장음표시 사용
형태정보
기본형: summittō, summittere, summīsī, summissum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | summittō | summittis | summittit |
복수 | summittimus | summittitis | summittunt | |
과거 | 단수 | summittēbam | summittēbās | summittēbat |
복수 | summittēbāmus | summittēbātis | summittēbant | |
미래 | 단수 | summittam | summittēs | summittet |
복수 | summittēmus | summittētis | summittent | |
완료 | 단수 | summīsī | summīsistī | summīsit |
복수 | summīsimus | summīsistis | summīsērunt, summīsēre | |
과거완료 | 단수 | summīseram | summīserās | summīserat |
복수 | summīserāmus | summīserātis | summīserant | |
미래완료 | 단수 | summīserō | summīseris | summīserit |
복수 | summīserimus | summīseritis | summīserint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | summittam | summittās | summittat |
복수 | summittāmus | summittātis | summittant | |
과거 | 단수 | summitterem | summitterēs | summitteret |
복수 | summitterēmus | summitterētis | summitterent | |
완료 | 단수 | summīserim | summīserīs | summīserit |
복수 | summīserīmus | summīserītis | summīserint | |
과거완료 | 단수 | summīsissem | summīsissēs | summīsisset |
복수 | summīsissēmus | summīsissētis | summīsissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | summitte | ||
복수 | summittite | |||
미래 | 단수 | summittitō | summittitō | |
복수 | summittitōte | summittuntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | summittere | ||
복수 | summittiminī | |||
미래 | 단수 | summittitor | summittitor | |
복수 | summittuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | summittere | summīsisse | summissūrus esse |
수동태 | summittī | summissus esse | summissum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | summittēns | summissūrus | |
수동태 | summissus | summittendus |
Et non invenientes qua parte illum inferrent prae turba, ascenderunt supra tectum et per tegulas summiserunt illum cum lectulo in medium ante Iesum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 5 5:19)
그러나 군중 때문에 그를 안으로 들일 길이 없어 지붕으로 올라가 기와를 벗겨 내고, 평상에 누인 그 환자를 예수님 앞 한가운데로 내려 보냈다. (불가타 성경, 루카 복음서, 5장 5:19)
Summissoque Bethsabee in terram vultu, adoravit regem dicens: " Vivat dominus meus rex David in aeternum! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 1 1:31)
밧 세바는 무릎을 꿇어 얼굴을 땅에 대고 임금에게 절하며 아뢰었다. “저의 주군이신 다윗 임금님, 만수무강하십시오.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 1장 1:31)
et submittite duos viros filios Belial contra eum, et testimonium dicant: "Maledixisti Deum et regem"; et educite eum et lapidate, sicque moriatur ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 21 21:10)
그런 다음, 불량배 두 사람을 그 맞은쪽에 앉히고 나봇에게, ‘너는 하느님과 임금님을 저주하였다.’ 하며 그를 고발하게 하시오. 그러고 나서 그를 끌어내어 돌을 던져 죽이시오.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 21장 21:10)
et claudentur ostia in platea submissa voce molentis, et consurgent ad vocem volucris, et subsident omnes filiae carminis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 12 12:4)
길로 난 맞미닫이문은 닫히고 맷돌 소리는 줄어든다. 새들이 지저귀는 시간에 일어나지만 노랫소리는 모두 희미해진다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장 12:4)
Et est qui se nimium submittit a multa humilitate; et est qui inclinat faciem suam et fingit se non audire: ubi ignoratus est, praeveniet te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 19 19:24)
지식이 부족하지만 경건한 이가 학식은 넘치지만 율법을 어기는 자보다 더 낫다. (불가타 성경, 집회서, 19장 19:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0070%
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []