | 단수 | scidissem (나는) 잘랐었다 |
scidissēs (너는) 잘랐었다 |
scidisset (그는) 잘랐었다 |
복수 | scidissēmus (우리는) 잘랐었다 |
scidissētis (너희는) 잘랐었다 |
scidissent (그들은) 잘랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scindar (나는) 잘리자 |
scindāris, scindāre (너는) 잘리자 |
scindātur (그는) 잘리자 |
복수 | scindāmur (우리는) 잘리자 |
scindāminī (너희는) 잘리자 |
scindantur (그들은) 잘리자 |
|
과거 | 단수 | scinderer (나는) 잘리고 있었다 |
scinderēris, scinderēre (너는) 잘리고 있었다 |
scinderētur (그는) 잘리고 있었다 |
복수 | scinderēmur (우리는) 잘리고 있었다 |
scinderēminī (너희는) 잘리고 있었다 |
scinderentur (그들은) 잘리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | scissus sim (나는) 잘렸다 |
scissus sīs (너는) 잘렸다 |
scissus sit (그는) 잘렸다 |
복수 | scissī sīmus (우리는) 잘렸다 |
scissī sītis (너희는) 잘렸다 |
scissī sint (그들은) 잘렸다 |
|
과거완료 | 단수 | scissus essem (나는) 잘렸었다 |
scissus essēs (너는) 잘렸었다 |
scissus esset (그는) 잘렸었다 |
복수 | scissī essēmus (우리는) 잘렸었다 |
scissī essētis (너희는) 잘렸었다 |
scissī essent (그들은) 잘렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scinde (너는) 잘라라 |
||
복수 | scindite (너희는) 잘라라 |
|||
미래 | 단수 | scinditō (네가) 자르게 해라 |
scinditō (그가) 자르게 해라 |
|
복수 | scinditōte (너희가) 자르게 해라 |
scinduntō (그들이) 자르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scindere (너는) 잘려라 |
||
복수 | scindiminī (너희는) 잘려라 |
|||
미래 | 단수 | scinditor (네가) 잘리게 해라 |
scinditor (그가) 잘리게 해라 |
|
복수 | scinduntor (그들이) 잘리게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scindere 자름 |
scidisse 잘랐음 |
scissūrus esse 자르겠음 |
수동태 | scindī 잘림 |
scissus esse 잘렸음 |
scissum īrī 잘리겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scindēns 자르는 |
scissūrus 자를 |
|
수동태 | scissus 잘린 |
scindendus 잘릴 |
ex eo iam tempore, quo scissus est Israel a domo David, et constituerunt sibi regem Ieroboam filium Nabat; separavit enim Ieroboam Israel a Domino et peccare eos fecit peccatum magnum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 17 17:21)
주님께서 이스라엘을 다윗 집안에서 떼어 내실 때, 이스라엘은 느밧의 아들 예로보암을 임금으로 세웠다. 그런데 예로보암은 주님을 따르지 못하게 이스라엘을 주님에게서 떼어 놓고, 큰 죄를 짓게 만들었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 17장 17:21)
aut tamquam avis, quae transvolat in aere, nullum invenitur argumentum itineris, sed alarum sonitu ventus levis verberatus et scissus per vim stridoris commotis alis permeatur, et post hoc nullum signum invenitur itineris; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 5 5:11)
또 새가 창공을 날아갈 때와 같다. 그것이 지나간 자리는 다시 찾을 수 없다. 새는 깃으로 가벼운 공기를 치고 그것을 가르며 세차게 날아올라 날갯짓으로 떠가지만 그 뒤에는 날아간 형적을 공기 중에서 찾을 수 없다. (불가타 성경, 지혜서, 5장 5:11)
hunc, quem latebra et obstetrix et virgo feta et cunulae, et inbecilla infantia, regem dederunt gentibus, peccator intueberis celsum coruscis nubibus, deiectus ipse et inritis plangens reatum fletibus, cum vasta signum bucina terris cremandis miserit, et scissus axis cardinem mundi ruentis solverit. (Prudentius, Liber Cathemerinon, Hymnus VIII Kal. Ianuarias 11:27)
(프루덴티우스, , 11:27)
et, scissis vestibus, pergens ad fratres suos ait: " Puer non comparet, et ego quo ibo? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:30)
형제들에게 돌아가 말하였다. “그 애가 없어졌다. 난, 나는 어디로 가야 한단 말이냐?” (불가타 성경, 창세기, 37장 37:30)
Scissisque vestibus, indutus est cilicio lugens filium suum multo tempore. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:34)
야곱은 옷을 찢고 허리에 자루옷을 두른 뒤, 자기 아들의 죽음을 오랫동안 슬퍼하였다. (불가타 성경, 창세기, 37장 37:34)
Findere means to separate a body according to its natural joints, consequently to divide it, as it were, into its component parts, to cleave; but scindere (σκεδάσαι) to divide it by force, without regard to its joints, and so separate it into fragments, to chop or tear to pieces. Hence findere lignum means to cleave a log of wood, with the assistance of nature herself, lengthways; scindere, to chop it by mere force breadthways. The findens æquor nave considers the sea as a conflux of its component waters; the scindens, merely as a whole. (iv. 154.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0073%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용